diff options
author | Thierry Crozat | 2019-09-15 20:58:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2019-09-15 23:18:07 +0200 |
commit | e3f626996f8fda1cdcbdb28e500cb7edb1edf946 (patch) | |
tree | 6de2ba6be68864e29af0419ac197a4329b977352 /po | |
parent | 41e6d0d6d224b52a746dc753e28907de6638f0f9 (diff) | |
download | scummvm-rg350-e3f626996f8fda1cdcbdb28e500cb7edb1edf946.tar.gz scummvm-rg350-e3f626996f8fda1cdcbdb28e500cb7edb1edf946.tar.bz2 scummvm-rg350-e3f626996f8fda1cdcbdb28e500cb7edb1edf946.zip |
I18N: Update translation (French)
Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 99 |
1 files changed, 42 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 6006338e33..3e3e01f1e0 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-15 11:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-14 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-15 21:18+0000\n" "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n" "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "scummvm/fr/>\n" @@ -2319,9 +2319,8 @@ msgid "C64 Audio emulator" msgstr "Émulateur C64 Audio" #: backends/cloud/cloudmanager.cpp:153 -#, fuzzy msgid "<syncing...>" -msgstr "Connection en cours..." +msgstr "<synchronisation...>" #: backends/cloud/storage.cpp:232 msgid "Saved games sync complete." @@ -2564,9 +2563,8 @@ msgid "Windows MIDI" msgstr "MIDI Windows" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Can't create directory here!" -msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire" +msgstr "Impossible de créer un répertoire ici !" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:66 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:73 @@ -2580,178 +2578,165 @@ msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire" #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:56 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:63 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Invalid path!" -msgstr "Code invalide" +msgstr "Chemin invalide !" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Parent directory doesn't exists!" -msgstr "Chemin inexistant" +msgstr "Répertoire parent inexistant !" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:88 msgid "Can't create a directory within a file!" -msgstr "" +msgstr "Impossible de créer un répertoire dans un fichier !" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:98 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:141 msgid "There is a file with that name in the parent directory!" -msgstr "" +msgstr "Un fichier avec le même nom existe déjà dans le répertoire parent !" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:104 -#, fuzzy msgid "Failed to create the directory!" -msgstr "Échec de la suppression du fichier." +msgstr "Échec de la création du répertoire !" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:111 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Directory created successfully!" -msgstr "DVD monté avec succès" +msgstr "Répertoire créé avec succès !" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:122 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:204 -#, fuzzy msgid "Back to parent directory" -msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire" +msgstr "Retour au répertoire parent" #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:67 -#, fuzzy msgid "The file doesn't exist!" -msgstr "Chemin inexistant" +msgstr "Ce fichier n'existe pas !" #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Can't download a directory!" -msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire" +msgstr "Impossible de télécharger un répertoire !" #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:76 -#, fuzzy msgid "Failed to read the file!" -msgstr "Échec de la suppression du fichier." +msgstr "Échec de la lecture du fichier !" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:59 msgid "" "The page is not available without the resources. Make sure file wwwroot.zip " "from ScummVM distribution is available in 'themepath'." msgstr "" +"La page n'est pas disponible sans les ressources. Assurez-vous que le " +"fichier wwwroot.zip de la distribution ScummVM est disponible dans le " +"'themepath'." #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:67 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:68 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:223 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:224 -#, fuzzy msgid "Create directory" -msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire" +msgstr "Créer un répertoire" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:69 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:70 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:227 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:228 -#, fuzzy msgid "Upload files" -msgstr "Charger une partie" +msgstr "Envoyer des fichiers" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:71 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:229 msgid "Type new directory name:" -msgstr "" +msgstr "Entrez le nom du nouveau répertoire :" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:72 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:230 -#, fuzzy msgid "Select a file to upload:" -msgstr "Sélectionnez un jeu à charger" +msgstr "Sélectionnez un fichier à envoyer :" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:73 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:231 -#, fuzzy msgid "Or select a directory (works in Chrome only):" -msgstr "Sélectionner le répertoire des thèmes d'interface" +msgstr "Ou sélectionnez un répertoire (fonctionne uniquement avec Chrome) :" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:74 msgid "Index of " -msgstr "" +msgstr "Index de " #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Loading..." -msgstr "Chargement en cours..." +msgstr "Chargement..." #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:76 msgid "Error occurred" -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81 msgid "File system root" -msgstr "" +msgstr "Racine du système de fichiers" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Saved games" -msgstr "Sauvegarde :" +msgstr "Sauvegardes" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Parent directory" -msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire" +msgstr "Répertoire parent" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:218 -#, fuzzy msgid "ScummVM couldn't list the directory you specified." -msgstr "ScummVM n'a pas pu accéder au répertoire !" +msgstr "" +"ScummVM n'a pas pu lister le contenu du répertoire que vous avez spécifié." #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:232 #, c-format msgid "Index of %s" -msgstr "" +msgstr "Index de %s" #: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:42 msgid "This is a local webserver index page." -msgstr "" +msgstr "Ceci est une page d'index d'un serveur web local." #: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:43 -#, fuzzy msgid "Open Files manager" -msgstr "Ouvrir le gestionnaire de téléchargement" +msgstr "Ouvrir le gestionnaire de fichiers" #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:67 msgid "The parent directory doesn't exist!" -msgstr "" +msgstr "Le répertoire parent n'existe pas !" #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Can't upload into a file!" -msgstr "Chemin n'est pas un fichier" +msgstr "Impossible d'envoyer vers un fichier !" #: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:197 msgid "Back to the files manager" -msgstr "" +msgstr "Retour au gestionnaire de fichiers" #: backends/networking/sdl_net/localwebserver.cpp:123 msgid "" "Failed to start local webserver.\n" "Check whether selected port is not used by another application and try again." msgstr "" +"Échec du démarrage du serveur web local.\n" +"Vérifiez si le port sélectionné n'est pas utilisé par une autre application " +"et essayez de nouveau." #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:69 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:111 msgid "Invalid request: headers are too long!" -msgstr "" +msgstr "Requête invalide : les en-têtes sont trop longs !" #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Failed to upload the file!" -msgstr "Échec de la suppression du fichier." +msgstr "Échec de l'envoie du fichier !" #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:184 msgid "No file was passed!" -msgstr "" +msgstr "Aucun fichier n'a été spécifié !" #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:202 -#, fuzzy msgid "Uploaded successfully!" -msgstr "DVD monté avec succès" +msgstr "Succès de l'envoi !" #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56 #: engines/scumm/dialogs.cpp:287 |