diff options
-rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 33 |
1 files changed, 17 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index fbb949ddd7..02878f4fbc 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-27 06:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-21 06:24+0200\n" "Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: Magyar\n" @@ -2672,18 +2672,16 @@ msgstr "" "\n" #: engines/parallaction/saveload.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Load file" -msgstr "Játék betöltése:" +msgstr "Fájl betöltése" #: engines/parallaction/saveload.cpp:204 msgid "Loading game..." msgstr "Játék betöltés..." #: engines/parallaction/saveload.cpp:212 -#, fuzzy msgid "Save file" -msgstr "Játék mentése nem sikerült!" +msgstr "Fájl mentése" #: engines/parallaction/saveload.cpp:219 msgid "Saving game..." @@ -3529,58 +3527,61 @@ msgstr "" "beolvassa a hangszereket. Zene le lessz tiltva." #: engines/sherlock/detection.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Use original savegame dialog" -msgstr "Eredeti ment/tölt képernyők használata" +msgstr "Eredeti játékmentés párbeszéd használata" #: engines/sherlock/detection.cpp:72 msgid "" "Files button in-game shows original savegame dialog rather than the ScummVM " "menu" msgstr "" +"Fájl gomb a játékban, az eredeti játékmentés párbeszédet jeleníti meg a " +"ScummVM-é helyett" #: engines/sherlock/detection.cpp:81 msgid "Pixellated scene transitions" -msgstr "" +msgstr "Pixeles képátmenetek" #: engines/sherlock/detection.cpp:82 msgid "When changing scenes, a randomized pixel transition is done" -msgstr "" +msgstr "Helyszínek váltásánál, egy randomizált pixel átmenet történik" #: engines/sherlock/detection.cpp:91 msgid "Don't show hotspots when moving mouse" -msgstr "" +msgstr "Aktív pontok nem látszanak egérmozgatás közben" #: engines/sherlock/detection.cpp:92 msgid "" "Only show hotspot names after you actually click on a hotspot or action " "button" msgstr "" +"Aktív pontok neve csak akkor látszik, ha ténylegesen rákattint vagy " +"akciógombot nyom" #: engines/sherlock/detection.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Show character portraits" -msgstr "Karakter csere" +msgstr "Karakter képe látható" #: engines/sherlock/detection.cpp:102 msgid "Show portraits for the characters when conversing" -msgstr "" +msgstr "A karakterek képe látható beszélgetés közben" #: engines/sherlock/detection.cpp:111 msgid "Slide dialogs into view" -msgstr "" +msgstr "Párbeszéd csúsztatás nézet" #: engines/sherlock/detection.cpp:112 msgid "Slide UI dialogs into view, rather than simply showing them immediately" msgstr "" +"UI párbeszédek csúsztatása ahelyett, hogy egyszerűen megjelenítené azonnal" #: engines/sherlock/detection.cpp:121 msgid "Transparent windows" -msgstr "" +msgstr "Átlátszó ablakok" #: engines/sherlock/detection.cpp:122 msgid "Show windows with a partially transparent background" -msgstr "" +msgstr "Ablakok megjelenítése részben átlászó háttérrel" #: engines/sky/compact.cpp:130 msgid "" |