aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk_UA.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2018-12-17 11:28:50 +0100
committerThierry Crozat2018-12-17 11:28:50 +0100
commit9de73859ff7b22b79f77104aa18a6ee5fe499b7d (patch)
treee10aac281f5185fe749a9fceafc9cd2de740f752 /po/uk_UA.po
parent1d412701d1297df2b6d4dffb259c68fe664a19fa (diff)
downloadscummvm-rg350-9de73859ff7b22b79f77104aa18a6ee5fe499b7d.tar.gz
scummvm-rg350-9de73859ff7b22b79f77104aa18a6ee5fe499b7d.tar.bz2
scummvm-rg350-9de73859ff7b22b79f77104aa18a6ee5fe499b7d.zip
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/uk_UA.po')
-rw-r--r--po/uk_UA.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 386126df35..fd7f497c5e 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Fruehwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Вгору"
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
-#: engines/engine.cpp:537 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:535 backends/events/default/default-events.cpp:190
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Відміна"
#: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
#: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:148
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:148
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:145
msgid "Choose"
msgstr "Вибрати"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:454 engines/engine.cpp:465
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -1987,32 +1987,32 @@ msgstr "Ві~д~міна"
msgid "~K~eys"
msgstr "~К~лавіші"
-#: engines/engine.cpp:319
+#: engines/engine.cpp:317
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Не можу налаштувати формат кольору."
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:325
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Не вдалося переключити відеорежим: '"
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:334
#, fuzzy
msgid "Could not switch to stretch mode: '"
msgstr "Не вдалося переключити відеорежим: '"
-#: engines/engine.cpp:345
+#: engines/engine.cpp:343
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Не вдалося застосувати корекцію співвідношення сторін."
-#: engines/engine.cpp:350
+#: engines/engine.cpp:348
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Не вдалося застосувати повноекранний режим."
-#: engines/engine.cpp:355
+#: engines/engine.cpp:353
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "Не вдалося застосувати режим фільтрування."
-#: engines/engine.cpp:452
+#: engines/engine.cpp:450
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr ""
"гри на жорсткий диск.\n"
"Дивіться файл README для подальших інструкцій."
-#: engines/engine.cpp:463
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr ""
"того, щоб можна було слухати музику у грі.\n"
"Дивіться файл README для подальших інструкцій."
-#: engines/engine.cpp:521
+#: engines/engine.cpp:519
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr ""
"Не вдалося завантажити гру (%s)! . Будь-ласка, дивіться файл README для "
"основної інформації, а також інструкцій, як отримати подальшу допомогу."
-#: engines/engine.cpp:534
+#: engines/engine.cpp:532
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr ""
"ScummVM. Скорше за все вона не буде працювати стабільно, і збережені ігри, "
"які ви зробите, можуть не працювати у подальших версіях ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:537
+#: engines/engine.cpp:535
msgid "Start anyway"
msgstr "Все одно запустити"
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr " (Глобальна)"
msgid " (Game)"
msgstr " (Ігри)"
-#: backends/midi/windows.cpp:165
+#: backends/midi/windows.cpp:163
msgid "Windows MIDI"
msgstr "Windows MIDI"