aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2018-04-29 21:01:44 +0000
committerThierry Crozat2018-04-29 23:25:46 +0200
commit359e7d53b22ececf5bece2d367adbd16ed826033 (patch)
treeeba6cb76bddad8f30b68bad97c49131ab2898752 /po
parentffa6351289a8e2adabebaf32a99e9500d1747c12 (diff)
downloadscummvm-rg350-359e7d53b22ececf5bece2d367adbd16ed826033.tar.gz
scummvm-rg350-359e7d53b22ececf5bece2d367adbd16ed826033.tar.bz2
scummvm-rg350-359e7d53b22ececf5bece2d367adbd16ed826033.zip
I18N: Update translation (French)
Currently translated at 99.8% (971 of 972 strings)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr_FR.po20
1 files changed, 14 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 75d83c4081..bb70084d0f 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-29 22:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-08 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-29 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
-"scummvm/fr/>\n"
+"Language-Team: French "
+"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/fr/>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -1986,14 +1986,18 @@ msgid ""
"Use the button below to copy the required game information into your "
"clipboard."
msgstr ""
+"Utilisez le bouton ci-dessous pour copier les informations requises dans le "
+"presse-papiers."
#: engines/unknown-game-dialog.cpp:57
msgid "You can also directly report your game to the Bug Tracker!"
msgstr ""
+"Vous pouvez également signaler directement votre jeu dans notre Tracker de "
+"Bogues !"
#: engines/unknown-game-dialog.cpp:66
msgid "Copy to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Copier Informations"
#: engines/unknown-game-dialog.cpp:81
#, fuzzy
@@ -2004,10 +2008,12 @@ msgstr "Charger le jeu :"
msgid ""
"All necessary information about your game has been copied into the clipboard"
msgstr ""
+"Toutes les informations nécessaires sur votre jeu ont été copiées dans le "
+"presse-papiers"
#: engines/unknown-game-dialog.cpp:189
msgid "Copying the game information to the clipboard has failed!"
-msgstr ""
+msgstr "La copie des informations du jeu dans le presse-papiers a échouée !"
#: audio/adlib.cpp:2290
msgid "AdLib Emulator"
@@ -4701,11 +4707,13 @@ msgstr ""
#: engines/xeen/detection.cpp:99
msgid "More durable armor"
-msgstr ""
+msgstr "Armure plus durable"
#: engines/xeen/detection.cpp:100
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
msgstr ""
+"L'armure ne se brisera pas avant que le personnage ne soit à -80HP, au lieu "
+"de -10HP"
#: engines/zvision/detection_tables.h:61
msgid "Double FPS"