diff options
author | Thierry Crozat | 2019-10-16 19:33:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2019-10-16 19:33:58 +0200 |
commit | 1be9ecccf5b9ae70f9047226735fab6395e4f476 (patch) | |
tree | dbcb1541927f1b6e26b195e77dc1f9c293c2e4c7 /po/uk_UA.po | |
parent | b9d3c84db4e10cc0e55e4c2a12e288c17c7e66d2 (diff) | |
download | scummvm-rg350-1be9ecccf5b9ae70f9047226735fab6395e4f476.tar.gz scummvm-rg350-1be9ecccf5b9ae70f9047226735fab6395e4f476.tar.bz2 scummvm-rg350-1be9ecccf5b9ae70f9047226735fab6395e4f476.zip |
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/uk_UA.po')
-rw-r--r-- | po/uk_UA.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 215739b8cf..81ba94a72e 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-15 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-16 19:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-14 12:05+0000\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455 -#: gui/options.cpp:2382 gui/options.cpp:2420 +#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Так" #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455 -#: gui/options.cpp:2382 gui/options.cpp:2420 +#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -399,19 +399,19 @@ msgstr "Шлях збер.:" #: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852 #: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890 #: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031 -#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2265 gui/options.cpp:2268 -#: gui/options.cpp:2276 gui/options.cpp:2287 +#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267 +#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Не завдано" #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 #: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012 -#: gui/options.cpp:2271 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "За умовчанням" -#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2281 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2280 msgid "Select SoundFont" msgstr "Виберіть SoundFont" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Виберіть SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Виберіть додаткову папку гри" -#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2200 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2199 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Виберіть папку для збережених ігор" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgid "When was the last time saved games were synced with this storage" msgstr "" "Час, коли було зроблено останню синхронизацію збережених ігор з цим сховом" -#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2620 +#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619 msgid "<never>" msgstr "<ніколи>" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "Запустити сервер" msgid "Run local webserver" msgstr "Запускає локальний веб-сервер" -#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2735 +#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734 msgid "Not running" msgstr "Вимкнено" @@ -1515,27 +1515,27 @@ msgstr "" "\n" "Різні налаштування буде поновлено." -#: gui/options.cpp:2207 +#: gui/options.cpp:2206 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Не можу писати у вибрану папку. Будь ласка, вкажіть іншу." -#: gui/options.cpp:2216 +#: gui/options.cpp:2215 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Виберіть папку для тем GUI" -#: gui/options.cpp:2226 +#: gui/options.cpp:2225 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Виберіть папку з додатковими файлами" -#: gui/options.cpp:2237 +#: gui/options.cpp:2236 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Виберіть папку зі втулками" -#: gui/options.cpp:2250 +#: gui/options.cpp:2249 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Виберіть папку /root/ для Керування файлами" -#: gui/options.cpp:2357 +#: gui/options.cpp:2356 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1543,47 +1543,47 @@ msgstr "" "Не вдалося відкрити URL!\n" "Будь-ласка, перейдіть вручну на вказану сторінку." -#: gui/options.cpp:2382 +#: gui/options.cpp:2381 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?" msgstr "Інше хмарне середовище вже є активним. Чи ви хочете припинити процес?" -#: gui/options.cpp:2391 gui/options.cpp:2429 +#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "Заждіть, поки поточне середовище закінчить роботу, і спробуйте знов." -#: gui/options.cpp:2404 +#: gui/options.cpp:2403 msgid "Connecting..." msgstr "Залучитись..." -#: gui/options.cpp:2420 +#: gui/options.cpp:2419 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?" msgstr "Це хмарне середовище вже є активним. Чи ви хочете припинити процес?" -#: gui/options.cpp:2618 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157 +#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157 msgid "<right now>" msgstr "<зараз>" -#: gui/options.cpp:2727 +#: gui/options.cpp:2726 msgid "Stop server" msgstr "Вимкнути сервер" -#: gui/options.cpp:2728 +#: gui/options.cpp:2727 msgid "Stop local webserver" msgstr "Вимкнути локальний веб-сервер" -#: gui/options.cpp:2780 +#: gui/options.cpp:2779 msgid "Storage connected." msgstr "Хмарне середовище підключено." -#: gui/options.cpp:2782 +#: gui/options.cpp:2781 msgid "Failed to connect storage." msgstr "Не вдалося залучитися до хмарного середовища." -#: gui/options.cpp:2784 +#: gui/options.cpp:2783 msgid "Failed to connect storage: " msgstr "Не вдалося залучитися до хмарного середовища: " -#: gui/options.cpp:2804 +#: gui/options.cpp:2803 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." |