aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--gui/themes/translations.datbin441458 -> 442202 bytes
-rw-r--r--po/it_IT.po44
2 files changed, 19 insertions, 25 deletions
diff --git a/gui/themes/translations.dat b/gui/themes/translations.dat
index a8fb687523..84c0d5acb4 100644
--- a/gui/themes/translations.dat
+++ b/gui/themes/translations.dat
Binary files differ
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 7f5e685222..ecd7ce0717 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-07 23:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-27 11:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:59-0600\n"
"Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italiano\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "(build creata il %s)"
#: gui/about.cpp:101
msgid "Features compiled in:"
-msgstr "Funzionalitą compilate in:"
+msgstr "Funzionalitą incluse:"
#: gui/about.cpp:110
msgid "Available engines:"
@@ -506,9 +506,8 @@ msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa configurazione di gioco?"
#: gui/launcher.cpp:999
-#, fuzzy
msgid "Do you want to load savegame?"
-msgstr "Vuoi caricare o salvare il gioco?"
+msgstr "Vuoi caricare il salvataggio?"
#: gui/launcher.cpp:1048
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
@@ -753,15 +752,16 @@ msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 effettivo (disat.emul.GM)"
#: gui/options.cpp:891
-#, fuzzy
msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)"
-msgstr "Modalitą Roland GS (disattiva mappatura GM)"
+msgstr "Dispositivo Roland GS (attiva mappature MT-32)"
#: gui/options.cpp:891
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
msgstr ""
+"Seleziona se vuoi attivare le mappature per emulare un MT-32 su un "
+"dispositivo Roland GS"
#: gui/options.cpp:900
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
@@ -1024,23 +1024,20 @@ msgid "Disabled GFX"
msgstr "Grafica disattivata"
#: gui/ThemeEngine.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "Standard Renderer"
-msgstr "Renderer standard (16bpp)"
+msgstr "Renderer standard"
#: gui/ThemeEngine.cpp:348 engines/scumm/dialogs.cpp:659
msgid "Standard"
msgstr "Medio"
#: gui/ThemeEngine.cpp:350
-#, fuzzy
msgid "Antialiased Renderer"
-msgstr "Renderer con antialiasing (16bpp)"
+msgstr "Renderer con antialiasing"
#: gui/ThemeEngine.cpp:350
-#, fuzzy
msgid "Antialiased"
-msgstr "Con antialiasing (16bpp)"
+msgstr "Con antialiasing"
#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333
msgid "Clear value"
@@ -1674,13 +1671,12 @@ msgid "Windowed mode"
msgstr "Modalitą finestra"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "OpenGL"
-msgstr "Apri"
+msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119
msgid "OpenGL (No filtering)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL (senza filtri)"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
@@ -2348,19 +2344,19 @@ msgstr "~E~ffetto acqua attivo"
#: engines/neverhood/detection.cpp:167
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Salta le scene della Hall of Records"
#: engines/neverhood/detection.cpp:168
msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Permette al giocatore di saltare le scene della Hall of Records"
#: engines/neverhood/detection.cpp:174
msgid "Scale the making of videos to full screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ridimensiona a tutto schermo i video dietro le quinte"
#: engines/neverhood/detection.cpp:175
msgid "Scale the making of videos, so that they use the whole screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ridimensiona i video dietro le quinte, per adattarli allo schermo"
#: engines/parallaction/saveload.cpp:133
#, c-format
@@ -3195,11 +3191,10 @@ msgstr ""
"senza il supporto zlib"
#: engines/sword1/animation.cpp:561
-#, fuzzy
msgid "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2"
msgstr ""
-"Sono state trovare scene di intermezzo PSX ma ScummVM č stato compilato "
-"senza il supporto colori RGB"
+"Sono state trovare scene di intermezzo MPEG-2 ma ScummVM č stato compilato "
+"senza MPEG-2"
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword2/animation.cpp:470
#, c-format
@@ -3253,12 +3248,11 @@ msgstr ""
"senza il supporto colori RGB"
#: engines/sword2/animation.cpp:461
-#, fuzzy
msgid ""
"MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2 support"
msgstr ""
-"Sono state trovare scene di intermezzo DXA ma ScummVM č stato compilato "
-"senza il supporto zlib"
+"Sono state trovare scene di intermezzo MPEG-2 ma ScummVM č stato compilato "
+"senza il supporto MPEG-2"
#: engines/sword2/sword2.cpp:79
msgid "Show object labels"