aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk_UA.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEugene Sandulenko2016-03-28 15:27:35 +0200
committerEugene Sandulenko2016-03-28 15:27:35 +0200
commit00027cadd4a6d66e72fd6667ee5fbffbd1b19a53 (patch)
treee9a850748fea106b297960e93b7cf7af8edb93cc /po/uk_UA.po
parent855cb30816c6112e52086bffd4d37900922bcb39 (diff)
downloadscummvm-rg350-00027cadd4a6d66e72fd6667ee5fbffbd1b19a53.tar.gz
scummvm-rg350-00027cadd4a6d66e72fd6667ee5fbffbd1b19a53.tar.bz2
scummvm-rg350-00027cadd4a6d66e72fd6667ee5fbffbd1b19a53.zip
I18N: Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'po/uk_UA.po')
-rw-r--r--po/uk_UA.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index c81b1b9fa5..06cfa928de 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -2349,23 +2349,24 @@ msgstr ""
"управління меню."
#: engines/agi/detection.cpp:177
-#, fuzzy
msgid "Use Hercules hires font"
-msgstr "Hercules зелений"
+msgstr "Використовувати шрифт Hercules"
#: engines/agi/detection.cpp:178
msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available."
-msgstr ""
+msgstr "Використовує шрифт високого розгалуження Hercules, якщо файл з шрифтом є досупний"
#: engines/agi/detection.cpp:187
msgid "Pause when entering commands"
-msgstr ""
+msgstr "Ставити на паузу під час вводу команд"
#: engines/agi/detection.cpp:188
msgid ""
"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a "
"real-time prompt."
msgstr ""
+"Показує вікно для вводу команди та ставить гру на паузу (подібно до SCI),"
+"замість безпосереднього вводу."
#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887
#: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78
@@ -2669,12 +2670,10 @@ msgid "~D~rop Page"
msgstr "Викинути сторінку"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103
-#, fuzzy
msgid "Show ~M~ap"
msgstr "Показати мапу"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Main Men~u~"
msgstr "Головне меню"
@@ -3719,12 +3718,13 @@ msgstr "Показувати мітки для об'єктів при наведенні миші"
#: engines/sword25/detection.cpp:46
msgid "Use English speech"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати озвучення англійською"
#: engines/sword25/detection.cpp:47
msgid ""
"Use English speech instead of German for every language other than German"
msgstr ""
+"Використовувати озвучення англійскою замість німецького для всіх мов окрім німецької"
#: engines/teenagent/resources.cpp:95
msgid ""