aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorEugene Sandulenko2010-06-15 10:54:48 +0000
committerEugene Sandulenko2010-06-15 10:54:48 +0000
commit7be2812757f066c8b73deda0406e79cd31d2f601 (patch)
tree249f3561f8314322f1ab2e2d065a8d2846f4750c /po
parent2b67bcc8e499581c33f9a4d914df056e9c2c0bf2 (diff)
downloadscummvm-rg350-7be2812757f066c8b73deda0406e79cd31d2f601.tar.gz
scummvm-rg350-7be2812757f066c8b73deda0406e79cd31d2f601.tar.bz2
scummvm-rg350-7be2812757f066c8b73deda0406e79cd31d2f601.zip
i18n: Update Russian translation with new tooltips
svn-id: r49780
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/hu_HU.po127
-rw-r--r--po/ru_RU.po140
-rwxr-xr-xpo/scummvm.pot127
3 files changed, 385 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 1f4c7171ba..8301f50a11 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-12 18:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-12 19:52+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 07:42-0500\n"
"Last-Translator: Alex Bevilacqua <alexbevi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -879,12 +879,12 @@ msgstr ""
msgid "~C~lose"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:677
+#: gui/options.cpp:677 gui/options.cpp:683
#, fuzzy
msgid "Speech"
msgstr "Csak a beszйd"
-#: gui/options.cpp:678
+#: gui/options.cpp:678 gui/options.cpp:684
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgstr "Csak feliratok"
@@ -916,3 +916,124 @@ msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:529 gui/options.cpp:647
msgid "Clear value"
msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:173 gui/launcher.cpp:174
+msgid ""
+"Short game identifier used for referring to savegames and running the game "
+"from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:178
+msgid "Full title of the game"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:181 gui/launcher.cpp:182
+msgid ""
+"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
+"English"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:191 gui/launcher.cpp:192
+msgid "Platform the game was originally designed for"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:253 gui/launcher.cpp:254
+msgid "Specifies path to additional data used the game"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:257 gui/launcher.cpp:258 gui/options.cpp:795
+#: gui/options.cpp:796
+msgid "Specifies where your savegames are put"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:500
+msgid "Quit ScummVM"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:501
+msgid "About ScummVM"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:502
+msgid "Change global ScummVM options"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:504
+msgid "Start selected game"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:507
+msgid "Load savegame for selected game"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:513
+msgid "Change game options"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:515
+msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:591 gui/options.cpp:592
+msgid "Special dithering modes supported by some games"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:604
+msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:611 gui/options.cpp:612
+msgid "Specifies output sound device or sound emulator"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:622 gui/options.cpp:623
+msgid "AdLib is used for music in many games"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:633 gui/options.cpp:634
+msgid ""
+"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
+"soundcard"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:645 gui/options.cpp:646
+msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:650
+msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:653
+msgid ""
+"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
+"connected to your computer"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:656
+msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:685
+msgid "Show subtitles and play speech"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:711 gui/options.cpp:712
+msgid "Special sound effects volume"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:801 gui/options.cpp:802
+msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:837
+msgid "GUI Language:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:837
+msgid "Language of ScummVM GUI"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:612 gui/options.cpp:611
+msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
+msgstr ""
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index dea76ac03e..6349f601d2 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-12 18:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-12 19:52+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 08:52-0100\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -874,11 +874,11 @@ msgstr "~С~лед"
msgid "~C~lose"
msgstr "~З~акрыть"
-#: gui/options.cpp:677
+#: gui/options.cpp:677 gui/options.cpp:683
msgid "Speech"
msgstr "Озвучка"
-#: gui/options.cpp:678
+#: gui/options.cpp:678 gui/options.cpp:684
msgid "Subtitles"
msgstr "Субтитры"
@@ -909,3 +909,137 @@ msgstr "Поиск в списке игр"
#: gui/launcher.cpp:529 gui/options.cpp:647
msgid "Clear value"
msgstr "Очистить значение"
+
+#: gui/launcher.cpp:173 gui/launcher.cpp:174
+msgid ""
+"Short game identifier used for referring to savegames and running the game "
+"from the command line"
+msgstr ""
+"Короткий идентификатор, испульзуемый для игры в сохранения и для запуска из "
+"командной строки"
+
+#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:178
+msgid "Full title of the game"
+msgstr "Полное название игры"
+
+#: gui/launcher.cpp:181 gui/launcher.cpp:182
+msgid ""
+"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
+"English"
+msgstr ""
+"Язык игры. Изменение этого параметра не превратит игру на английском в "
+"русскую"
+
+#: gui/launcher.cpp:191 gui/launcher.cpp:192
+msgid "Platform the game was originally designed for"
+msgstr "Платформа, для которой игра была изначально разработана"
+
+#: gui/launcher.cpp:253 gui/launcher.cpp:254
+msgid "Specifies path to additional data used the game"
+msgstr "Указывает путь к дополнительным файлам данных для игры"
+
+#: gui/launcher.cpp:257 gui/launcher.cpp:258 gui/options.cpp:795
+#: gui/options.cpp:796
+msgid "Specifies where your savegames are put"
+msgstr "Указывает путь к сохранениям игры"
+
+#: gui/launcher.cpp:500
+msgid "Quit ScummVM"
+msgstr "Выход из ScummVM"
+
+#: gui/launcher.cpp:501
+msgid "About ScummVM"
+msgstr "О программе ScummVM"
+
+#: gui/launcher.cpp:502
+msgid "Change global ScummVM options"
+msgstr "Изменить глобальные опции ScummVM"
+
+#: gui/launcher.cpp:504
+msgid "Start selected game"
+msgstr "Запустить выбранную игру"
+
+#: gui/launcher.cpp:507
+msgid "Load savegame for selected game"
+msgstr "Загрузить сохрнение для выбранной игры"
+
+#: gui/launcher.cpp:513
+msgid "Change game options"
+msgstr "Изменить опции игры"
+
+#: gui/launcher.cpp:515
+msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
+msgstr "Удалить игру из списка. Не удаляет игру с жесткого диска"
+
+#: gui/options.cpp:591 gui/options.cpp:592
+msgid "Special dithering modes supported by some games"
+msgstr "Специальные режимы рендеринга, поддерживаемые некоторыми играми"
+
+#: gui/options.cpp:604
+msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
+msgstr "Корректировать соотношение сторон для игр с разрешением 320x200"
+
+#: gui/options.cpp:611 gui/options.cpp:612
+msgid "Specifies output sound device or sound emulator"
+msgstr "Указывает выходное устройство для звука или эмулятор звуковой карты"
+
+#: gui/options.cpp:622 gui/options.cpp:623
+msgid "AdLib is used for music in many games"
+msgstr "Звуковая карта AdLib используется многими играми"
+
+#: gui/options.cpp:633 gui/options.cpp:634
+msgid ""
+"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
+"soundcard"
+msgstr ""
+"Большие значения задают лучшее качество звука, однако они могут не "
+"поддерживаться вашей звуковой картой"
+
+#: gui/options.cpp:645 gui/options.cpp:646
+msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
+msgstr ""
+"SoundFontы поддердживаются некоторыми звуковыми картами, Fluidsynth и "
+"Timidity"
+
+#: gui/options.cpp:650
+msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
+msgstr "Использовать и MIDI и AdLib для генерации звука"
+
+#: gui/options.cpp:653
+msgid ""
+"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
+"connected to your computer"
+msgstr ""
+"Отметьте у вас подключено Roland-совместимое звуковое устройство и вы хотите "
+"его использовать"
+
+#: gui/options.cpp:656
+msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
+msgstr ""
+"Выключает маппинг General MIDI для игр с звуковой дорожкой для Roland MT-32"
+
+#: gui/options.cpp:685
+msgid "Show subtitles and play speech"
+msgstr "Показывать субтитры и проигрывать речь"
+
+#: gui/options.cpp:711 gui/options.cpp:712
+msgid "Special sound effects volume"
+msgstr "Громкость специальных звуковых эффектов"
+
+#: gui/options.cpp:801 gui/options.cpp:802
+msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
+msgstr ""
+"Указывает путь к дополнительным файлам данных, используемых всеми играми, "
+"либо ScummVM"
+
+#: gui/options.cpp:837
+msgid "GUI Language:"
+msgstr "Язык интерфейса:"
+
+#: gui/options.cpp:837
+msgid "Language of ScummVM GUI"
+msgstr "Язык графического интерфейса ScummVM"
+
+#: gui/options.cpp:612 gui/options.cpp:611
+msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
+msgstr "Указывает выходное звуковое устройство или эмулятор звуковой карты"
diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index 100e32ec72..7c6675cd2a 100755
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-12 18:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-12 19:52+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -869,11 +869,11 @@ msgstr ""
msgid "~C~lose"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:677
+#: gui/options.cpp:677 gui/options.cpp:683
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:678
+#: gui/options.cpp:678 gui/options.cpp:684
msgid "Subtitles"
msgstr ""
@@ -904,3 +904,124 @@ msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:529 gui/options.cpp:647
msgid "Clear value"
msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:173 gui/launcher.cpp:174
+msgid ""
+"Short game identifier used for referring to savegames and running the game "
+"from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:178
+msgid "Full title of the game"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:181 gui/launcher.cpp:182
+msgid ""
+"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
+"English"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:191 gui/launcher.cpp:192
+msgid "Platform the game was originally designed for"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:253 gui/launcher.cpp:254
+msgid "Specifies path to additional data used the game"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:257 gui/launcher.cpp:258 gui/options.cpp:795
+#: gui/options.cpp:796
+msgid "Specifies where your savegames are put"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:500
+msgid "Quit ScummVM"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:501
+msgid "About ScummVM"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:502
+msgid "Change global ScummVM options"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:504
+msgid "Start selected game"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:507
+msgid "Load savegame for selected game"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:513
+msgid "Change game options"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:515
+msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:591 gui/options.cpp:592
+msgid "Special dithering modes supported by some games"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:604
+msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:611 gui/options.cpp:612
+msgid "Specifies output sound device or sound emulator"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:622 gui/options.cpp:623
+msgid "AdLib is used for music in many games"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:633 gui/options.cpp:634
+msgid ""
+"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
+"soundcard"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:645 gui/options.cpp:646
+msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:650
+msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:653
+msgid ""
+"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
+"connected to your computer"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:656
+msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:685
+msgid "Show subtitles and play speech"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:711 gui/options.cpp:712
+msgid "Special sound effects volume"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:801 gui/options.cpp:802
+msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:837
+msgid "GUI Language:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:837
+msgid "Language of ScummVM GUI"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:612 gui/options.cpp:611
+msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
+msgstr ""