aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2017-11-12 22:44:28 +0000
committerThierry Crozat2017-11-12 23:44:59 +0100
commit086b6e7e55edb570332c13532ac874786dfde8fa (patch)
treea8fdf535354c3dd11f2c7163a6fdce0b98d7c97e /po
parent5199f9d080a30b4f3101d00f795ecb0557d522ab (diff)
downloadscummvm-rg350-086b6e7e55edb570332c13532ac874786dfde8fa.tar.gz
scummvm-rg350-086b6e7e55edb570332c13532ac874786dfde8fa.tar.bz2
scummvm-rg350-086b6e7e55edb570332c13532ac874786dfde8fa.zip
I18N: Update translation (French)
Currently translated at 100.0% (960 of 960 strings)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr_FR.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index a628b2af87..934650094b 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-11 16:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-03 10:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-12 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
-"scummvm/fr/>\n"
+"Language-Team: French "
+"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/fr/>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -1638,7 +1638,6 @@ msgid "Antialiased"
msgstr "Anti-crénelé"
#: gui/updates-dialog.cpp:49
-#, fuzzy
msgid ""
"ScummVM now supports automatic check for updates\n"
"which requires access to the Internet. Would you\n"
@@ -1646,7 +1645,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"ScummVM peut maintenant rechercher les mises à jour\n"
"automatiquement, ce qui nécessite un accès internet.\n"
-"\n"
"Voulez-vous activer cette options ?"
#: gui/updates-dialog.cpp:52
@@ -1654,6 +1652,8 @@ msgid ""
"You can change this setting later in the Misc tab\n"
"in the Options dialog."
msgstr ""
+"Vous pouvez changer ce réglage plus tard dans\n"
+"le tab Divers du dialogue d'Options."
#: gui/updates-dialog.cpp:116
msgid "Proceed"
@@ -1803,21 +1803,23 @@ msgid "<Bad value>"
msgstr "<Valeur invalide>"
#: engines/advancedDetector.cpp:330
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The game in '%s' seems to be an unknown %s engine game variant.\n"
"\n"
"Please report the following data to the ScummVM team at %s along with the "
"name of the game you tried to add and its version, language, etc.:"
msgstr ""
-"Votre version du jeu dans '%s' n'est pas reconnue.\n"
-"Veuillez reporter les informations ci-dessous à l'équipe de ScummVM ainsi "
-"que\n"
-"le nom du jeu que vous avez essayé d'ajouter, sa version, la langue, etc... :"
+"Le jeu dans '%s' semble être une version inconnue d'un jeu supporté par le "
+"moteur %s.\n"
+"\n"
+"Veuillez reporter les informations ci-dessous à l'équipe de ScummVM sur %s "
+"ainsi que le nom du jeu que vous avez essayé d'ajouter, sa version, la "
+"langue, etc... :"
#: engines/advancedDetector.cpp:338
msgid "Matched game IDs:"
-msgstr ""
+msgstr "Jeux possibles :"
#: engines/dialogs.cpp:85
msgid "~R~esume"
@@ -3357,6 +3359,7 @@ msgstr ""
#: engines/mohawk/riven.cpp:410
msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
msgstr ""
+"Il vous manque les fichiers de données obligatoires suivants pour Riven :\n"
#: engines/mohawk/riven_stack.cpp:182
msgid ""
@@ -3526,14 +3529,13 @@ msgstr "Affiche des lignes noirs sur les vidéos pour les rendre plus nets"
#: engines/sci/detection.cpp:431
msgid "Use high-quality video scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser une mise à l'échelle vidéo de haute qualité"
#: engines/sci/detection.cpp:432
-#, fuzzy
msgid "Use linear interpolation when upscaling videos, where possible"
msgstr ""
-"Utiliser une interpolation bi-linéaire lors du changement d'échelle des "
-"graphiques"
+"Utiliser une interpolation linéaire lors de l'agrandissement des vidéos, si "
+"possible"
#: engines/sci/detection.cpp:442
msgid "Prefer digital sound effects"
@@ -3586,13 +3588,12 @@ msgid ""
msgstr "Utiliser les curseurs argentés au lieu des curseurs normaux dorés"
#: engines/sci/detection.cpp:506
-#, fuzzy
msgid "Enable content censoring"
-msgstr "Activer les curseurs flottants"
+msgstr "Censurer le contenu"
#: engines/sci/detection.cpp:507
msgid "Enable the game's built-in optional content censoring"
-msgstr ""
+msgstr "Active la censure optionnel inclus dans le jeu"
#: engines/sci/detection.cpp:837 engines/sci/engine/kfile.cpp:481
msgid "(Autosave)"