aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--gui/ThemeEngine.cpp9
-rw-r--r--gui/ThemeEngine.h1
-rw-r--r--gui/browser.cpp5
-rw-r--r--gui/options.cpp7
-rw-r--r--gui/themes/translations.datbin75438 -> 75356 bytes
-rw-r--r--po/ca_ES.po230
-rw-r--r--po/de_DE.po230
-rw-r--r--po/es_ES.po232
-rw-r--r--po/fr_FR.po231
-rw-r--r--po/hu_HU.po217
-rw-r--r--po/it_IT.po487
-rw-r--r--po/ru_RU.po232
-rw-r--r--po/scummvm.pot216
-rw-r--r--po/uk_UA.po232
14 files changed, 1258 insertions, 1071 deletions
diff --git a/gui/ThemeEngine.cpp b/gui/ThemeEngine.cpp
index 9cc98d83ce..eb388272c8 100644
--- a/gui/ThemeEngine.cpp
+++ b/gui/ThemeEngine.cpp
@@ -331,15 +331,12 @@ ThemeEngine::~ThemeEngine() {
* Rendering mode management
*********************************************************/
const ThemeEngine::Renderer ThemeEngine::_rendererModes[] = {
- { _s("Disabled GFX"), "none", kGfxDisabled },
- { _s("Standard Renderer (16bpp)"), "normal_16bpp", kGfxStandard16bit },
+ { _s("Disabled GFX"), _sc("Disabled GFX", "lowres"), "none", kGfxDisabled },
+ { _s("Standard Renderer (16bpp)"), _s("Standard (16bpp)"), "normal_16bpp", kGfxStandard16bit },
#ifndef DISABLE_FANCY_THEMES
- { _s("Antialiased Renderer (16bpp)"), "aa_16bpp", kGfxAntialias16bit }
+ { _s("Antialiased Renderer (16bpp)"), _s("Antialiased (16bpp)"), "aa_16bpp", kGfxAntialias16bit }
#endif
};
-
-DECLARE_TRANSLATION_ADDITIONAL_CONTEXT("Standard Renderer (16bpp)", "lowres")
-DECLARE_TRANSLATION_ADDITIONAL_CONTEXT("Antialiased Renderer (16bpp)", "lowres")
const uint ThemeEngine::_rendererModesSize = ARRAYSIZE(ThemeEngine::_rendererModes);
diff --git a/gui/ThemeEngine.h b/gui/ThemeEngine.h
index 73181b74a6..b2bb9439a7 100644
--- a/gui/ThemeEngine.h
+++ b/gui/ThemeEngine.h
@@ -238,6 +238,7 @@ public:
struct Renderer {
const char *name;
+ const char *shortname;
const char *cfg;
GraphicsMode mode;
};
diff --git a/gui/browser.cpp b/gui/browser.cpp
index 0d95e5397b..6a9d3d05b5 100644
--- a/gui/browser.cpp
+++ b/gui/browser.cpp
@@ -66,7 +66,10 @@ BrowserDialog::BrowserDialog(const char *title, bool dirBrowser)
_backgroundType = GUI::ThemeEngine::kDialogBackgroundPlain;
// Buttons
- new ButtonWidget(this, "Browser.Up", _("Go up"), _("Go to previous directory level"), kGoUpCmd);
+ if (g_system->getOverlayWidth() > 320)
+ new ButtonWidget(this, "Browser.Up", _("Go up"), _("Go to previous directory level"), kGoUpCmd);
+ else
+ new ButtonWidget(this, "Browser.Up", _c("Go up", "lowres"), _("Go to previous directory level"), kGoUpCmd);
new ButtonWidget(this, "Browser.Cancel", _("Cancel"), 0, kCloseCmd);
new ButtonWidget(this, "Browser.Choose", _("Choose"), 0, kChooseCmd);
}
diff --git a/gui/options.cpp b/gui/options.cpp
index a6357d9737..970aa28155 100644
--- a/gui/options.cpp
+++ b/gui/options.cpp
@@ -663,7 +663,10 @@ void OptionsDialog::addGraphicControls(GuiObject *boss, const Common::String &pr
void OptionsDialog::addAudioControls(GuiObject *boss, const Common::String &prefix) {
// The MIDI mode popup & a label
- _midiPopUpDesc = new StaticTextWidget(boss, prefix + "auMidiPopupDesc", _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Preferred Device:") : _("Music Device:"), _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Specifies preferred sound device or sound card emulator") : _("Specifies output sound device or sound card emulator"));
+ if (g_system->getOverlayWidth() > 320)
+ _midiPopUpDesc = new StaticTextWidget(boss, prefix + "auMidiPopupDesc", _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Preferred Device:") : _("Music Device:"), _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Specifies preferred sound device or sound card emulator") : _("Specifies output sound device or sound card emulator"));
+ else
+ _midiPopUpDesc = new StaticTextWidget(boss, prefix + "auMidiPopupDesc", _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _c("Preferred Device:", "lowres") : _c("Music Device:", "lowres"), _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Specifies preferred sound device or sound card emulator") : _("Specifies output sound device or sound card emulator"));
_midiPopUp = new PopUpWidget(boss, prefix + "auMidiPopup", _("Specifies output sound device or sound card emulator"));
// Populate it
@@ -1025,7 +1028,7 @@ GlobalOptionsDialog::GlobalOptionsDialog()
_rendererPopUp->appendEntry(_(GUI::ThemeEngine::_rendererModes[i].name), GUI::ThemeEngine::_rendererModes[i].mode);
} else {
for (uint i = 1; i < GUI::ThemeEngine::_rendererModesSize; ++i)
- _rendererPopUp->appendEntry(_c(GUI::ThemeEngine::_rendererModes[i].name, "lowres"), GUI::ThemeEngine::_rendererModes[i].mode);
+ _rendererPopUp->appendEntry(_(GUI::ThemeEngine::_rendererModes[i].shortname), GUI::ThemeEngine::_rendererModes[i].mode);
}
if (g_system->getOverlayWidth() > 320)
diff --git a/gui/themes/translations.dat b/gui/themes/translations.dat
index 751d75f6bd..77bad8f2a6 100644
--- a/gui/themes/translations.dat
+++ b/gui/themes/translations.dat
Binary files differ
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 35b2028fa4..a4e31f7b25 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-11 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-12 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 19:38+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>\n"
"Language-Team: Catalan <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
@@ -29,22 +29,28 @@ msgstr "Caracterэstiques compilades:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Motors disponibles:"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70
msgid "Go up"
msgstr "Amunt"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Torna al nivell de directoris anterior"
-#: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1081
+#: gui/browser.cpp:72
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr "Amunt"
+
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
#: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr "CancelЗla"
-#: gui/browser.cpp:71 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
msgid "Choose"
msgstr "Escull"
@@ -69,7 +75,7 @@ msgid "Map"
msgstr "Mapeja"
#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:317 gui/launcher.cpp:938
-#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1082
+#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1085
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
@@ -144,7 +150,7 @@ msgstr ""
"Anglшs"
#: gui/launcher.cpp:188 gui/launcher.cpp:202 gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1052
+#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1055
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<per defecte>"
@@ -162,11 +168,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "Graphics"
msgstr "Grрfics"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -179,7 +185,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Canviar les opcions de grрfics"
-#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:944
+#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:947
msgid "Audio"
msgstr "Рudio"
@@ -192,11 +198,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Canviar les opcions d'рudio"
-#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:949
+#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:952
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:951
+#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:954
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
@@ -210,7 +216,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Canviar les opcions de volum"
-#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:959
+#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:962
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -223,7 +229,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Canviar les opcions de MIDI"
-#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:965
+#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:968
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -236,11 +242,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Canviar les opcions de MT-32"
-#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:972
+#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:975
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:974
+#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:977
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
@@ -256,7 +262,7 @@ msgctxt "context"
msgid "Game Path:"
msgstr "Camэ del joc:"
-#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:997
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camэ extra:"
@@ -264,7 +270,7 @@ msgstr "Camэ extra:"
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr "Especifica el camэ de dades addicionals utilitzades pel joc"
-#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:996
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:999
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
@@ -275,7 +281,7 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Camэ de les partides:"
#: gui/launcher.cpp:306 gui/launcher.cpp:308 gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:982 gui/options.cpp:984 gui/options.cpp:985
+#: gui/options.cpp:985 gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:988
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Especifica on es desaran les partides"
@@ -285,10 +291,10 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Camэ de partides:"
#: gui/launcher.cpp:325 gui/launcher.cpp:405 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:991 gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:1004
-#: gui/options.cpp:1105 gui/options.cpp:1111 gui/options.cpp:1117
-#: gui/options.cpp:1125 gui/options.cpp:1149 gui/options.cpp:1153
-#: gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
+#: gui/options.cpp:1108 gui/options.cpp:1114 gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1156
+#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1169 gui/options.cpp:1268
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Cap"
@@ -298,7 +304,7 @@ msgstr "Cap"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1259
+#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1262
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
@@ -408,7 +414,7 @@ msgstr "Cerca a la llista de jocs"
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:740
+#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:743
msgid "Clear value"
msgstr "Neteja el valor"
@@ -553,7 +559,7 @@ msgid "48 kHz"
msgstr "48 kHz"
#: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497
-#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:742
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Cap"
@@ -582,35 +588,47 @@ msgstr "Correcciѓ de la relaciѓ d'aspecte"
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Corregeix la relaciѓ d'aspecte per jocs de 320x200"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Preferred Device:"
msgstr "Dispositiu Preferit:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Music Device:"
msgstr "Dispositiu de Mњsica:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so preferit"
-#: gui/options.cpp:666 gui/options.cpp:667
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so de sortida"
-#: gui/options.cpp:692
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred Device:"
+msgstr "Dispositiu Preferit:"
+
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music Device:"
+msgstr "Dispositiu de Mњsica:"
+
+#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "Emulador d'AdLib:"
-#: gui/options.cpp:692 gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib s'utilitza per la mњsica de molts jocs"
-#: gui/options.cpp:703
+#: gui/options.cpp:706
msgid "Output rate:"
msgstr "Freq. de sortida:"
-#: gui/options.cpp:703 gui/options.cpp:704
+#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
@@ -618,55 +636,55 @@ msgstr ""
"Valors mщs alts especifiquen millor qualitat de so perђ pot ser que la "
"vostra tarja de so no ho suporti"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "GM Device:"
msgstr "Dispositiu GM:"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr ""
"Especifica el dispositiu de so per defecte per a la sortida General MIDI"
-#: gui/options.cpp:736
+#: gui/options.cpp:739
msgid "SoundFont:"
msgstr "Fitxer SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:736 gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:739 gui/options.cpp:741 gui/options.cpp:742
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr "Algunes targes de so, Fluidsynth i Timidity suporten SoundFont"
-#: gui/options.cpp:738
+#: gui/options.cpp:741
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Mode combinat AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Utilitza MIDI i la generaciѓ de so AdLib alhora"
-#: gui/options.cpp:746
+#: gui/options.cpp:749
msgid "MIDI gain:"
msgstr "Guany MIDI:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Dispositiu MT-32:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"Especifica el dispositiu de so per defecte per a la sortida de Roland MT-32/"
"LAPC1/CM32l/CM64"
-#: gui/options.cpp:761
+#: gui/options.cpp:764
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 real (desactiva l'emulaciѓ GM)"
-#: gui/options.cpp:761 gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -674,200 +692,200 @@ msgstr ""
"Marqueu si voleu utilitzar el vostre dispositiu hardware real de so "
"compatible amb Roland connectat al vostre ordinador"
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 real (desactiva l'emulaciѓ GM)"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode"
msgstr "Activa el Mode Roland GS"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
msgstr ""
"Desactiva la conversiѓ General MIDI pels jocs que tenen banda sonora per a "
"Roland MT-32"
-#: gui/options.cpp:791
+#: gui/options.cpp:794
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Text i Veus:"
-#: gui/options.cpp:795 gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:808
msgid "Speech"
msgstr "Veus"
-#: gui/options.cpp:796 gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:799 gui/options.cpp:809
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtэtols"
-#: gui/options.cpp:797
+#: gui/options.cpp:800
msgid "Both"
msgstr "Ambdѓs"
-#: gui/options.cpp:799
+#: gui/options.cpp:802
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Velocitat dels subtэtols:"
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:804
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Text i Veus:"
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:808
msgid "Spch"
msgstr "Veus"
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:809
msgid "Subs"
msgstr "Subt"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Ambdѓs"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Mostra els subtэtols i reprodueix la veu"
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:812
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Velocitat de subt.:"
-#: gui/options.cpp:825
+#: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:"
msgstr "Volum de la mњsica:"
-#: gui/options.cpp:827
+#: gui/options.cpp:830
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Volum de mњsica:"
-#: gui/options.cpp:834
+#: gui/options.cpp:837
msgid "Mute All"
msgstr "Silenciar tot"
-#: gui/options.cpp:837
+#: gui/options.cpp:840
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volum dels efectes:"
-#: gui/options.cpp:837 gui/options.cpp:839 gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:840 gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:843
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Volum dels sons d'efectes especials"
-#: gui/options.cpp:839
+#: gui/options.cpp:842
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volum d'efectes:"
-#: gui/options.cpp:847
+#: gui/options.cpp:850
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volum de les veus:"
-#: gui/options.cpp:849
+#: gui/options.cpp:852
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volum de veus:"
-#: gui/options.cpp:982
+#: gui/options.cpp:985
msgid "Save Path: "
msgstr "Camэ de les partides: "
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/options.cpp:987
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path: "
msgstr "Camэ de les partides: "
-#: gui/options.cpp:988
+#: gui/options.cpp:991
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camэ dels temes:"
-#: gui/options.cpp:990
+#: gui/options.cpp:993
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camэ dels temes:"
-#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:996 gui/options.cpp:997
+#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Especifica el camэ de les dades addicionals utilitzades per tots els jocs o "
"pel ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1004
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camэ dels connectors:"
-#: gui/options.cpp:1003
+#: gui/options.cpp:1006
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camэ dels connectors:"
-#: gui/options.cpp:1012
+#: gui/options.cpp:1015
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: gui/options.cpp:1014
+#: gui/options.cpp:1017
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: gui/options.cpp:1016
+#: gui/options.cpp:1019
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/options.cpp:1023
msgid "GUI Renderer:"
msgstr "Mode de pintat de la interfэcie d'usuari:"
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1035
msgid "Autosave:"
msgstr "Desat automрtic:"
-#: gui/options.cpp:1034
+#: gui/options.cpp:1037
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Desat automрtic:"
-#: gui/options.cpp:1042
+#: gui/options.cpp:1045
msgid "Keys"
msgstr "Tecles"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "GUI Language:"
msgstr "Idioma de la interfэcie d'usuari:"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Idioma de la interfэcie d'usuari de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1201
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
msgstr "Heu de reiniciar ScummVM perquш tots els canvis tingui efecte."
-#: gui/options.cpp:1211
+#: gui/options.cpp:1214
msgid "Select directory for savegames"
msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
-#: gui/options.cpp:1218
+#: gui/options.cpp:1221
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
"altre."
-#: gui/options.cpp:1227
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes de la interfэcie d'usuari"
-#: gui/options.cpp:1237
+#: gui/options.cpp:1240
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
-#: gui/options.cpp:1248
+#: gui/options.cpp:1251
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
@@ -915,22 +933,28 @@ msgstr "Seleccioneu un Tema"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX desactivats"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:334
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "GFX desactivats"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr "Pintat estрndard (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Standard (16bpp)"
+msgstr "Pintat estрndard (16bpp)"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:337
msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr "Pintat amb antialias (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:341
-msgctxt "lowres"
-msgid "Standard Renderer (16bpp)"
-msgstr "Pintat estрndard (16bpp)"
-
-#: gui/ThemeEngine.cpp:342
-msgctxt "lowres"
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Pintat amb antialias (16bpp)"
#: base/main.cpp:205
@@ -1570,6 +1594,14 @@ msgstr "Pantalla "
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Voleu fer una cerca automрtica?"
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Pintat estрndard (16bpp)"
+
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Pintat amb antialias (16bpp)"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Special sound effects volume"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index cc35d70b8f..ede0928ddd 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-11 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-12 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 16:01+0100\n"
"Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>\n"
"Language-Team: Lothar Serra Mari <Lothar@Windowsbase.de> & Simon Sawatzki "
@@ -31,22 +31,28 @@ msgstr "Verwendete Funktionen:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Verfќgbare Spiele-Engines:"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70
msgid "Go up"
msgstr "Pfad hoch"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Zu hіherer Pfadebene wechseln"
-#: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1081
+#: gui/browser.cpp:72
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr "Pfad hoch"
+
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
#: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: gui/browser.cpp:71 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
msgid "Choose"
msgstr "Auswфhlen"
@@ -71,7 +77,7 @@ msgid "Map"
msgstr "Zuweisen"
#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:317 gui/launcher.cpp:938
-#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1082
+#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1085
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
@@ -146,7 +152,7 @@ msgstr ""
"Spiels in eine deutsche verwandeln."
#: gui/launcher.cpp:188 gui/launcher.cpp:202 gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1052
+#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1055
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<Standard>"
@@ -164,11 +170,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -181,7 +187,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globale Grafikeinstellungen ќbergehen"
-#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:944
+#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:947
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -194,11 +200,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globale Audioeinstellungen ќbergehen"
-#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:949
+#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:952
msgid "Volume"
msgstr "Lautstфrke"
-#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:951
+#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:954
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Lautst."
@@ -212,7 +218,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globale Lautstфrkeeinstellungen ќbergehen"
-#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:959
+#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:962
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -225,7 +231,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globale MIDI-Einstellungen ќbergehen"
-#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:965
+#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:968
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -238,11 +244,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globale MT-32-Einstellungen ќbergehen"
-#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:972
+#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:975
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:974
+#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:977
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
@@ -258,7 +264,7 @@ msgctxt "context"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spielpfad:"
-#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:997
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extrapfad:"
@@ -266,7 +272,7 @@ msgstr "Extrapfad:"
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr "Legt das Verzeichnis fќr zusфtzliche Spieldateien fest."
-#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:996
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:999
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
@@ -277,7 +283,7 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Spielstфnde:"
#: gui/launcher.cpp:306 gui/launcher.cpp:308 gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:982 gui/options.cpp:984 gui/options.cpp:985
+#: gui/options.cpp:985 gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:988
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Legt fest, wo die Spielstфnde abgelegt werden."
@@ -287,10 +293,10 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Speichern:"
#: gui/launcher.cpp:325 gui/launcher.cpp:405 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:991 gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:1004
-#: gui/options.cpp:1105 gui/options.cpp:1111 gui/options.cpp:1117
-#: gui/options.cpp:1125 gui/options.cpp:1149 gui/options.cpp:1153
-#: gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
+#: gui/options.cpp:1108 gui/options.cpp:1114 gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1156
+#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1169 gui/options.cpp:1268
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Keiner"
@@ -300,7 +306,7 @@ msgstr "Keiner"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1259
+#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1262
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont auswфhlen"
@@ -409,7 +415,7 @@ msgstr "In Spieleliste suchen"
msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"
-#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:740
+#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:743
msgid "Clear value"
msgstr "Wert lіschen"
@@ -554,7 +560,7 @@ msgid "48 kHz"
msgstr "48 kHz"
#: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497
-#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:742
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "-"
@@ -584,36 +590,48 @@ msgstr "Seitenverhфltnis korrigieren"
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Seitenverhфltnis fќr Spiele mit der Auflіsung 320x200 korrigieren"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Preferred Device:"
msgstr "Standard-Gerфt:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Music Device:"
msgstr "Musikgerфt:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr ""
"Legt das bevorzugte Tonwiedergabe-Gerфt oder den Soundkarten-Emulator fest."
-#: gui/options.cpp:666 gui/options.cpp:667
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Legt das Musikwiedergabe-Gerфt oder den Soundkarten-Emulator fest."
-#: gui/options.cpp:692
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred Device:"
+msgstr "Standard-Gerфt:"
+
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music Device:"
+msgstr "Musikgerфt:"
+
+#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "AdLib-Emulator"
-#: gui/options.cpp:692 gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib wird fќr die Musik in vielen Spielen verwendet."
-#: gui/options.cpp:703
+#: gui/options.cpp:706
msgid "Output rate:"
msgstr "Ausgabefrequenz:"
-#: gui/options.cpp:703 gui/options.cpp:704
+#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
@@ -621,56 +639,56 @@ msgstr ""
"Hіhere Werte bewirken eine bessere Soundqualitфt, werden aber mіglicherweise "
"nicht von jeder Soundkarte unterstќtzt."
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "GM Device:"
msgstr "GM-Gerфt:"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr ""
"Legt das standardmфпige Musikwiedergabe-Gerфt fќr General-MIDI-Ausgabe fest."
-#: gui/options.cpp:736
+#: gui/options.cpp:739
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:736 gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:739 gui/options.cpp:741 gui/options.cpp:742
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr ""
"SoundFont wird von einigen Soundkarten, Fluidsynth und Timidity unterstќtzt."
-#: gui/options.cpp:738
+#: gui/options.cpp:741
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "AdLib-/MIDI-Modus"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Benutzt MIDI und AdLib zur Sounderzeugung."
-#: gui/options.cpp:746
+#: gui/options.cpp:749
msgid "MIDI gain:"
msgstr "MIDI-Lautstфrke:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "MT-32-Gerфt:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"Legt das standardmфпige Tonwiedergabe-Gerфt fќr die Ausgabe von Roland MT-32/"
"LAPC1/CM32l/CM64 fest."
-#: gui/options.cpp:761
+#: gui/options.cpp:764
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (GM-Emulation deaktiviert)"
-#: gui/options.cpp:761 gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -678,200 +696,200 @@ msgstr ""
"Wфhlen Sie dies aus, wenn Sie Ihre echte Hardware, die mit einer Roland-"
"kompatiblen Soundkarte verbunden ist, verwenden mіchten."
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (kein GM)"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode"
msgstr "Roland-GS-Modus"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
msgstr ""
"Schaltet die General-MIDI-Zuweisung fќr Spiele mit Roland-MT-32-Audiospur "
"aus."
-#: gui/options.cpp:791
+#: gui/options.cpp:794
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Sprache und Text:"
-#: gui/options.cpp:795 gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:808
msgid "Speech"
msgstr "Sprache"
-#: gui/options.cpp:796 gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:799 gui/options.cpp:809
msgid "Subtitles"
msgstr "Untertitel"
-#: gui/options.cpp:797
+#: gui/options.cpp:800
msgid "Both"
msgstr "Beides"
-#: gui/options.cpp:799
+#: gui/options.cpp:802
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Untertitel-Tempo:"
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:804
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Sprache + Text:"
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:808
msgid "Spch"
msgstr "Spr."
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:809
msgid "Subs"
msgstr "TXT"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "S+T"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Untertitel anzeigen und Sprachausgabe aktivieren"
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:812
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Text-Tempo:"
-#: gui/options.cpp:825
+#: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:"
msgstr "Musiklautstфrke:"
-#: gui/options.cpp:827
+#: gui/options.cpp:830
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Musiklautstфrke:"
-#: gui/options.cpp:834
+#: gui/options.cpp:837
msgid "Mute All"
msgstr "Alles aus"
-#: gui/options.cpp:837
+#: gui/options.cpp:840
msgid "SFX volume:"
msgstr "Effektlautstфrke:"
-#: gui/options.cpp:837 gui/options.cpp:839 gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:840 gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:843
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Lautstфrke spezieller Soundeffekte"
-#: gui/options.cpp:839
+#: gui/options.cpp:842
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Effektlautst.:"
-#: gui/options.cpp:847
+#: gui/options.cpp:850
msgid "Speech volume:"
msgstr "Sprachlautstфrke:"
-#: gui/options.cpp:849
+#: gui/options.cpp:852
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Sprachlautst.:"
-#: gui/options.cpp:982
+#: gui/options.cpp:985
msgid "Save Path: "
msgstr "Spielstфnde: "
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/options.cpp:987
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path: "
msgstr "Spielstфnde: "
-#: gui/options.cpp:988
+#: gui/options.cpp:991
msgid "Theme Path:"
msgstr "Themenpfad:"
-#: gui/options.cpp:990
+#: gui/options.cpp:993
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Themenpfad:"
-#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:996 gui/options.cpp:997
+#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Legt das Verzeichnis fќr zusфtzliche Spieldateien fќr alle Spiele in ScummVM "
"fest."
-#: gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1004
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:1003
+#: gui/options.cpp:1006
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:1012
+#: gui/options.cpp:1015
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
-#: gui/options.cpp:1014
+#: gui/options.cpp:1017
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Andere"
-#: gui/options.cpp:1016
+#: gui/options.cpp:1019
msgid "Theme:"
msgstr "Thema:"
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/options.cpp:1023
msgid "GUI Renderer:"
msgstr "GUI-Renderer:"
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1035
msgid "Autosave:"
msgstr "Autom. Speichern:"
-#: gui/options.cpp:1034
+#: gui/options.cpp:1037
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autom. Sich.:"
-#: gui/options.cpp:1042
+#: gui/options.cpp:1045
msgid "Keys"
msgstr "Tasten"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "GUI Language:"
msgstr "GUI-Sprache:"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprache der ScummVM-Oberflфche"
-#: gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1201
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
msgstr "Sie mќssen ScummVM neustarten, um die Einstellungen zu ќbernehmen."
-#: gui/options.cpp:1211
+#: gui/options.cpp:1214
msgid "Select directory for savegames"
msgstr "Verzeichnis fќr Spielstфnde auswфhlen"
-#: gui/options.cpp:1218
+#: gui/options.cpp:1221
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"In das gewфhlte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes "
"auswфhlen."
-#: gui/options.cpp:1227
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Verzeichnis fќr Oberflфchen-Themen"
-#: gui/options.cpp:1237
+#: gui/options.cpp:1240
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Verzeichnis fќr zusфtzliche Dateien auswфhlen"
-#: gui/options.cpp:1248
+#: gui/options.cpp:1251
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Verzeichnis fќr Erweiterungen auswфhlen"
@@ -919,22 +937,28 @@ msgstr "Thema auswфhlen"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX ausgeschalten"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:334
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "GFX ausgeschalten"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr "Standard-Renderer (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Standard (16bpp)"
+msgstr "Standard-Renderer (16bpp)"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:337
msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr "Kantenglфttung (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:341
-msgctxt "lowres"
-msgid "Standard Renderer (16bpp)"
-msgstr "Standard-Renderer(16bpp)"
-
-#: gui/ThemeEngine.cpp:342
-msgctxt "lowres"
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Kantenglфttung (16bpp)"
#: base/main.cpp:205
@@ -1574,6 +1598,14 @@ msgstr "Anzeige"
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Mіchten Sie eine automatische Durchsuchung vornehmen?"
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Standard-Renderer(16bpp)"
+
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Kantenglфttung (16bpp)"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Special sound effects volume"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index eb94e1f612..863c16afb8 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-11 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-12 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 22:17+0100\n"
"Last-Translator: Tomсs Maidagan\n"
"Language-Team: \n"
@@ -29,22 +29,28 @@ msgstr "Caracterэsticas compiladas:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Motores disponibles:"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70
msgid "Go up"
msgstr "Arriba"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Ir al directorio anterior"
-#: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1081
+#: gui/browser.cpp:72
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr "Arriba"
+
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
#: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: gui/browser.cpp:71 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
@@ -69,7 +75,7 @@ msgid "Map"
msgstr "Asignar"
#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:317 gui/launcher.cpp:938
-#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1082
+#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1085
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
@@ -144,7 +150,7 @@ msgstr ""
"juego"
#: gui/launcher.cpp:188 gui/launcher.cpp:202 gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1052
+#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1055
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<por defecto>"
@@ -163,11 +169,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "Graphics"
msgstr "Grсficos"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -181,7 +187,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ignorar opciones grсficas generales"
-#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:944
+#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:947
msgid "Audio"
msgstr "Sonido"
@@ -195,11 +201,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ignorar opciones de sonido generales"
-#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:949
+#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:952
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
-#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:951
+#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:954
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
@@ -215,7 +221,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ignorar opciones de volumen generales"
-#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:959
+#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:962
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -229,7 +235,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ignorar opciones MIDI generales"
-#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:965
+#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:968
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -243,11 +249,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ignorar opciones MT-32 generales"
-#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:972
+#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:975
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
-#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:974
+#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:977
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
@@ -263,7 +269,7 @@ msgctxt "context"
msgid "Game Path:"
msgstr "Juego:"
-#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:997
msgid "Extra Path:"
msgstr "Adicional:"
@@ -271,7 +277,7 @@ msgstr "Adicional:"
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr "Especifica un directorio para datos adicionales del juego"
-#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:996
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:999
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
@@ -282,7 +288,7 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Partidas:"
#: gui/launcher.cpp:306 gui/launcher.cpp:308 gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:982 gui/options.cpp:984 gui/options.cpp:985
+#: gui/options.cpp:985 gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:988
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Especifica dѓnde guardar tus partidas"
@@ -293,10 +299,10 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Partidas:"
#: gui/launcher.cpp:325 gui/launcher.cpp:405 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:991 gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:1004
-#: gui/options.cpp:1105 gui/options.cpp:1111 gui/options.cpp:1117
-#: gui/options.cpp:1125 gui/options.cpp:1149 gui/options.cpp:1153
-#: gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
+#: gui/options.cpp:1108 gui/options.cpp:1114 gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1156
+#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1169 gui/options.cpp:1268
#, fuzzy
msgctxt "path"
msgid "None"
@@ -307,7 +313,7 @@ msgstr "Ninguno"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1259
+#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1262
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccionar SoundFont"
@@ -417,7 +423,7 @@ msgstr "Buscar en la lista de juegos"
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
-#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:740
+#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:743
msgid "Clear value"
msgstr "Eliminar valor"
@@ -564,7 +570,7 @@ msgid "48 kHz"
msgstr "48 kHz"
#: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497
-#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:742
#, fuzzy
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
@@ -594,38 +600,50 @@ msgstr "Correcciѓn de aspecto"
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Corregir relaciѓn de aspecto en juegos 320x200"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Preferred Device:"
msgstr "Dispositivo preferido:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Music Device:"
msgstr "Dispositivo de mњsica:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr ""
"Especifica quщ dispositivo de sonido o emulador de tarjeta de sonido "
"prefieres"
-#: gui/options.cpp:666 gui/options.cpp:667
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr ""
"Especifica el dispositivo de sonido o emulador de tarjeta de sonido de salida"
-#: gui/options.cpp:692
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred Device:"
+msgstr "Dispositivo preferido:"
+
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music Device:"
+msgstr "Dispositivo de mњsica:"
+
+#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "Emulador de AdLib:"
-#: gui/options.cpp:692 gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib se usa para la mњsica en muchos juegos"
-#: gui/options.cpp:703
+#: gui/options.cpp:706
msgid "Output rate:"
msgstr "Frecuencia de salida:"
-#: gui/options.cpp:703 gui/options.cpp:704
+#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
@@ -633,55 +651,55 @@ msgstr ""
"Los valores mсs altos ofrecen mayor calidad, pero puede que tu tarjeta de "
"sonido no sea compatible"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "GM Device:"
msgstr "Dispositivo GM:"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "Especifica el dispositivo de salida General MIDI por defecto"
-#: gui/options.cpp:736
+#: gui/options.cpp:739
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:736 gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:739 gui/options.cpp:741 gui/options.cpp:742
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr "Algunas tarjetas de sonido, Fluidsynth y Timidity soportan SoundFont"
-#: gui/options.cpp:738
+#: gui/options.cpp:741
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Modo AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Usar tanto MIDI como AdLib en la generaciѓn de sonido"
-#: gui/options.cpp:746
+#: gui/options.cpp:749
msgid "MIDI gain:"
msgstr "Ganancia MIDI:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Dispositivo MT-32:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"Especifica el dispositivo de sonido para la salida Roland MT-32/LAPC1/CM32l/"
"CM64 por defecto"
-#: gui/options.cpp:761
+#: gui/options.cpp:764
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 autщntica (desactivar emulaciѓn GM)"
-#: gui/options.cpp:761 gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -689,204 +707,204 @@ msgstr ""
"Marcar si se quiere usar un dispositivo de sonido real conectado al "
"ordenador y compatible con Roland"
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:766
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 autщntica (desactivar emulaciѓn GM)"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode"
msgstr "Activar modo Roland GS"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
msgstr "Desactiva la conversiѓn General MIDI en juegos con sonido Roland MT-32"
-#: gui/options.cpp:791
+#: gui/options.cpp:794
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Texto y voces:"
-#: gui/options.cpp:795 gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:808
msgid "Speech"
msgstr "Voces"
-#: gui/options.cpp:796 gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:799 gui/options.cpp:809
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtэtulos"
-#: gui/options.cpp:797
+#: gui/options.cpp:800
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
-#: gui/options.cpp:799
+#: gui/options.cpp:802
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Velocidad de los subtэtulos:"
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:804
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Texto y voces:"
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:808
msgid "Spch"
msgstr "Voces"
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:809
msgid "Subs"
msgstr "Subt."
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Reproducir voces y subtэtulos"
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:812
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Velocidad de los subtэtulos:"
-#: gui/options.cpp:825
+#: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:"
msgstr "Volumen de la mњsica:"
-#: gui/options.cpp:827
+#: gui/options.cpp:830
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Volumen de la mњsica:"
-#: gui/options.cpp:834
+#: gui/options.cpp:837
msgid "Mute All"
msgstr "Silenciar"
-#: gui/options.cpp:837
+#: gui/options.cpp:840
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volumen de los efectos"
-#: gui/options.cpp:837 gui/options.cpp:839 gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:840 gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:843
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Volumen de los efectos de sonido"
-#: gui/options.cpp:839
+#: gui/options.cpp:842
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volumen de los efectos"
-#: gui/options.cpp:847
+#: gui/options.cpp:850
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volumen de las voces"
-#: gui/options.cpp:849
+#: gui/options.cpp:852
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volumen de las voces"
-#: gui/options.cpp:982
+#: gui/options.cpp:985
msgid "Save Path: "
msgstr "Partidas:"
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/options.cpp:987
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path: "
msgstr "Partidas:"
-#: gui/options.cpp:988
+#: gui/options.cpp:991
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temas:"
-#: gui/options.cpp:990
+#: gui/options.cpp:993
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temas:"
-#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:996 gui/options.cpp:997
+#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Especifica el directorio adicional usado por los juegos y ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1004
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1003
+#: gui/options.cpp:1006
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1012
+#: gui/options.cpp:1015
msgid "Misc"
msgstr "Otros"
-#: gui/options.cpp:1014
+#: gui/options.cpp:1017
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Otros"
-#: gui/options.cpp:1016
+#: gui/options.cpp:1019
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/options.cpp:1023
msgid "GUI Renderer:"
msgstr "Render de la interfaz"
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1035
msgid "Autosave:"
msgstr "Autoguardado:"
-#: gui/options.cpp:1034
+#: gui/options.cpp:1037
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autoguardado:"
-#: gui/options.cpp:1042
+#: gui/options.cpp:1045
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "GUI Language:"
msgstr "Idioma de la interfaz:"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Idioma de la interfaz de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1201
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
msgstr "Tienes que reiniciar ScummVM para aplicar los cambios."
-#: gui/options.cpp:1211
+#: gui/options.cpp:1214
msgid "Select directory for savegames"
msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas."
-#: gui/options.cpp:1218
+#: gui/options.cpp:1221
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"No se puede escribir en el directorio elegido. Por favor, selecciona otro."
-#: gui/options.cpp:1227
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Selecciona el directorio para temas de interfaz"
-#: gui/options.cpp:1237
+#: gui/options.cpp:1240
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Selecciona el directorio para archivos adicionales"
-#: gui/options.cpp:1248
+#: gui/options.cpp:1251
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Selecciona el directorio para plugins"
@@ -934,24 +952,28 @@ msgstr "Selecciona un tema"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX desactivados"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:334
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "GFX desactivados"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr "Estсndar (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Standard (16bpp)"
+msgstr "Estсndar (16bpp)"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:337
msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr "Antialiasing (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:341
-#, fuzzy
-msgctxt "lowres"
-msgid "Standard Renderer (16bpp)"
-msgstr "Estсndar (16bpp)"
-
-#: gui/ThemeEngine.cpp:342
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
#, fuzzy
-msgctxt "lowres"
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Antialiasing (16bpp)"
#: base/main.cpp:205
@@ -1599,6 +1621,16 @@ msgstr "ПQuieres realizar una bњsqueda automсtica?"
#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Estсndar (16bpp)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Antialiasing (16bpp)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Special sound effects volume"
#~ msgstr "Volumen de los efectos de sonido"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 713a65284b..d408955181 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-11 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-12 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-11 22:14+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
@@ -30,22 +30,27 @@ msgstr "Options incluses:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Moteurs disponibles:"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70
msgid "Go up"
msgstr "Remonter"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Remonte d'un niveau dans la hiщrarchie de rщpertoire"
-#: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1081
+#: gui/browser.cpp:72
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr "Remonter"
+
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
#: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: gui/browser.cpp:71 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
msgid "Choose"
msgstr "Choisir"
@@ -70,7 +75,7 @@ msgid "Map"
msgstr "Affecter"
#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:317 gui/launcher.cpp:938
-#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1082
+#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1085
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
@@ -144,7 +149,7 @@ msgstr ""
"espagnole du jeu."
#: gui/launcher.cpp:188 gui/launcher.cpp:202 gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1052
+#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1055
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<defaut>"
@@ -162,11 +167,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Systшme:"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "Graphics"
msgstr "Graphique"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -179,7 +184,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeux"
-#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:944
+#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:947
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -192,11 +197,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeux"
-#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:949
+#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:952
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:951
+#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:954
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -210,7 +215,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeux"
-#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:959
+#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:962
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -223,7 +228,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeux"
-#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:965
+#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:968
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -236,11 +241,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Rщglages spщcifiques р ce jeux"
-#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:972
+#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:975
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
-#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:974
+#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:977
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
@@ -254,7 +259,7 @@ msgctxt "context"
msgid "Game Path:"
msgstr "Chemin du Jeu:"
-#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:997
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra:"
@@ -262,7 +267,7 @@ msgstr "Extra:"
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr "Dщfinie un chemin vers des donnщes suplщmentaires utilisщes par le jeu"
-#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:996
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:999
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra:"
@@ -272,7 +277,7 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Sauvegardes:"
#: gui/launcher.cpp:306 gui/launcher.cpp:308 gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:982 gui/options.cpp:984 gui/options.cpp:985
+#: gui/options.cpp:985 gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:988
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Dщfinie l'emplacement oљ les fichiers de sauvegarde sont crщщs"
@@ -282,10 +287,10 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Sauvegardes:"
#: gui/launcher.cpp:325 gui/launcher.cpp:405 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:991 gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:1004
-#: gui/options.cpp:1105 gui/options.cpp:1111 gui/options.cpp:1117
-#: gui/options.cpp:1125 gui/options.cpp:1149 gui/options.cpp:1153
-#: gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
+#: gui/options.cpp:1108 gui/options.cpp:1114 gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1156
+#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1169 gui/options.cpp:1268
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@@ -295,7 +300,7 @@ msgstr "Aucun"
msgid "Default"
msgstr "Dщfaut"
-#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1259
+#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1262
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Choisir une banque de sons"
@@ -403,7 +408,7 @@ msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
msgid "Search:"
msgstr "Filtre:"
-#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:740
+#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:743
msgid "Clear value"
msgstr "Effacer la valeur"
@@ -548,7 +553,7 @@ msgid "48 kHz"
msgstr "48 kHz"
#: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497
-#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:742
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Aucune"
@@ -577,37 +582,47 @@ msgstr "Correction du rapport d'aspect"
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Corrige le rapport d'aspect pour les jeu 320x200"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Preferred Device:"
msgstr "Sortie Prщfщrщ:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Music Device:"
msgstr "Sortie Audio:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr ""
"Spщcifie le pщriphщrique de sortie audio ou l'щmulateur de carte audio "
"prщfщrщ"
-#: gui/options.cpp:666 gui/options.cpp:667
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Spщcifie le pщriphщrique de sortie audio ou l'щmulateur de carte audio"
-#: gui/options.cpp:692
+#: gui/options.cpp:669
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred Device:"
+msgstr "Sortie Prщfщrщ:"
+
+#: gui/options.cpp:669
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music Device:"
+msgstr "Sortie Audio:"
+
+#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "Щmulateur AdLib:"
-#: gui/options.cpp:692 gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib est utilisщ pour la musique dans de nombreux jeux"
-#: gui/options.cpp:703
+#: gui/options.cpp:706
msgid "Output rate:"
msgstr "Frщquence:"
-#: gui/options.cpp:703 gui/options.cpp:704
+#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
@@ -615,56 +630,56 @@ msgstr ""
"Une valeur plus щlevщe donne une meilleure qualitщ audio mais peut ne pas "
"ъtre supportщ par votre carte son"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "GM Device:"
msgstr "Sortie GM:"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "Spщcifie le pщriphщrique audio par dщfaut pour la sortie General MIDI"
-#: gui/options.cpp:736
+#: gui/options.cpp:739
msgid "SoundFont:"
msgstr "Banque de sons:"
-#: gui/options.cpp:736 gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:739 gui/options.cpp:741 gui/options.cpp:742
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr ""
"La banque de sons (SoundFont) est utilisщe par certaines cartes audio, "
"Fluidsynth et Timidity"
-#: gui/options.cpp:738
+#: gui/options.cpp:741
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Mode mixe AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Utiliser р la fois MIDI et AdLib"
-#: gui/options.cpp:746
+#: gui/options.cpp:749
msgid "MIDI gain:"
msgstr "Gain MIDI:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Sortie MT-32:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"Spщcifie le pщriphщrique audio par dщfaut pour la sortie Roland MT-32/LAPC1/"
"CM32l/CM64"
-#: gui/options.cpp:761
+#: gui/options.cpp:764
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 exacte (dщsactive l'щmulation GM)"
-#: gui/options.cpp:761 gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -672,197 +687,197 @@ msgstr ""
"Vщrifie si vous voulez utiliser un pщriphщrique audio compatible Roland "
"connectщ р l'ordinateur"
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 exacte (pas d'щmu GM)"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode"
msgstr "Activer le mode Roland GS"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
msgstr "Dщsactiver la conversion des pistes MT-32 en General MIDI"
-#: gui/options.cpp:791
+#: gui/options.cpp:794
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Dialogue:"
-#: gui/options.cpp:795 gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:808
msgid "Speech"
-msgstr "Audio"
+msgstr "Voix"
-#: gui/options.cpp:796 gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:799 gui/options.cpp:809
msgid "Subtitles"
msgstr "Sous-titres"
-#: gui/options.cpp:797
+#: gui/options.cpp:800
msgid "Both"
msgstr "Les deux"
-#: gui/options.cpp:799
+#: gui/options.cpp:802
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Vitesse des ST:"
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:804
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Dialogue:"
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:808
msgid "Spch"
-msgstr "Audio"
+msgstr "Voix"
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:809
msgid "Subs"
msgstr "Subs"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Les deux"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Affiche les sous-titres et joue les dialogues audio"
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:812
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Vitesse des ST:"
-#: gui/options.cpp:825
+#: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:"
msgstr "Volume Musique:"
-#: gui/options.cpp:827
+#: gui/options.cpp:830
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Musique:"
-#: gui/options.cpp:834
+#: gui/options.cpp:837
msgid "Mute All"
msgstr "Silence"
-#: gui/options.cpp:837
+#: gui/options.cpp:840
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volume Bruitage:"
-#: gui/options.cpp:837 gui/options.cpp:839 gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:840 gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:843
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Volume des effets spщciaux sonores"
-#: gui/options.cpp:839
+#: gui/options.cpp:842
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Bruitage:"
-#: gui/options.cpp:847
+#: gui/options.cpp:850
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volume Dialogues:"
-#: gui/options.cpp:849
+#: gui/options.cpp:852
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Dialogues:"
-#: gui/options.cpp:982
+#: gui/options.cpp:985
msgid "Save Path: "
msgstr "Sauvegardes:"
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/options.cpp:987
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path: "
msgstr "Sauvegardes:"
-#: gui/options.cpp:988
+#: gui/options.cpp:991
msgid "Theme Path:"
msgstr "Thшmes:"
-#: gui/options.cpp:990
+#: gui/options.cpp:993
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Thшmes:"
-#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:996 gui/options.cpp:997
+#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Spщcifie un chemin vers des donnщes supplщmentaires utilisщes par tous les "
"jeux ou ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1004
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1003
+#: gui/options.cpp:1006
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1012
+#: gui/options.cpp:1015
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: gui/options.cpp:1014
+#: gui/options.cpp:1017
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: gui/options.cpp:1016
+#: gui/options.cpp:1019
msgid "Theme:"
msgstr "Thшme:"
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/options.cpp:1023
msgid "GUI Renderer:"
msgstr "Interface:"
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1035
msgid "Autosave:"
msgstr "Sauvegarde auto:"
-#: gui/options.cpp:1034
+#: gui/options.cpp:1037
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Sauvegarde:"
-#: gui/options.cpp:1042
+#: gui/options.cpp:1045
msgid "Keys"
msgstr "Touches"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "GUI Language:"
msgstr "Langue:"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Langue de l'interface graphique de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1201
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
msgstr ""
"Vous devez relancer ScummVM pour que le changement soit pris en compte."
-#: gui/options.cpp:1211
+#: gui/options.cpp:1214
msgid "Select directory for savegames"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire pour les sauvegardes"
-#: gui/options.cpp:1218
+#: gui/options.cpp:1221
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Le rщpertoire sщlectionnщ est vщrouillщ en щcriture. Sщlectionnez un autre "
"rщpertoire."
-#: gui/options.cpp:1227
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire des thшmes d'interface"
-#: gui/options.cpp:1237
+#: gui/options.cpp:1240
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire pour les fichiers suplщmentaires"
-#: gui/options.cpp:1248
+#: gui/options.cpp:1251
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire des plugins"
@@ -910,22 +925,25 @@ msgstr "Sщlectionnez un Thшme"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX dщsactivщ"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:334
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "GFX dщsactivщ"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+msgstr "Rendu Standard (16bpp)"
+
+#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+msgid "Standard (16bpp)"
msgstr "Standard (16bpp)"
#: gui/ThemeEngine.cpp:337
msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
-msgstr "Anti-crщnelщ (16 bpp)"
-
-#: gui/ThemeEngine.cpp:341
-msgctxt "lowres"
-msgid "Standard Renderer (16bpp)"
-msgstr "Standard (16bpp)"
+msgstr "Rendu Anti-crщnelщ (16 bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:342
-msgctxt "lowres"
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Anti-crщnelщ (16 bpp)"
#: base/main.cpp:205
@@ -1478,6 +1496,7 @@ msgid "Timeout while initialising network"
msgstr "Dщpassement du dщlai lors de l'initialisation du rщseau"
#: backends/platform/wii/options.cpp:186
+#, c-format
msgid "Network not initialised (%d)"
msgstr "Rщseau non initialisщ (%d)"
@@ -1565,6 +1584,14 @@ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Voulez-vous exщcuter une recherche automatique?"
#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Standard (16bpp)"
+
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Anti-crщnelщ (16 bpp)"
+
+#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Special sound effects volume"
#~ msgstr "Volume des effets spщciaux sonores"
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 5241ea203f..d752d35325 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-11 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-12 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 07:42-0500\n"
"Last-Translator: Alex Bevilacqua <alexbevi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -30,22 +30,27 @@ msgstr ""
msgid "Available engines:"
msgstr ""
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70
msgid "Go up"
msgstr ""
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr ""
-#: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1081
+#: gui/browser.cpp:72
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr ""
+
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
#: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: gui/browser.cpp:71 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
msgid "Choose"
msgstr ""
@@ -70,7 +75,7 @@ msgid "Map"
msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:317 gui/launcher.cpp:938
-#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1082
+#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1085
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
@@ -140,7 +145,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:188 gui/launcher.cpp:202 gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1052
+#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1055
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<alapщrtelmezett>"
@@ -158,11 +163,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikсval"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "GFX"
msgstr ""
@@ -175,7 +180,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:944
+#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:947
msgid "Audio"
msgstr "Hang"
@@ -188,11 +193,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:949
+#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:952
msgid "Volume"
msgstr "Volumene"
-#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:951
+#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:954
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
@@ -207,7 +212,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:959
+#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:962
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -220,7 +225,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:965
+#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:968
msgid "MT-32"
msgstr ""
@@ -233,11 +238,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:972
+#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:975
msgid "Paths"
msgstr "жsvщnyek"
-#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:974
+#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:977
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
@@ -254,7 +259,7 @@ msgctxt "context"
msgid "Game Path:"
msgstr "Extra кtvonal:"
-#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:997
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra кtvonal:"
@@ -262,7 +267,7 @@ msgstr "Extra кtvonal:"
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:996
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:999
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
@@ -274,7 +279,7 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Extra кtvonal:"
#: gui/launcher.cpp:306 gui/launcher.cpp:308 gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:982 gui/options.cpp:984 gui/options.cpp:985
+#: gui/options.cpp:985 gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:988
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr ""
@@ -285,10 +290,10 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Extra кtvonal:"
#: gui/launcher.cpp:325 gui/launcher.cpp:405 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:991 gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:1004
-#: gui/options.cpp:1105 gui/options.cpp:1111 gui/options.cpp:1117
-#: gui/options.cpp:1125 gui/options.cpp:1149 gui/options.cpp:1153
-#: gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
+#: gui/options.cpp:1108 gui/options.cpp:1114 gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1156
+#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1169 gui/options.cpp:1268
#, fuzzy
msgctxt "path"
msgid "None"
@@ -300,7 +305,7 @@ msgstr "Semmi"
msgid "Default"
msgstr "<alapщrtelmezett>"
-#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1259
+#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1262
msgid "Select SoundFont"
msgstr ""
@@ -407,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:740
+#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:743
msgid "Clear value"
msgstr ""
@@ -550,7 +555,7 @@ msgid "48 kHz"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497
-#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:742
#, fuzzy
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
@@ -580,289 +585,300 @@ msgstr "Aspect adag korrekciѓ"
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Preferred Device:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Music Device:"
msgstr "Zene mennyisщg:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:666 gui/options.cpp:667
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:692
+#: gui/options.cpp:669
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred Device:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music Device:"
+msgstr "Zene mennyisщg:"
+
+#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "AdLib vezet :"
-#: gui/options.cpp:692 gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:703
+#: gui/options.cpp:706
msgid "Output rate:"
msgstr "Kimeneti teljesэtmщny:"
-#: gui/options.cpp:703 gui/options.cpp:704
+#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "GM Device:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:736
+#: gui/options.cpp:739
msgid "SoundFont:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:736 gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:739 gui/options.cpp:741 gui/options.cpp:742
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:738
+#: gui/options.cpp:741
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Vegyes AdLib/MIDI mѓd"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:746
+#: gui/options.cpp:749
msgid "MIDI gain:"
msgstr "MIDI nyeresщg:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
#, fuzzy
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Zene mennyisщg:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:761
+#: gui/options.cpp:764
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Igaz Roland MT-32 (megbщnэt GM emulсciѓ)"
-#: gui/options.cpp:761 gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:766
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Igaz Roland MT-32 (megbщnэt GM emulсciѓ)"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode"
msgstr "Kщpessщ Roland GS Mode"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:791
+#: gui/options.cpp:794
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Szіveg щs beszщd:"
-#: gui/options.cpp:795 gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Speech"
msgstr "Csak a beszщd"
-#: gui/options.cpp:796 gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:799 gui/options.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgstr "Csak feliratok"
-#: gui/options.cpp:797
+#: gui/options.cpp:800
msgid "Both"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:799
+#: gui/options.cpp:802
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Felirat sebessщg:"
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:804
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Szіveg щs beszщd:"
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:808
msgid "Spch"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:809
msgid "Subs"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:812
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Felirat sebessщg:"
-#: gui/options.cpp:825
+#: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:"
msgstr "Zene mennyisщg:"
-#: gui/options.cpp:827
+#: gui/options.cpp:830
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Zene mennyisщg:"
-#: gui/options.cpp:834
+#: gui/options.cpp:837
msgid "Mute All"
msgstr "Muta жsszes"
-#: gui/options.cpp:837
+#: gui/options.cpp:840
msgid "SFX volume:"
msgstr "SFX mennyisщge"
-#: gui/options.cpp:837 gui/options.cpp:839 gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:840 gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:843
msgid "Special sound effects volume"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:839
+#: gui/options.cpp:842
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "SFX mennyisщge"
-#: gui/options.cpp:847
+#: gui/options.cpp:850
msgid "Speech volume:"
msgstr "Beszщd mennyisщg:"
-#: gui/options.cpp:849
+#: gui/options.cpp:852
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Beszщd mennyisщg:"
-#: gui/options.cpp:982
+#: gui/options.cpp:985
msgid "Save Path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/options.cpp:987
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path: "
msgstr "Extra кtvonal:"
-#: gui/options.cpp:988
+#: gui/options.cpp:991
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:990
+#: gui/options.cpp:993
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Extra кtvonal:"
-#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:996 gui/options.cpp:997
+#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1004
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1003
+#: gui/options.cpp:1006
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1012
+#: gui/options.cpp:1015
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1014
+#: gui/options.cpp:1017
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1016
+#: gui/options.cpp:1019
msgid "Theme:"
msgstr "Tщma:"
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/options.cpp:1023
msgid "GUI Renderer:"
msgstr "Lekщpez eszkіz GUI:"
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1035
msgid "Autosave:"
msgstr "Automatikus mentщs:"
-#: gui/options.cpp:1034
+#: gui/options.cpp:1037
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Automatikus mentщs:"
-#: gui/options.cpp:1042
+#: gui/options.cpp:1045
msgid "Keys"
msgstr "Kulcsok"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "GUI Language:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1201
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1211
+#: gui/options.cpp:1214
msgid "Select directory for savegames"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1218
+#: gui/options.cpp:1221
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1227
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1237
+#: gui/options.cpp:1240
msgid "Select directory for extra files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1248
+#: gui/options.cpp:1251
msgid "Select directory for plugins"
msgstr ""
@@ -911,22 +927,25 @@ msgstr ""
msgid "Disabled GFX"
msgstr ""
+#: gui/ThemeEngine.cpp:334
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr ""
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr ""
-#: gui/ThemeEngine.cpp:337
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+msgid "Standard (16bpp)"
msgstr ""
-#: gui/ThemeEngine.cpp:341
-msgctxt "lowres"
-msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr ""
-#: gui/ThemeEngine.cpp:342
-msgctxt "lowres"
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr ""
#: base/main.cpp:205
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 9b7ecd03bc..d24babd65b 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-11 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-12 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-11 18:30+0100\n"
"Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -29,35 +29,32 @@ msgstr "Funzionalitр compilate in:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Motori disponibili:"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70
msgid "Go up"
msgstr "Cartella superiore"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Vai alla cartella superiore"
-#: gui/browser.cpp:70
-#: gui/chooser.cpp:49
-#: gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:316
-#: gui/massadd.cpp:95
-#: gui/options.cpp:1081
-#: gui/saveload.cpp:65
-#: gui/saveload.cpp:157
-#: gui/themebrowser.cpp:56
+#: gui/browser.cpp:72
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr "Cartella superiore"
+
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
+#: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: gui/browser.cpp:71
-#: gui/chooser.cpp:50
-#: gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
-#: gui/GuiManager.cpp:103
-#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:54
+#: gui/GuiManager.cpp:103 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:54
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -65,13 +62,11 @@ msgstr "Chiudi"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic del mouse"
-#: gui/GuiManager.cpp:109
-#: base/main.cpp:285
+#: gui/GuiManager.cpp:109 base/main.cpp:285
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostra tastiera"
-#: gui/GuiManager.cpp:112
-#: base/main.cpp:288
+#: gui/GuiManager.cpp:112 base/main.cpp:288
msgid "Remap keys"
msgstr "Riprogramma tasti"
@@ -79,12 +74,8 @@ msgstr "Riprogramma tasti"
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
-#: gui/KeysDialog.cpp:45
-#: gui/launcher.cpp:317
-#: gui/launcher.cpp:938
-#: gui/launcher.cpp:942
-#: gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1082
+#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:317 gui/launcher.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1085
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
@@ -94,16 +85,12 @@ msgstr "OK"
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "Seleziona un'azione e clicca 'Mappa'"
-#: gui/KeysDialog.cpp:83
-#: gui/KeysDialog.cpp:105
-#: gui/KeysDialog.cpp:144
+#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:144
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr "Tasto associato: %s"
-#: gui/KeysDialog.cpp:85
-#: gui/KeysDialog.cpp:107
-#: gui/KeysDialog.cpp:146
+#: gui/KeysDialog.cpp:85 gui/KeysDialog.cpp:107 gui/KeysDialog.cpp:146
#, c-format
msgid "Associated key : none"
msgstr "Tasto associato: nessuno"
@@ -128,11 +115,13 @@ msgstr "Gioco"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/launcher.cpp:176
-#: gui/launcher.cpp:178
-#: gui/launcher.cpp:179
-msgid "Short game identifier used for referring to savegames and running the game from the command line"
-msgstr "Breve identificatore di gioco utilizzato per il riferimento a salvataggi e per l'esecuzione del gioco dalla riga di comando"
+#: gui/launcher.cpp:176 gui/launcher.cpp:178 gui/launcher.cpp:179
+msgid ""
+"Short game identifier used for referring to savegames and running the game "
+"from the command line"
+msgstr ""
+"Breve identificatore di gioco utilizzato per il riferimento a salvataggi e "
+"per l'esecuzione del gioco dalla riga di comando"
#: gui/launcher.cpp:178
msgctxt "lowres"
@@ -143,8 +132,7 @@ msgstr "ID:"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: gui/launcher.cpp:182
-#: gui/launcher.cpp:183
+#: gui/launcher.cpp:182 gui/launcher.cpp:183
msgid "Full title of the game"
msgstr "Titolo completo del gioco"
@@ -152,17 +140,15 @@ msgstr "Titolo completo del gioco"
msgid "Language:"
msgstr "Lingua:"
-#: gui/launcher.cpp:186
-#: gui/launcher.cpp:187
-msgid "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into English"
-msgstr "Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrр risultare tradotto in italiano"
+#: gui/launcher.cpp:186 gui/launcher.cpp:187
+msgid ""
+"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
+"English"
+msgstr ""
+"Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrр risultare tradotto in italiano"
-#: gui/launcher.cpp:188
-#: gui/launcher.cpp:202
-#: gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:638
-#: gui/options.cpp:648
-#: gui/options.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:188 gui/launcher.cpp:202 gui/options.cpp:80
+#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1055
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<predefinito>"
@@ -171,9 +157,7 @@ msgstr "<predefinito>"
msgid "Platform:"
msgstr "Piattaforma:"
-#: gui/launcher.cpp:198
-#: gui/launcher.cpp:200
-#: gui/launcher.cpp:201
+#: gui/launcher.cpp:198 gui/launcher.cpp:200 gui/launcher.cpp:201
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "La piattaforma per la quale il gioco ш stato concepito"
@@ -182,15 +166,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Piattaf.:"
-#: gui/launcher.cpp:212
-#: gui/options.cpp:921
-#: gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "Graphics"
msgstr "Grafica"
-#: gui/launcher.cpp:212
-#: gui/options.cpp:921
-#: gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "GFX"
msgstr "Grafica"
@@ -203,8 +183,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali"
-#: gui/launcher.cpp:224
-#: gui/options.cpp:944
+#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:947
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -217,13 +196,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
-#: gui/launcher.cpp:238
-#: gui/options.cpp:949
+#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:952
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/launcher.cpp:240
-#: gui/options.cpp:951
+#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:954
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -237,8 +214,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume"
-#: gui/launcher.cpp:252
-#: gui/options.cpp:959
+#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:962
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -251,8 +227,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali"
-#: gui/launcher.cpp:267
-#: gui/options.cpp:965
+#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:968
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -265,13 +240,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali"
-#: gui/launcher.cpp:283
-#: gui/options.cpp:972
+#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:975
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
-#: gui/launcher.cpp:285
-#: gui/options.cpp:974
+#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:977
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Perc."
@@ -285,19 +258,15 @@ msgctxt "context"
msgid "Game Path:"
msgstr "Perc. gioco:"
-#: gui/launcher.cpp:299
-#: gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:997
msgid "Extra Path:"
msgstr "Percorso extra:"
-#: gui/launcher.cpp:299
-#: gui/launcher.cpp:301
-#: gui/launcher.cpp:302
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/launcher.cpp:301 gui/launcher.cpp:302
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco"
-#: gui/launcher.cpp:301
-#: gui/options.cpp:996
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:999
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Perc. extra:"
@@ -306,12 +275,8 @@ msgstr "Perc. extra:"
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvataggi:"
-#: gui/launcher.cpp:306
-#: gui/launcher.cpp:308
-#: gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:982
-#: gui/options.cpp:984
-#: gui/options.cpp:985
+#: gui/launcher.cpp:306 gui/launcher.cpp:308 gui/launcher.cpp:309
+#: gui/options.cpp:985 gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:988
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi"
@@ -320,38 +285,25 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvataggi:"
-#: gui/launcher.cpp:325
-#: gui/launcher.cpp:405
-#: gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:991
-#: gui/options.cpp:997
-#: gui/options.cpp:1004
-#: gui/options.cpp:1105
-#: gui/options.cpp:1111
-#: gui/options.cpp:1117
-#: gui/options.cpp:1125
-#: gui/options.cpp:1149
-#: gui/options.cpp:1153
-#: gui/options.cpp:1159
-#: gui/options.cpp:1166
-#: gui/options.cpp:1265
+#: gui/launcher.cpp:325 gui/launcher.cpp:405 gui/launcher.cpp:454
+#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
+#: gui/options.cpp:1108 gui/options.cpp:1114 gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1156
+#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1169 gui/options.cpp:1268
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: gui/launcher.cpp:330
-#: gui/launcher.cpp:409
+#: gui/launcher.cpp:330 gui/launcher.cpp:409
#: backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: gui/launcher.cpp:447
-#: gui/options.cpp:1259
+#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1262
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleziona SoundFont"
-#: gui/launcher.cpp:466
-#: gui/launcher.cpp:613
+#: gui/launcher.cpp:466 gui/launcher.cpp:613
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Seleziona la cartella contenente i file di gioco"
@@ -367,8 +319,7 @@ msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi"
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Questo ID di gioco ш giр in uso. Si prega di sceglierne un'altro."
-#: gui/launcher.cpp:556
-#: engines/dialogs.cpp:116
+#: gui/launcher.cpp:556 engines/dialogs.cpp:116
msgid "~Q~uit"
msgstr "C~h~iudi"
@@ -412,8 +363,7 @@ msgstr "Carica un salvataggio del gioco selezionato"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~A~ggiungi gioco..."
-#: gui/launcher.cpp:568
-#: gui/launcher.cpp:575
+#: gui/launcher.cpp:568 gui/launcher.cpp:575
msgid "Hold Shift for Mass Add"
msgstr "Tieni premuto Shift per l'aggiunta in massa"
@@ -421,8 +371,7 @@ msgstr "Tieni premuto Shift per l'aggiunta in massa"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~M~odifica gioco..."
-#: gui/launcher.cpp:570
-#: gui/launcher.cpp:577
+#: gui/launcher.cpp:570 gui/launcher.cpp:577
msgid "Change game options"
msgstr "Modifica le opzioni di gioco"
@@ -430,8 +379,7 @@ msgstr "Modifica le opzioni di gioco"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~R~imuovi gioco"
-#: gui/launcher.cpp:572
-#: gui/launcher.cpp:579
+#: gui/launcher.cpp:572 gui/launcher.cpp:579
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr "Rimuove il gioco dalla lista. I file del gioco rimarranno intatti"
@@ -454,34 +402,33 @@ msgstr "~R~im. gioco"
msgid "Search in game list"
msgstr "Cerca nella lista dei giochi"
-#: gui/launcher.cpp:591
-#: gui/launcher.cpp:1104
+#: gui/launcher.cpp:591 gui/launcher.cpp:1104
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: gui/launcher.cpp:594
-#: gui/options.cpp:740
+#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:743
msgid "Clear value"
msgstr "Cancella"
-#: gui/launcher.cpp:616
-#: engines/dialogs.cpp:120
+#: gui/launcher.cpp:616 engines/dialogs.cpp:120
msgid "Load game:"
msgstr "Carica gioco:"
-#: gui/launcher.cpp:616
-#: engines/dialogs.cpp:120
+#: gui/launcher.cpp:616 engines/dialogs.cpp:120
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:263
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:225
msgid "Load"
msgstr "Carica"
#: gui/launcher.cpp:725
-msgid "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add a huge number of games."
-msgstr "Vuoi davvero eseguire il rilevatore di giochi in massa? Potrebbe aggiungere un numero enorme di giochi."
+msgid ""
+"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
+"a huge number of games."
+msgstr ""
+"Vuoi davvero eseguire il rilevatore di giochi in massa? Potrebbe aggiungere "
+"un numero enorme di giochi."
-#: gui/launcher.cpp:726
-#: gui/launcher.cpp:875
+#: gui/launcher.cpp:726 gui/launcher.cpp:875
#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:446
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:313
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:272
@@ -489,8 +436,7 @@ msgstr "Vuoi davvero eseguire il rilevatore di giochi in massa? Potrebbe aggiung
msgid "Yes"
msgstr "Sь"
-#: gui/launcher.cpp:726
-#: gui/launcher.cpp:875
+#: gui/launcher.cpp:726 gui/launcher.cpp:875
#: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:446
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:313
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:272
@@ -516,11 +462,15 @@ msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa configurazione di gioco?"
#: gui/launcher.cpp:938
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
-msgstr "Questo gioco non supporta il caricamento di salvataggi dalla schermata di avvio."
+msgstr ""
+"Questo gioco non supporta il caricamento di salvataggi dalla schermata di "
+"avvio."
#: gui/launcher.cpp:942
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
-msgstr "ScummVM non ha potuto trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato!"
+msgstr ""
+"ScummVM non ha potuto trovare un motore in grado di eseguire il gioco "
+"selezionato!"
#: gui/launcher.cpp:1056
msgctxt "lowres"
@@ -540,8 +490,7 @@ msgstr "Agg. gioco..."
msgid "Add Game..."
msgstr "Aggiungi gioco..."
-#: gui/massadd.cpp:79
-#: gui/massadd.cpp:82
+#: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82
msgid "... progress ..."
msgstr "... progresso ..."
@@ -604,11 +553,8 @@ msgstr "44 kHz"
msgid "48 kHz"
msgstr "48 kHz"
-#: gui/options.cpp:230
-#: gui/options.cpp:399
-#: gui/options.cpp:497
-#: gui/options.cpp:555
-#: gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497
+#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:742
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -621,8 +567,7 @@ msgstr "Modalitр:"
msgid "Render mode:"
msgstr "Resa grafica:"
-#: gui/options.cpp:646
-#: gui/options.cpp:647
+#: gui/options.cpp:646 gui/options.cpp:647
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modalitр di resa grafica speciali supportate da alcuni giochi"
@@ -638,304 +583,314 @@ msgstr "Correzione proporzioni"
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Corregge le proporzioni dei giochi 320x200"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Preferred Device:"
msgstr "Disp. preferito:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Music Device:"
msgstr "Dispositivo audio:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
-msgstr "Specifica il dispositivo audio o l'emulatore della scheda audio preferiti"
+msgstr ""
+"Specifica il dispositivo audio o l'emulatore della scheda audio preferiti"
-#: gui/options.cpp:666
-#: gui/options.cpp:667
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
-msgstr "Specifica il dispositivo di output audio o l'emulatore della scheda audio"
+msgstr ""
+"Specifica il dispositivo di output audio o l'emulatore della scheda audio"
+
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred Device:"
+msgstr "Disp. preferito:"
-#: gui/options.cpp:692
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music Device:"
+msgstr "Dispositivo audio:"
+
+#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "Emulatore AdLib:"
-#: gui/options.cpp:692
-#: gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib ш utilizzato per la musica in molti giochi"
-#: gui/options.cpp:703
+#: gui/options.cpp:706
msgid "Output rate:"
msgstr "Frequenza:"
-#: gui/options.cpp:703
-#: gui/options.cpp:704
-msgid "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your soundcard"
-msgstr "Valori piљ alti restituiscono un suono di maggior qualitр, ma potrebbero non essere supportati dalla tua scheda audio"
+#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
+msgid ""
+"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
+"soundcard"
+msgstr ""
+"Valori piљ alti restituiscono un suono di maggior qualitр, ma potrebbero non "
+"essere supportati dalla tua scheda audio"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "GM Device:"
msgstr "Dispositivo GM:"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "Specifica il dispositivo audio predefinito per l'output General MIDI"
-#: gui/options.cpp:736
+#: gui/options.cpp:739
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:736
-#: gui/options.cpp:738
-#: gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:739 gui/options.cpp:741 gui/options.cpp:742
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr "SoundFont ш supportato da alcune schede audio, Fluidsynth e Timidity"
-#: gui/options.cpp:738
+#: gui/options.cpp:741
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Modalitр mista AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Utilizza generazione di suono sia MIDI che AdLib"
-#: gui/options.cpp:746
+#: gui/options.cpp:749
msgid "MIDI gain:"
msgstr "Guadagno MIDI:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Disposit. MT-32:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
-msgstr "Specifica il dispositivo audio predefinito per l'output Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64"
+msgstr ""
+"Specifica il dispositivo audio predefinito per l'output Roland MT-32/LAPC1/"
+"CM32l/CM64"
-#: gui/options.cpp:761
+#: gui/options.cpp:764
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 effettivo (disattiva emulazione GM)"
-#: gui/options.cpp:761
-#: gui/options.cpp:763
-msgid "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer"
-msgstr "Seleziona se vuoi usare il dispositivo hardware audio compatibile con Roland che ш connesso al tuo computer"
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766
+msgid ""
+"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
+"connected to your computer"
+msgstr ""
+"Seleziona se vuoi usare il dispositivo hardware audio compatibile con Roland "
+"che ш connesso al tuo computer"
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 effettivo (disat. emul. GM)"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode"
msgstr "Attiva la modalitр Roland GS"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
-msgstr "Disattiva la mappatura General MIDI per i giochi con colonna sonora Roland MT-32"
+msgstr ""
+"Disattiva la mappatura General MIDI per i giochi con colonna sonora Roland "
+"MT-32"
-#: gui/options.cpp:791
+#: gui/options.cpp:794
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Testo e voci:"
-#: gui/options.cpp:795
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:808
msgid "Speech"
msgstr "Voci"
-#: gui/options.cpp:796
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:799 gui/options.cpp:809
msgid "Subtitles"
msgstr "Sottotitoli"
-#: gui/options.cpp:797
+#: gui/options.cpp:800
msgid "Both"
msgstr "Entrambi"
-#: gui/options.cpp:799
+#: gui/options.cpp:802
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Velocitр testo:"
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:804
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Testo e voci:"
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:808
msgid "Spch"
msgstr "Voci"
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:809
msgid "Subs"
msgstr "Sub"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Entr."
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Mostra i sottotitoli e attiva le voci"
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:812
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Velocitр testo:"
-#: gui/options.cpp:825
+#: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:"
msgstr "Volume musica:"
-#: gui/options.cpp:827
+#: gui/options.cpp:830
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Volume musica:"
-#: gui/options.cpp:834
+#: gui/options.cpp:837
msgid "Mute All"
msgstr "Disattiva audio"
-#: gui/options.cpp:837
+#: gui/options.cpp:840
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volume effetti:"
-#: gui/options.cpp:837
-#: gui/options.cpp:839
-#: gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:840 gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:843
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Volume degli effetti sonori"
-#: gui/options.cpp:839
+#: gui/options.cpp:842
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volume effetti:"
-#: gui/options.cpp:847
+#: gui/options.cpp:850
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volume voci:"
-#: gui/options.cpp:849
+#: gui/options.cpp:852
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volume voci:"
-#: gui/options.cpp:982
+#: gui/options.cpp:985
msgid "Save Path: "
msgstr "Salvataggi:"
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/options.cpp:987
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path: "
msgstr "Salvataggi:"
-#: gui/options.cpp:988
+#: gui/options.cpp:991
msgid "Theme Path:"
msgstr "Percorso tema:"
-#: gui/options.cpp:990
+#: gui/options.cpp:993
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Perc. tema:"
-#: gui/options.cpp:994
-#: gui/options.cpp:996
-#: gui/options.cpp:997
+#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dai giochi o da ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1004
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Percorso plugin:"
-#: gui/options.cpp:1003
+#: gui/options.cpp:1006
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Perc. plugin:"
-#: gui/options.cpp:1012
+#: gui/options.cpp:1015
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
-#: gui/options.cpp:1014
+#: gui/options.cpp:1017
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
-#: gui/options.cpp:1016
+#: gui/options.cpp:1019
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/options.cpp:1023
msgid "GUI Renderer:"
msgstr "Renderer GUI:"
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1035
msgid "Autosave:"
msgstr "Autosalva:"
-#: gui/options.cpp:1034
+#: gui/options.cpp:1037
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autosalva:"
-#: gui/options.cpp:1042
+#: gui/options.cpp:1045
msgid "Keys"
msgstr "Tasti"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "GUI Language:"
msgstr "Lingua GUI:"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Lingua dell'interfaccia grafica di ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1201
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
msgstr "Devi riavviare ScummVM affinchщ le modifiche abbiano effetto."
-#: gui/options.cpp:1211
+#: gui/options.cpp:1214
msgid "Select directory for savegames"
msgstr "Seleziona la cartella per i salvataggi"
-#: gui/options.cpp:1218
+#: gui/options.cpp:1221
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "La cartella scelta ш in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra."
-#: gui/options.cpp:1227
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleziona la cartella dei temi dell'interfaccia"
-#: gui/options.cpp:1237
+#: gui/options.cpp:1240
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleziona la cartella dei file aggiuntivi"
-#: gui/options.cpp:1248
+#: gui/options.cpp:1251
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleziona la cartella dei plugin"
-#: gui/saveload.cpp:60
-#: gui/saveload.cpp:241
+#: gui/saveload.cpp:60 gui/saveload.cpp:241
msgid "No date saved"
msgstr "Nessuna data salvata"
-#: gui/saveload.cpp:61
-#: gui/saveload.cpp:242
+#: gui/saveload.cpp:61 gui/saveload.cpp:242
msgid "No time saved"
msgstr "Nessun orario salvato"
-#: gui/saveload.cpp:62
-#: gui/saveload.cpp:243
+#: gui/saveload.cpp:62 gui/saveload.cpp:243
msgid "No playtime saved"
msgstr "Nessun tempo salvato"
-#: gui/saveload.cpp:69
-#: gui/saveload.cpp:157
+#: gui/saveload.cpp:69 gui/saveload.cpp:157
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
@@ -955,8 +910,7 @@ msgstr "Ora: "
msgid "Playtime: "
msgstr "Tempo di gioco: "
-#: gui/saveload.cpp:286
-#: gui/saveload.cpp:353
+#: gui/saveload.cpp:286 gui/saveload.cpp:353
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Salvataggio senza titolo"
@@ -968,23 +922,29 @@ msgstr "Seleziona un tema"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "Grafica disattivata"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:334
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "Grafica disattivata"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr "Renderer standard (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Standard (16bpp)"
+msgstr "Renderer standard (16bpp)"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:337
msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr "Renderer con antialiasing (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:341
-msgctxt "lowres"
-msgid "Standard Renderer (16bpp)"
-msgstr "Rend. standard (16bpp)"
-
-#: gui/ThemeEngine.cpp:342
-msgctxt "lowres"
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
-msgstr "Rend. antialiasing (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Antialiased (16bpp)"
+msgstr "Renderer con antialiasing (16bpp)"
#: base/main.cpp:205
#, c-format
@@ -995,15 +955,13 @@ msgstr "Il motore non supporta il livello di debug '%s'"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:276
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
+#: base/main.cpp:276 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: base/main.cpp:279
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
+#: base/main.cpp:279 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:41
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@@ -1016,10 +974,10 @@ msgstr "Salta battuta"
msgid "Error running game:"
msgstr "Errore nell'esecuzione del gioco:"
-#: base/main.cpp:430
-#: base/main.cpp:431
+#: base/main.cpp:430 base/main.cpp:431
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
-msgstr "Impossibile trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato"
+msgstr ""
+"Impossibile trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato"
#: common/error.cpp:43
msgid "Invalid Path"
@@ -1069,8 +1027,7 @@ msgstr "Lettura fallita"
msgid "Writing data failed"
msgstr "Scrittura dati fallita"
-#: common/error.cpp:60
-#: common/error.cpp:71
+#: common/error.cpp:60 common/error.cpp:71
msgid "Unknown Error"
msgstr "Errore sconosciuto"
@@ -1129,8 +1086,7 @@ msgstr "~V~ai a scher. di avvio"
msgid "Save game:"
msgstr "Salva gioco:"
-#: engines/dialogs.cpp:122
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
+#: engines/dialogs.cpp:122 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:263
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
@@ -1138,14 +1094,12 @@ msgstr "Salva gioco:"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: engines/dialogs.cpp:304
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:84
+#: engines/dialogs.cpp:304 engines/mohawk/dialogs.cpp:84
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:118
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
-#: engines/dialogs.cpp:305
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:85
+#: engines/dialogs.cpp:305 engines/mohawk/dialogs.cpp:85
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:119
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~nnulla"
@@ -1167,8 +1121,7 @@ msgstr "~S~uccessivi"
msgid "~C~lose"
msgstr "~C~hiudi"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:81
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:115
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:81 engines/mohawk/dialogs.cpp:115
msgid "~Z~ip Mode Activated"
msgstr "Modalitр ~Z~ip attivata"
@@ -1455,13 +1408,11 @@ msgstr "Accelerazione pad GC:"
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: backends/platform/wii/options.cpp:89
-#: backends/platform/wii/options.cpp:101
+#: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
-#: backends/platform/wii/options.cpp:90
-#: backends/platform/wii/options.cpp:102
+#: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@@ -1633,5 +1584,13 @@ msgstr "Visualizza "
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Vuoi eseguire una scansione automatica?"
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Rend. standard (16bpp)"
+
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Rend. antialiasing (16bpp)"
+
#~ msgid "English"
#~ msgstr "Inglese"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 0146c757aa..6a6b367626 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-11 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-12 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-13 20:55+0300\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -31,22 +31,28 @@ msgstr "Включенные в билд опции:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Доступные движки:"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70
msgid "Go up"
msgstr "Вверх"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Перейти на директорию уровнем выше"
-#: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1081
+#: gui/browser.cpp:72
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr "Вверх"
+
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
#: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: gui/browser.cpp:71 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
msgid "Choose"
msgstr "Выбрать"
@@ -71,7 +77,7 @@ msgid "Map"
msgstr "Назначить"
#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:317 gui/launcher.cpp:938
-#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1082
+#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1085
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
@@ -146,7 +152,7 @@ msgstr ""
"русскую"
#: gui/launcher.cpp:188 gui/launcher.cpp:202 gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1052
+#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1055
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<по умолчанию>"
@@ -164,11 +170,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Платформа:"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "GFX"
msgstr "Грф"
@@ -181,7 +187,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Перекрыть глобальные установки графики"
-#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:944
+#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:947
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
@@ -194,11 +200,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Перекрыть глобальные установки аудио"
-#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:949
+#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:952
msgid "Volume"
msgstr "Громкость"
-#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:951
+#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:954
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Громк"
@@ -212,7 +218,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Перекрыть глобальные установки громкости"
-#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:959
+#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:962
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -225,7 +231,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Перекрыть глобальные установки MIDI"
-#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:965
+#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:968
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -238,11 +244,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Перекрыть глобальные установки MT-32"
-#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:972
+#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:975
msgid "Paths"
msgstr "Пути"
-#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:974
+#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:977
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
@@ -258,7 +264,7 @@ msgctxt "context"
msgid "Game Path:"
msgstr "Где игра: "
-#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:997
msgid "Extra Path:"
msgstr "Доп. путь:"
@@ -266,7 +272,7 @@ msgstr "Доп. путь:"
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr "Указывает путь к дополнительным файлам данных для игры"
-#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:996
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:999
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
@@ -277,7 +283,7 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Сохранения игр: "
#: gui/launcher.cpp:306 gui/launcher.cpp:308 gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:982 gui/options.cpp:984 gui/options.cpp:985
+#: gui/options.cpp:985 gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:988
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Указывает путь к сохранениям игры"
@@ -287,10 +293,10 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Путь сохр:"
#: gui/launcher.cpp:325 gui/launcher.cpp:405 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:991 gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:1004
-#: gui/options.cpp:1105 gui/options.cpp:1111 gui/options.cpp:1117
-#: gui/options.cpp:1125 gui/options.cpp:1149 gui/options.cpp:1153
-#: gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
+#: gui/options.cpp:1108 gui/options.cpp:1114 gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1156
+#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1169 gui/options.cpp:1268
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Не задан"
@@ -300,7 +306,7 @@ msgstr "Не задан"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1259
+#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1262
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Выберите SoundFont"
@@ -407,7 +413,7 @@ msgstr "Поиск в списке игр"
msgid "Search:"
msgstr "Поиск:"
-#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:740
+#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:743
msgid "Clear value"
msgstr "Очистить значение"
@@ -551,7 +557,7 @@ msgid "48 kHz"
msgstr "48 кГц"
#: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497
-#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:742
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Не задан"
@@ -580,35 +586,47 @@ msgstr "Коррекция соотношения сторон"
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Корректировать соотношение сторон для игр с разрешением 320x200"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Preferred Device:"
msgstr "Звуковое уст-во:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Music Device:"
msgstr "Звуковое уст-во:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "Указывает выходное звуковое устройство или эмулятор звуковой карты"
-#: gui/options.cpp:666 gui/options.cpp:667
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Указывает выходное звуковое устройство или эмулятор звуковой карты"
-#: gui/options.cpp:692
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred Device:"
+msgstr "Звуковое уст-во:"
+
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music Device:"
+msgstr "Звуковое уст-во:"
+
+#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "Эмулятор AdLib:"
-#: gui/options.cpp:692 gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "Звуковая карта AdLib используется многими играми"
-#: gui/options.cpp:703
+#: gui/options.cpp:706
msgid "Output rate:"
msgstr "Частота звука:"
-#: gui/options.cpp:703 gui/options.cpp:704
+#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
@@ -616,56 +634,56 @@ msgstr ""
"БОльшие значения задают лучшее качество звука, однако они могут не "
"поддерживаться вашей звуковой картой"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "GM Device:"
msgstr "Устройство GM:"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "Указывает выходное звуковое устройство для MIDI"
-#: gui/options.cpp:736
+#: gui/options.cpp:739
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:736 gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:739 gui/options.cpp:741 gui/options.cpp:742
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr ""
"SoundFontы поддердживаются некоторыми звуковыми картами, Fluidsynth и "
"Timidity"
-#: gui/options.cpp:738
+#: gui/options.cpp:741
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Смешанный режим AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Использовать и MIDI и AdLib для генерации звука"
-#: gui/options.cpp:746
+#: gui/options.cpp:749
msgid "MIDI gain:"
msgstr "Усиление MIDI:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Устр. MT-32:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"Указывает звуковое устройство по умолчания для вывода на Roland MT-32/LAPC1/"
"CM32l/CM64"
-#: gui/options.cpp:761
+#: gui/options.cpp:764
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Настоящий Roland MT-32 (запретить эмуляцию GM)"
-#: gui/options.cpp:761 gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -673,197 +691,197 @@ msgstr ""
"Отметьте, если у вас подключено Roland-совместимое звуковое устройство и вы "
"хотите его использовать"
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Настоящий Roland MT-32 (запретить GM)"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode"
msgstr "Включить режим Roland GS"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
msgstr ""
"Выключает маппинг General MIDI для игр с звуковой дорожкой для Roland MT-32"
-#: gui/options.cpp:791
+#: gui/options.cpp:794
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Текст и озвучка:"
-#: gui/options.cpp:795 gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:808
msgid "Speech"
msgstr "Озвучка"
-#: gui/options.cpp:796 gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:799 gui/options.cpp:809
msgid "Subtitles"
msgstr "Субтитры"
-#: gui/options.cpp:797
+#: gui/options.cpp:800
msgid "Both"
msgstr "Всё"
-#: gui/options.cpp:799
+#: gui/options.cpp:802
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Скорость титров:"
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:804
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Текст и озвучка:"
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:808
msgid "Spch"
msgstr "Озв"
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:809
msgid "Subs"
msgstr "Суб"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Всё"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Показывать субтитры и воспроизводить речь"
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:812
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Скорость титров:"
-#: gui/options.cpp:825
+#: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:"
msgstr "Громк. музыки:"
-#: gui/options.cpp:827
+#: gui/options.cpp:830
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Громк. музыки:"
-#: gui/options.cpp:834
+#: gui/options.cpp:837
msgid "Mute All"
msgstr "Выкл. всё"
-#: gui/options.cpp:837
+#: gui/options.cpp:840
msgid "SFX volume:"
msgstr "Громкость SFX:"
-#: gui/options.cpp:837 gui/options.cpp:839 gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:840 gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:843
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Громкость специальных звуковых эффектов"
-#: gui/options.cpp:839
+#: gui/options.cpp:842
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Громк. SFX:"
-#: gui/options.cpp:847
+#: gui/options.cpp:850
msgid "Speech volume:"
msgstr "Громк. озвучки:"
-#: gui/options.cpp:849
+#: gui/options.cpp:852
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Громк. озвучки:"
-#: gui/options.cpp:982
+#: gui/options.cpp:985
msgid "Save Path: "
msgstr "Сохранения игр:"
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/options.cpp:987
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path: "
msgstr "Сохранения игр:"
-#: gui/options.cpp:988
+#: gui/options.cpp:991
msgid "Theme Path:"
msgstr "Где темы:"
-#: gui/options.cpp:990
+#: gui/options.cpp:993
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Где темы:"
-#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:996 gui/options.cpp:997
+#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Указывает путь к дополнительным файлам данных, используемых всеми играми, "
"либо ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1004
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Путь к плагинам:"
-#: gui/options.cpp:1003
+#: gui/options.cpp:1006
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Путь к плагинам:"
-#: gui/options.cpp:1012
+#: gui/options.cpp:1015
msgid "Misc"
msgstr "Разное"
-#: gui/options.cpp:1014
+#: gui/options.cpp:1017
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Разное"
-#: gui/options.cpp:1016
+#: gui/options.cpp:1019
msgid "Theme:"
msgstr "Тема:"
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/options.cpp:1023
msgid "GUI Renderer:"
msgstr "Рисовалка GUI:"
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1035
msgid "Autosave:"
msgstr "Автосохранение:"
-#: gui/options.cpp:1034
+#: gui/options.cpp:1037
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Автосохр.:"
-#: gui/options.cpp:1042
+#: gui/options.cpp:1045
msgid "Keys"
msgstr "Клавиши"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "GUI Language:"
msgstr "Язык GUI:"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Язык графического интерфейса ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1201
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
msgstr "Вы должны перезапустить ScummVM чтобы применить изменения."
-#: gui/options.cpp:1211
+#: gui/options.cpp:1214
msgid "Select directory for savegames"
msgstr "Выберите директорию для сохранений"
-#: gui/options.cpp:1218
+#: gui/options.cpp:1221
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Не могу писать в выбранную директорию. Пожалуйста, укажите другую."
-#: gui/options.cpp:1227
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Выберите директорию для тем GUI"
-#: gui/options.cpp:1237
+#: gui/options.cpp:1240
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Выберите директорию с дополнительными файлами"
-#: gui/options.cpp:1248
+#: gui/options.cpp:1251
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Выберите директорию с плагинами"
@@ -911,23 +929,29 @@ msgstr "Выберите тему"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "Без графики"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:334
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "Без графики"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr "Стандартный растеризатор (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Standard (16bpp)"
+msgstr "Стандартный растеризатор (16bpp)"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:337
msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr "Растеризатор со сглаживанием (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:341
-msgctxt "lowres"
-msgid "Standard Renderer (16bpp)"
-msgstr "Стандартный (16bpp)"
-
-#: gui/ThemeEngine.cpp:342
-msgctxt "lowres"
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
-msgstr "Со сглаживанием (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Antialiased (16bpp)"
+msgstr "Растеризатор со сглаживанием (16bpp)"
#: base/main.cpp:205
#, c-format
@@ -1565,3 +1589,11 @@ msgstr "Показать "
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:104
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Вы хотите произвести автоматический поиск?"
+
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Стандартный (16bpp)"
+
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Со сглаживанием (16bpp)"
diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index 9c926e992c..ea97537b98 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-11 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-12 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30,22 +30,27 @@ msgstr ""
msgid "Available engines:"
msgstr ""
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70
msgid "Go up"
msgstr ""
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr ""
-#: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1081
+#: gui/browser.cpp:72
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr ""
+
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
#: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: gui/browser.cpp:71 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
msgid "Choose"
msgstr ""
@@ -70,7 +75,7 @@ msgid "Map"
msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:317 gui/launcher.cpp:938
-#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1082
+#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1085
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
@@ -140,7 +145,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:188 gui/launcher.cpp:202 gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1052
+#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1055
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr ""
@@ -158,11 +163,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "Graphics"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "GFX"
msgstr ""
@@ -175,7 +180,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:944
+#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:947
msgid "Audio"
msgstr ""
@@ -188,11 +193,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:949
+#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:952
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:951
+#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:954
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr ""
@@ -206,7 +211,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:959
+#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:962
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -219,7 +224,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:965
+#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:968
msgid "MT-32"
msgstr ""
@@ -232,11 +237,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:972
+#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:975
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:974
+#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:977
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr ""
@@ -250,7 +255,7 @@ msgctxt "context"
msgid "Game Path:"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:997
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
@@ -258,7 +263,7 @@ msgstr ""
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:996
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:999
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
@@ -268,7 +273,7 @@ msgid "Save Path:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:306 gui/launcher.cpp:308 gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:982 gui/options.cpp:984 gui/options.cpp:985
+#: gui/options.cpp:985 gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:988
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr ""
@@ -278,10 +283,10 @@ msgid "Save Path:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:325 gui/launcher.cpp:405 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:991 gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:1004
-#: gui/options.cpp:1105 gui/options.cpp:1111 gui/options.cpp:1117
-#: gui/options.cpp:1125 gui/options.cpp:1149 gui/options.cpp:1153
-#: gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
+#: gui/options.cpp:1108 gui/options.cpp:1114 gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1156
+#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1169 gui/options.cpp:1268
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr ""
@@ -291,7 +296,7 @@ msgstr ""
msgid "Default"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1259
+#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1262
msgid "Select SoundFont"
msgstr ""
@@ -398,7 +403,7 @@ msgstr ""
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:740
+#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:743
msgid "Clear value"
msgstr ""
@@ -540,7 +545,7 @@ msgid "48 kHz"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497
-#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:742
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr ""
@@ -569,276 +574,286 @@ msgstr ""
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Preferred Device:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Music Device:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:666 gui/options.cpp:667
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:692
+#: gui/options.cpp:669
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred Device:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:669
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music Device:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:692 gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:703
+#: gui/options.cpp:706
msgid "Output rate:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:703 gui/options.cpp:704
+#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "GM Device:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:736
+#: gui/options.cpp:739
msgid "SoundFont:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:736 gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:739 gui/options.cpp:741 gui/options.cpp:742
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:738
+#: gui/options.cpp:741
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:746
+#: gui/options.cpp:749
msgid "MIDI gain:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "MT-32 Device:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:761
+#: gui/options.cpp:764
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:761 gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:791
+#: gui/options.cpp:794
msgid "Text and Speech:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:795 gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:808
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:796 gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:799 gui/options.cpp:809
msgid "Subtitles"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:797
+#: gui/options.cpp:800
msgid "Both"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:799
+#: gui/options.cpp:802
msgid "Subtitle speed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:804
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:808
msgid "Spch"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:809
msgid "Subs"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:812
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:825
+#: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:827
+#: gui/options.cpp:830
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:834
+#: gui/options.cpp:837
msgid "Mute All"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:837
+#: gui/options.cpp:840
msgid "SFX volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:837 gui/options.cpp:839 gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:840 gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:843
msgid "Special sound effects volume"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:839
+#: gui/options.cpp:842
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:847
+#: gui/options.cpp:850
msgid "Speech volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:849
+#: gui/options.cpp:852
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:982
+#: gui/options.cpp:985
msgid "Save Path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/options.cpp:987
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:988
+#: gui/options.cpp:991
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:990
+#: gui/options.cpp:993
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:996 gui/options.cpp:997
+#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1004
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1003
+#: gui/options.cpp:1006
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1012
+#: gui/options.cpp:1015
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1014
+#: gui/options.cpp:1017
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1016
+#: gui/options.cpp:1019
msgid "Theme:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/options.cpp:1023
msgid "GUI Renderer:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1035
msgid "Autosave:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1034
+#: gui/options.cpp:1037
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1042
+#: gui/options.cpp:1045
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "GUI Language:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1201
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1211
+#: gui/options.cpp:1214
msgid "Select directory for savegames"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1218
+#: gui/options.cpp:1221
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1227
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1237
+#: gui/options.cpp:1240
msgid "Select directory for extra files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1248
+#: gui/options.cpp:1251
msgid "Select directory for plugins"
msgstr ""
@@ -886,22 +901,25 @@ msgstr ""
msgid "Disabled GFX"
msgstr ""
+#: gui/ThemeEngine.cpp:334
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr ""
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr ""
-#: gui/ThemeEngine.cpp:337
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+msgid "Standard (16bpp)"
msgstr ""
-#: gui/ThemeEngine.cpp:341
-msgctxt "lowres"
-msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr ""
-#: gui/ThemeEngine.cpp:342
-msgctxt "lowres"
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr ""
#: base/main.cpp:205
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index e7d61e9398..6b6a5a63b6 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-11 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-12 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 22:19+0100\n"
"Last-Translator: Lubomyr Lisen\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -31,22 +31,28 @@ msgstr "Включені в білд опції:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Доступні движки:"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70
msgid "Go up"
msgstr "Вверх"
-#: gui/browser.cpp:69
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Перейти на папку рівнем вище"
-#: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1081
+#: gui/browser.cpp:72
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr "Вверх"
+
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:316 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
#: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr "Відміна"
-#: gui/browser.cpp:71 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
msgid "Choose"
msgstr "Вибрати"
@@ -71,7 +77,7 @@ msgid "Map"
msgstr "Призначити"
#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:317 gui/launcher.cpp:938
-#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1082
+#: gui/launcher.cpp:942 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1085
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
@@ -146,7 +152,7 @@ msgstr ""
"українську"
#: gui/launcher.cpp:188 gui/launcher.cpp:202 gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1052
+#: gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:648 gui/options.cpp:1055
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<за умовчанням>"
@@ -165,11 +171,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Платформа:"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
-#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:938
+#: gui/launcher.cpp:212 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "GFX"
msgstr "Грф"
@@ -183,7 +189,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Перекрити глобальні установки графіки"
-#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:944
+#: gui/launcher.cpp:224 gui/options.cpp:947
msgid "Audio"
msgstr "Аудіо"
@@ -197,11 +203,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Перекрити глобальні установки аудіо"
-#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:949
+#: gui/launcher.cpp:238 gui/options.cpp:952
msgid "Volume"
msgstr "Гучність"
-#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:951
+#: gui/launcher.cpp:240 gui/options.cpp:954
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
@@ -217,7 +223,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Перекрити глобальні установки гучності"
-#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:959
+#: gui/launcher.cpp:252 gui/options.cpp:962
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -231,7 +237,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Перекрити глобальні установки MIDI"
-#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:965
+#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:968
#, fuzzy
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -247,11 +253,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Перекрити глобальні установки MT-32"
-#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:972
+#: gui/launcher.cpp:283 gui/options.cpp:975
msgid "Paths"
msgstr "Шляхи"
-#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:974
+#: gui/launcher.cpp:285 gui/options.cpp:977
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
@@ -267,7 +273,7 @@ msgctxt "context"
msgid "Game Path:"
msgstr "Шлях до гри: "
-#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:299 gui/options.cpp:997
msgid "Extra Path:"
msgstr "Дод. шлях:"
@@ -275,7 +281,7 @@ msgstr "Дод. шлях:"
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr "Вказує шлях до додаткових файлів даних для гри"
-#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:996
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/options.cpp:999
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
@@ -286,7 +292,7 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Шлях збер.: "
#: gui/launcher.cpp:306 gui/launcher.cpp:308 gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:982 gui/options.cpp:984 gui/options.cpp:985
+#: gui/options.cpp:985 gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:988
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Вказує шлях до збережень гри"
@@ -297,10 +303,10 @@ msgid "Save Path:"
msgstr "Шлях збер.: "
#: gui/launcher.cpp:325 gui/launcher.cpp:405 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:991 gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:1004
-#: gui/options.cpp:1105 gui/options.cpp:1111 gui/options.cpp:1117
-#: gui/options.cpp:1125 gui/options.cpp:1149 gui/options.cpp:1153
-#: gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
+#: gui/options.cpp:1108 gui/options.cpp:1114 gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1156
+#: gui/options.cpp:1162 gui/options.cpp:1169 gui/options.cpp:1268
#, fuzzy
msgctxt "path"
msgid "None"
@@ -311,7 +317,7 @@ msgstr "Не заданий"
msgid "Default"
msgstr "За умовчанням"
-#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1259
+#: gui/launcher.cpp:447 gui/options.cpp:1262
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Виберіть SoundFont"
@@ -421,7 +427,7 @@ msgstr "Пошук в списку ігор"
msgid "Search:"
msgstr "Пошук:"
-#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:740
+#: gui/launcher.cpp:594 gui/options.cpp:743
msgid "Clear value"
msgstr "Очистити значення"
@@ -567,7 +573,7 @@ msgid "48 kHz"
msgstr "48 кГц"
#: gui/options.cpp:230 gui/options.cpp:399 gui/options.cpp:497
-#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:555 gui/options.cpp:742
#, fuzzy
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
@@ -597,36 +603,48 @@ msgstr "Корекція співвідношення сторін"
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Коригувати співвідношення сторін для ігор з графікою 320x200"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
msgid "Preferred Device:"
msgstr "Пристрій якому віддається перевага:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Music Device:"
msgstr "Музичний Пристрій:"
-#: gui/options.cpp:666
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "Вказує вихідний звуковий пристрій або емулятор звукової карти"
-#: gui/options.cpp:666 gui/options.cpp:667
+#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Вказує вихідний звуковий пристрій або емулятор звукової карти"
-#: gui/options.cpp:692
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred Device:"
+msgstr "Пристрій якому віддається перевага:"
+
+#: gui/options.cpp:669
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music Device:"
+msgstr "Музичний Пристрій:"
+
+#: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "Емулятор AdLib:"
-#: gui/options.cpp:692 gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "Звукова карта AdLib використовується багатьма іграми"
-#: gui/options.cpp:703
+#: gui/options.cpp:706
msgid "Output rate:"
msgstr "Вихідна частота:"
-#: gui/options.cpp:703 gui/options.cpp:704
+#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
@@ -634,57 +652,57 @@ msgstr ""
"Великі значення задають кращу якість звуку, проте вони можуть не "
"підтримуватися вашою звуковою картою"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "GM Device:"
msgstr "Пристрій GM:"
-#: gui/options.cpp:714
+#: gui/options.cpp:717
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "Вказує вихідний звуковий пристрій для MIDI"
-#: gui/options.cpp:736
+#: gui/options.cpp:739
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:736 gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:739
+#: gui/options.cpp:739 gui/options.cpp:741 gui/options.cpp:742
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr ""
"SoundFont підтримується деякими звуковими картами, Fluidsynth і Timidity"
-#: gui/options.cpp:738
+#: gui/options.cpp:741
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Змішаний режим AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:743
+#: gui/options.cpp:746
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Використовувати і MIDI і AdLib для генерації звуку"
-#: gui/options.cpp:746
+#: gui/options.cpp:749
msgid "MIDI gain:"
msgstr "Посилення MIDI:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
#, fuzzy
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Пристрій MT-32:"
-#: gui/options.cpp:756
+#: gui/options.cpp:759
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"Вказує звуковий пристрій по умовчанню для виводу на Roland MT-32/LAPC1/CM32l/"
"CM64"
-#: gui/options.cpp:761
+#: gui/options.cpp:764
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Справжній Roland MT-32 (вимкнути емуляцию GM)"
-#: gui/options.cpp:761 gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -692,206 +710,206 @@ msgstr ""
"Відмітьте, якщо у вас підключений Roland-сумісний звуковий пристрій і ви "
"хочете його використати"
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:766
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Справжній Roland MT-32 (вимкнути емуляцию GM)"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode"
msgstr "Увімкнути режим Roland GS"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:769
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
msgstr ""
"Вимикає маппінг General MIDI для ігор із звуковою доріжкою для Roland MT-32"
-#: gui/options.cpp:791
+#: gui/options.cpp:794
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Текст і озвучення:"
-#: gui/options.cpp:795 gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:808
msgid "Speech"
msgstr "Озвучення"
-#: gui/options.cpp:796 gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:799 gui/options.cpp:809
msgid "Subtitles"
msgstr "Субтитри"
-#: gui/options.cpp:797
+#: gui/options.cpp:800
msgid "Both"
msgstr "Все"
-#: gui/options.cpp:799
+#: gui/options.cpp:802
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Швидкість субтитрів:"
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:804
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Текст і озвучення:"
-#: gui/options.cpp:805
+#: gui/options.cpp:808
msgid "Spch"
msgstr "Озв"
-#: gui/options.cpp:806
+#: gui/options.cpp:809
msgid "Subs"
msgstr "Суб"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Все"
-#: gui/options.cpp:807
+#: gui/options.cpp:810
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Показувати субтитри і відтворювати мову"
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:812
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Швидкість субтитрів:"
-#: gui/options.cpp:825
+#: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:"
msgstr "Гучність музики:"
-#: gui/options.cpp:827
+#: gui/options.cpp:830
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Гучність музики:"
-#: gui/options.cpp:834
+#: gui/options.cpp:837
msgid "Mute All"
msgstr "Вимкнути усе"
-#: gui/options.cpp:837
+#: gui/options.cpp:840
msgid "SFX volume:"
msgstr "Гучність ефектів:"
-#: gui/options.cpp:837 gui/options.cpp:839 gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:840 gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:843
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Гучність спеціальних звукових ефектів"
-#: gui/options.cpp:839
+#: gui/options.cpp:842
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Гучність ефектів:"
-#: gui/options.cpp:847
+#: gui/options.cpp:850
msgid "Speech volume:"
msgstr "Гучність озвучення:"
-#: gui/options.cpp:849
+#: gui/options.cpp:852
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Гучність озвучення:"
-#: gui/options.cpp:982
+#: gui/options.cpp:985
msgid "Save Path: "
msgstr "Шлях для збережень: "
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/options.cpp:987
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path: "
msgstr "Шлях для збережень: "
-#: gui/options.cpp:988
+#: gui/options.cpp:991
msgid "Theme Path:"
msgstr "Шлях до тем:"
-#: gui/options.cpp:990
+#: gui/options.cpp:993
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Шлях до тем:"
-#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:996 gui/options.cpp:997
+#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Вказує шлях до додаткових файлів даних, використовуваних усіма іграми, або "
"ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1004
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Шлях до плагінів:"
-#: gui/options.cpp:1003
+#: gui/options.cpp:1006
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Шлях до плагінів:"
-#: gui/options.cpp:1012
+#: gui/options.cpp:1015
msgid "Misc"
msgstr "Різне"
-#: gui/options.cpp:1014
+#: gui/options.cpp:1017
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Різне"
-#: gui/options.cpp:1016
+#: gui/options.cpp:1019
msgid "Theme:"
msgstr "Тема:"
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/options.cpp:1023
msgid "GUI Renderer:"
msgstr "Растеризатор GUI:"
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1035
msgid "Autosave:"
msgstr "Автозбереження:"
-#: gui/options.cpp:1034
+#: gui/options.cpp:1037
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Автозбереження:"
-#: gui/options.cpp:1042
+#: gui/options.cpp:1045
msgid "Keys"
msgstr "Клавіші"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "GUI Language:"
msgstr "Мова інтерфейсу:"
-#: gui/options.cpp:1049
+#: gui/options.cpp:1052
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Мова графічного інтерфейсу ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1201
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
msgstr "Ви повинні перезапустити ScummVM щоб застосувати зміни."
-#: gui/options.cpp:1211
+#: gui/options.cpp:1214
msgid "Select directory for savegames"
msgstr "Виберіть папку для збережень"
-#: gui/options.cpp:1218
+#: gui/options.cpp:1221
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Не можу писати у вибрану папку. Будь ласка, вкажіть іншу."
-#: gui/options.cpp:1227
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Виберіть папку для тем GUI"
-#: gui/options.cpp:1237
+#: gui/options.cpp:1240
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Виберіть папку з додатковими файлами"
-#: gui/options.cpp:1248
+#: gui/options.cpp:1251
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Виберіть папку з плагинами"
@@ -939,24 +957,28 @@ msgstr "Виберіть тему"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "Без графіки"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:334
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "Без графіки"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:335
msgid "Standard Renderer (16bpp)"
msgstr "Стандартний растеризатор (16bpp)"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Standard (16bpp)"
+msgstr "Стандартний растеризатор (16bpp)"
+
#: gui/ThemeEngine.cpp:337
msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
msgstr "Растеризатор зі згладжуванням (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:341
-#, fuzzy
-msgctxt "lowres"
-msgid "Standard Renderer (16bpp)"
-msgstr "Стандартний растеризатор (16bpp)"
-
-#: gui/ThemeEngine.cpp:342
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
#, fuzzy
-msgctxt "lowres"
-msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Растеризатор зі згладжуванням (16bpp)"
#: base/main.cpp:205
@@ -1604,6 +1626,16 @@ msgstr "Ви хочете здійснити автоматичний пошук?"
#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Стандартний растеризатор (16bpp)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+#~ msgstr "Растеризатор зі згладжуванням (16bpp)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Special sound effects volume"
#~ msgstr "Гучність спеціальних звукових ефектів"