aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv_SE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2019-10-03 07:07:18 +0200
committerThierry Crozat2019-10-03 07:07:18 +0200
commit732c4dc4df547de75fce5f0e95e24d99ed263385 (patch)
treebc20ae780d2cd9ce1983c2a89cf890ae3c23e79d /po/sv_SE.po
parent30c366ee5db4c27e9d0ef94fd5786af55b1b0147 (diff)
downloadscummvm-rg350-732c4dc4df547de75fce5f0e95e24d99ed263385.tar.gz
scummvm-rg350-732c4dc4df547de75fce5f0e95e24d99ed263385.tar.bz2
scummvm-rg350-732c4dc4df547de75fce5f0e95e24d99ed263385.zip
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/sv_SE.po')
-rw-r--r--po/sv_SE.po104
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index ca7fd66daf..9594275df8 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 06:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-03 07:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "Uppåt"
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
-#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
-#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
+#: gui/saveload-dialog.cpp:392 gui/saveload-dialog.cpp:454
+#: gui/saveload-dialog.cpp:749 gui/saveload-dialog.cpp:1143
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:554
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:556
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunde inte öppna den valda katalogen!"
@@ -161,9 +161,9 @@ msgstr ""
"fil med samma namn."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:506
+#: gui/launcher.cpp:510 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "~R~adera spel"
msgid "Search in game list"
msgstr "Sök i spellistan"
-#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:785
+#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:787
msgid "Search:"
msgstr "Sök:"
@@ -728,33 +728,33 @@ msgstr "Vill du verkligen radera den här spelkonfigurationen?"
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Vill du ladda sparat spel?"
-#: gui/launcher.cpp:504
+#: gui/launcher.cpp:506
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Det här spelet stöder inte laddning av spardata från launchern."
-#: gui/launcher.cpp:508
+#: gui/launcher.cpp:510
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM kunde inte hitta en motor kapabel till att köra det valda spelet!"
-#: gui/launcher.cpp:573
+#: gui/launcher.cpp:575
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunde inte hitta några spel i den valda katalogen!"
-#: gui/launcher.cpp:588
+#: gui/launcher.cpp:590
#, fuzzy
msgid "Unknown variant"
msgstr "Okänt fel"
-#: gui/launcher.cpp:594
+#: gui/launcher.cpp:596
msgid "Pick the game:"
msgstr "Välj spel:"
-#: gui/launcher.cpp:722
+#: gui/launcher.cpp:724
msgid "Mass Add..."
msgstr "Masstillägg..."
-#: gui/launcher.cpp:724
+#: gui/launcher.cpp:726
msgid "Record..."
msgstr "Spela in..."
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Senast synkad:"
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "När sparade data synkades senast för det här lagret"
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2621
msgid "<never>"
msgstr "<aldrig>"
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "Starta server"
msgid "Run local webserver"
msgstr "Starta lokal webbserver"
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2736
msgid "Not running"
msgstr "Ej aktiv"
@@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Välj katalog för tillägg"
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Välj katalog för filhanterarens /root/"
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2358
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1546,53 +1546,53 @@ msgstr ""
"Kunde inte öppna adressen!\n"
"Var god navigera till sidan manuellt."
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2383
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Ett annat lager är aktivt. Vill du avbryta det?"
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2392 gui/options.cpp:2430
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Vänta tills det nuvarande lagret är färdigt och försök igen."
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2405
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Anslut"
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2421
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Ett annat lager är aktivt. Vill du avbryta det?"
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
+#: gui/options.cpp:2619 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
msgid "<right now>"
msgstr "<nu direkt>"
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Stop server"
msgstr "Stoppa server"
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2729
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stoppa lokal webbserver"
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2781
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "%s lageranslutningsguide"
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2783
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Kunde inte ändra molnlager!"
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2785
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Kunde inte ändra molnlager!"
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2805
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1618,17 +1618,17 @@ msgid "<"
msgstr "<"
#. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:575
+#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:577
msgid "* Pre"
msgstr "* Pre"
#. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:578
+#: gui/predictivedialog.cpp:580
msgid "* Num"
msgstr "* 123"
#. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:581
+#: gui/predictivedialog.cpp:583
msgid "* Abc"
msgstr "* ABC"
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgid "Recorder or Playback Gameplay"
msgstr "Inspelare eller återuppspelning"
#: gui/recorderdialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:155
-#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:451
+#: gui/saveload-dialog.cpp:396 gui/saveload-dialog.cpp:454
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
@@ -1675,67 +1675,67 @@ msgstr "Okänd skapare"
msgid "ScummVM could not access the directory!"
msgstr "ScummVM kunde inte öppna katalogen!"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:340
+#: gui/saveload-dialog.cpp:343
msgid "List view"
msgstr "Visa som lista"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:341
+#: gui/saveload-dialog.cpp:344
msgid "Grid view"
msgstr "Visa som rutnät"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:384 gui/saveload-dialog.cpp:551
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:554
msgid "No date saved"
msgstr "Inget datum sparat"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:552
+#: gui/saveload-dialog.cpp:388 gui/saveload-dialog.cpp:555
msgid "No time saved"
msgstr "Ingen tid sparad"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:386 gui/saveload-dialog.cpp:553
+#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:556
msgid "No playtime saved"
msgstr "Ingen speltid sparad"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:450
+#: gui/saveload-dialog.cpp:453
msgid "Do you really want to delete this saved game?"
msgstr "Vill du verkligen radera den här spardatan?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:577 gui/saveload-dialog.cpp:1089
+#: gui/saveload-dialog.cpp:580 gui/saveload-dialog.cpp:1092
msgid "Date: "
msgstr "Datum: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:581 gui/saveload-dialog.cpp:1095
+#: gui/saveload-dialog.cpp:584 gui/saveload-dialog.cpp:1098
msgid "Time: "
msgstr "Tid: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:587 gui/saveload-dialog.cpp:1103
+#: gui/saveload-dialog.cpp:590 gui/saveload-dialog.cpp:1106
msgid "Playtime: "
msgstr "Speltid: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:600 gui/saveload-dialog.cpp:688
+#: gui/saveload-dialog.cpp:603 gui/saveload-dialog.cpp:691
msgid "Untitled saved game"
msgstr "Namnlös sparfil"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:747
+#: gui/saveload-dialog.cpp:750
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:750
+#: gui/saveload-dialog.cpp:753
msgid "Prev"
msgstr "Bakåt"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:953
+#: gui/saveload-dialog.cpp:956
msgid "New Save"
msgstr "Ny sparning"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:953
+#: gui/saveload-dialog.cpp:956
msgid "Create a new saved game"
msgstr "Skapa ett nytt sparat spel"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1082
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1085
msgid "Name: "
msgstr "Namn: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1160
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1163
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Ange en beskrivning för position %d:"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsätt"
-#: gui/widget.cpp:368 gui/widget.cpp:370 gui/widget.cpp:376 gui/widget.cpp:378
+#: gui/widget.cpp:370 gui/widget.cpp:372 gui/widget.cpp:378 gui/widget.cpp:380
msgid "Clear value"
msgstr "Töm sökfältet"