diff options
author | Thierry Crozat | 2019-09-14 00:44:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2019-09-14 02:48:11 +0200 |
commit | 4780454c221227aa85e7773b0a463e0a92d73226 (patch) | |
tree | 102c47cd7681f029d7a77ed6bfafb2576e341f84 /po | |
parent | 0d498a203674a3530ed2516a2b7116d6fe6f69e2 (diff) | |
download | scummvm-rg350-4780454c221227aa85e7773b0a463e0a92d73226.tar.gz scummvm-rg350-4780454c221227aa85e7773b0a463e0a92d73226.tar.bz2 scummvm-rg350-4780454c221227aa85e7773b0a463e0a92d73226.zip |
I18N: Update translation (French)
Currently translated at 100.0% (1123 of 1123 strings)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 17 |
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 1224dd6b06..08a88f59eb 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-12 21:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-14 00:48+0000\n" "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n" "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "scummvm/fr/>\n" @@ -1359,7 +1359,6 @@ msgid "<never>" msgstr "<jamais>" #: gui/options.cpp:1937 -#, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading." msgstr "" @@ -1367,7 +1366,6 @@ msgstr "" "sauvegarde et au chargement." #: gui/options.cpp:1939 -#, fuzzy msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading." msgstr "" "Les sauvegardes sont synchronisées automatiquement au lancement, après " @@ -1378,7 +1376,6 @@ msgid "Sync now" msgstr "Synchroniser" #: gui/options.cpp:1940 -#, fuzzy msgid "Start saved games sync" msgstr "Commence la synchronisation des sauvegardes" @@ -2108,23 +2105,23 @@ msgid "~K~eys" msgstr "~T~ouches" #: engines/engine.cpp:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'." -msgstr "Impossible de changer le mode d'étirement à : '" +msgstr "Impossible de passer à la résolution : '%dx%d'." #: engines/engine.cpp:321 msgid "Could not initialize color format." msgstr "Impossible d'initialiser le format des couleurs." #: engines/engine.cpp:330 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not switch to video mode '%s'." -msgstr "Impossible de changer le mode vidéo à: '" +msgstr "Impossible de changer le mode vidéo à : '%s'." #: engines/engine.cpp:338 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not switch to stretch mode '%s'." -msgstr "Impossible de changer le mode d'étirement à : '" +msgstr "Impossible de changer le mode d'étirement à : '%s'." #: engines/engine.cpp:345 msgid "Could not apply aspect ratio setting." |