aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2019-09-15 20:58:14 +0000
committerThierry Crozat2019-09-15 23:18:07 +0200
commite3f626996f8fda1cdcbdb28e500cb7edb1edf946 (patch)
tree6de2ba6be68864e29af0419ac197a4329b977352 /po
parent41e6d0d6d224b52a746dc753e28907de6638f0f9 (diff)
downloadscummvm-rg350-e3f626996f8fda1cdcbdb28e500cb7edb1edf946.tar.gz
scummvm-rg350-e3f626996f8fda1cdcbdb28e500cb7edb1edf946.tar.bz2
scummvm-rg350-e3f626996f8fda1cdcbdb28e500cb7edb1edf946.zip
I18N: Update translation (French)
Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr_FR.po99
1 files changed, 42 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 6006338e33..3e3e01f1e0 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 11:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-14 00:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-15 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fr/>\n"
@@ -2319,9 +2319,8 @@ msgid "C64 Audio emulator"
msgstr "Émulateur C64 Audio"
#: backends/cloud/cloudmanager.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "<syncing...>"
-msgstr "Connection en cours..."
+msgstr "<synchronisation...>"
#: backends/cloud/storage.cpp:232
msgid "Saved games sync complete."
@@ -2564,9 +2563,8 @@ msgid "Windows MIDI"
msgstr "MIDI Windows"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Can't create directory here!"
-msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire"
+msgstr "Impossible de créer un répertoire ici !"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:66
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:73
@@ -2580,178 +2578,165 @@ msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:56
#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:63
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Invalid path!"
-msgstr "Code invalide"
+msgstr "Chemin invalide !"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Parent directory doesn't exists!"
-msgstr "Chemin inexistant"
+msgstr "Répertoire parent inexistant !"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:88
msgid "Can't create a directory within a file!"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de créer un répertoire dans un fichier !"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:98
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:141
msgid "There is a file with that name in the parent directory!"
-msgstr ""
+msgstr "Un fichier avec le même nom existe déjà dans le répertoire parent !"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "Failed to create the directory!"
-msgstr "Échec de la suppression du fichier."
+msgstr "Échec de la création du répertoire !"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:111
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Directory created successfully!"
-msgstr "DVD monté avec succès"
+msgstr "Répertoire créé avec succès !"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:122
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:204
-#, fuzzy
msgid "Back to parent directory"
-msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire"
+msgstr "Retour au répertoire parent"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "The file doesn't exist!"
-msgstr "Chemin inexistant"
+msgstr "Ce fichier n'existe pas !"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Can't download a directory!"
-msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire"
+msgstr "Impossible de télécharger un répertoire !"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:76
-#, fuzzy
msgid "Failed to read the file!"
-msgstr "Échec de la suppression du fichier."
+msgstr "Échec de la lecture du fichier !"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:59
msgid ""
"The page is not available without the resources. Make sure file wwwroot.zip "
"from ScummVM distribution is available in 'themepath'."
msgstr ""
+"La page n'est pas disponible sans les ressources. Assurez-vous que le "
+"fichier wwwroot.zip de la distribution ScummVM est disponible dans le "
+"'themepath'."
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:67
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:68
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:223
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:224
-#, fuzzy
msgid "Create directory"
-msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire"
+msgstr "Créer un répertoire"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:69
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:70
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:227
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Upload files"
-msgstr "Charger une partie"
+msgstr "Envoyer des fichiers"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:71
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:229
msgid "Type new directory name:"
-msgstr ""
+msgstr "Entrez le nom du nouveau répertoire :"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:72
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:230
-#, fuzzy
msgid "Select a file to upload:"
-msgstr "Sélectionnez un jeu à charger"
+msgstr "Sélectionnez un fichier à envoyer :"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:73
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:231
-#, fuzzy
msgid "Or select a directory (works in Chrome only):"
-msgstr "Sélectionner le répertoire des thèmes d'interface"
+msgstr "Ou sélectionnez un répertoire (fonctionne uniquement avec Chrome) :"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:74
msgid "Index of "
-msgstr ""
+msgstr "Index de "
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Loading..."
-msgstr "Chargement en cours..."
+msgstr "Chargement..."
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:76
msgid "Error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "Une erreur s'est produite"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
msgid "File system root"
-msgstr ""
+msgstr "Racine du système de fichiers"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Saved games"
-msgstr "Sauvegarde :"
+msgstr "Sauvegardes"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Parent directory"
-msgstr "Le chemin n'est pas un répertoire"
+msgstr "Répertoire parent"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:218
-#, fuzzy
msgid "ScummVM couldn't list the directory you specified."
-msgstr "ScummVM n'a pas pu accéder au répertoire !"
+msgstr ""
+"ScummVM n'a pas pu lister le contenu du répertoire que vous avez spécifié."
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:232
#, c-format
msgid "Index of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Index de %s"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:42
msgid "This is a local webserver index page."
-msgstr ""
+msgstr "Ceci est une page d'index d'un serveur web local."
#: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "Open Files manager"
-msgstr "Ouvrir le gestionnaire de téléchargement"
+msgstr "Ouvrir le gestionnaire de fichiers"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:67
msgid "The parent directory doesn't exist!"
-msgstr ""
+msgstr "Le répertoire parent n'existe pas !"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Can't upload into a file!"
-msgstr "Chemin n'est pas un fichier"
+msgstr "Impossible d'envoyer vers un fichier !"
#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:197
msgid "Back to the files manager"
-msgstr ""
+msgstr "Retour au gestionnaire de fichiers"
#: backends/networking/sdl_net/localwebserver.cpp:123
msgid ""
"Failed to start local webserver.\n"
"Check whether selected port is not used by another application and try again."
msgstr ""
+"Échec du démarrage du serveur web local.\n"
+"Vérifiez si le port sélectionné n'est pas utilisé par une autre application "
+"et essayez de nouveau."
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:69
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:111
msgid "Invalid request: headers are too long!"
-msgstr ""
+msgstr "Requête invalide : les en-têtes sont trop longs !"
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Failed to upload the file!"
-msgstr "Échec de la suppression du fichier."
+msgstr "Échec de l'envoie du fichier !"
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:184
msgid "No file was passed!"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun fichier n'a été spécifié !"
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:202
-#, fuzzy
msgid "Uploaded successfully!"
-msgstr "DVD monté avec succès"
+msgstr "Succès de l'envoi !"
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
#: engines/scumm/dialogs.cpp:287