diff options
author | Lothar Serra Mari | 2019-09-14 06:02:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2019-09-14 08:25:13 +0200 |
commit | 46d7319ceb181a02ce13c66da53a33e6e2496f1b (patch) | |
tree | 61b445371387ef3607b6fab5ec6f183b31058700 /po | |
parent | 85556572078c7a725dd376217f4572c13188d6c1 (diff) | |
download | scummvm-rg350-46d7319ceb181a02ce13c66da53a33e6e2496f1b.tar.gz scummvm-rg350-46d7319ceb181a02ce13c66da53a33e6e2496f1b.tar.bz2 scummvm-rg350-46d7319ceb181a02ce13c66da53a33e6e2496f1b.zip |
I18N: Update translation (German)
Currently translated at 100.0% (1123 of 1123 strings)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de_DE.po | 17 |
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 3ed623de0f..27e4a1b12e 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-06 04:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-14 06:25+0000\n" "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n" "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "scummvm/de/>\n" @@ -1362,13 +1362,11 @@ msgid "<never>" msgstr "<nie>" #: gui/options.cpp:1937 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading." msgstr "Spielstände werden automatisch synchronisiert." #: gui/options.cpp:1939 -#, fuzzy msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading." msgstr "Spielstände werden automatisch synchronisiert." @@ -1377,7 +1375,6 @@ msgid "Sync now" msgstr "Synchronisieren" #: gui/options.cpp:1940 -#, fuzzy msgid "Start saved games sync" msgstr "Starte Spielstand-Synchronisation" @@ -2095,23 +2092,23 @@ msgid "~K~eys" msgstr "~T~asten" #: engines/engine.cpp:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'." -msgstr "Fehler beim Wechsel in Skaliermodus: '" +msgstr "Auflösung '%dx%d' konnte nicht ausgewählt werden." #: engines/engine.cpp:321 msgid "Could not initialize color format." msgstr "Konnte Farbenformat nicht initialisieren." #: engines/engine.cpp:330 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not switch to video mode '%s'." -msgstr "Konnte nicht zu Grafikmodus wechseln: \"" +msgstr "Video-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden." #: engines/engine.cpp:338 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not switch to stretch mode '%s'." -msgstr "Fehler beim Wechsel in Skaliermodus: '" +msgstr "Skalier-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden." #: engines/engine.cpp:345 msgid "Could not apply aspect ratio setting." |