diff options
-rw-r--r-- | po/be_BY.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca_ES.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs_CZ.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_DE.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi_FI.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl_ES.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb_NO.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_NL.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn_NO.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl_PL.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru_RU.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/scummvm.pot | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv_SE.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk_UA.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh-Latn_CN.po | 26 |
25 files changed, 325 insertions, 325 deletions
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po index f901370abf..cf2ecd3947 100644 --- a/po/be_BY.po +++ b/po/be_BY.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n" "Last-Translator: Fiodar <fedor_qd@mail.ru>\n" "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2512,26 +2512,26 @@ msgstr "²ëáÞÚÐï ïÚÐáæì ÓãÚã (ÜÐàãÔÝÕÙ) (ßÕàÐ×ÐÓàã×ÚÐ)" msgid "Disable power off" msgstr "·ÐÑÐàÐÝöæì ÒëÚÛîçíÝÝÕ" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "ÀíÖëÜ Üëèë \"ÝÐæöáÝãæì-ö-æïÓÝãæì\" ãÚÛîçÐÝë." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "ÀíÖëÜ Üëèë \"ÝÐæöáÝãæì-ö-æïÓÝãæì\" ÒëÚÛîçÐÝë." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "ÀíÖëÜ âÐçßÐÔÐ þÚÛîçÐÝë." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "ÀíÖëÜ âÐçßÐÔÐ ÒëÚÛîçÐÝë." @@ -3155,21 +3155,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4205,7 +4205,7 @@ msgstr "" "- ÔÛï ÓãÛìÝö Quest for Glory 1, 'qfg2-' - ÔÛï Quest for Glory 2. ¿àëÚÛÐÔ: " "'qfg2-thief.sav' (×ÛÞÔ×ÕÙ)." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index 7cc688de91..a854d6c220 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:05+0000\n" "Last-Translator: Alfred Vallés Tortosa <lolocop@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2507,26 +2507,26 @@ msgstr "Alta qualitat d'àudio (més lent) (reiniciar)" msgid "Disable power off" msgstr "Desactiva l'apagat automàtic" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "S'ha activat el mode de clic-i-arrossega." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "S'ha desactivat el mode clic-i-arrossega." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Mode Touchpad activat." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Mode Touchpad desactivat." @@ -3144,21 +3144,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "" "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po index 7c1b92b1c3..2830c3b8f8 100644 --- a/po/cs_CZ.po +++ b/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n" "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2515,26 +2515,26 @@ msgstr "Vysoká kvalita zvuku (pomalej¹í) (restart)" msgid "Disable power off" msgstr "Zakázat vypnutí" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Re¾im pøetáhnutí my¹i zapnut." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Re¾im pøetáhnutí my¹i vypnut." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Touchpad re¾im zapnut." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Touchpad re¾im vypnut." @@ -3156,21 +3156,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4197,7 +4197,7 @@ msgstr "" "'qfg1-' pro Quest for Glory 1, 'qfg2-' pro Quest for Glory 2. Pøíklad: 'qfg2-" "thief.sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:15+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2482,26 +2482,26 @@ msgstr "Høj lydkvalitet (langsommere) (genstart)" msgid "Disable power off" msgstr "Deaktivér slukning" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Musens klik-og-træk-tilstand aktiveret." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Musens klik-og-træk-tilstand deaktiveret." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Pegepladetilstand aktiveret." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Pegepladetilstand deaktiveret." @@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr "Kunne ikke initialisere ressourcer" msgid "A required game resource was not found" msgstr "En krævede spilressource blev ikke fundet" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "" "i Original Content-tilstand. Tilstanden justeres til Restored Cut Content-" "tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3142,7 +3142,7 @@ msgstr "" "Restored Cut Content-tilstand. Tilstanden justeres til Original Content-" "tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgstr "" "præfiks skal tilføjes afhængigt af hvilket spil det blev gemt i: 'qfg1-' for " "Quest for Glory 1, 'qfg2-' for Quest for Glory 2. Eksempel: 'qfg2-thief.sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "Brug venligst en ekstern fremviser til at åbne spillets hjælpefil: %s" diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 5e493a70c2..1315189479 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-23 23:15+0000\n" "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n" "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2515,26 +2515,26 @@ msgstr "Hohe Audioqualität (langsamer) (erfordert Neustart)" msgid "Disable power off" msgstr "Stromsparmodus abschalten" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Maus-klick-und-zieh-Modus aktiviert." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Maus-klick-und-zieh-Modus ausgeschaltet." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Touchpad-Modus aktiviert." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Touchpad-Modus ausgeschaltet." @@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr "Konnte Ressourcen nicht initialisieren" msgid "A required game resource was not found" msgstr "Eine benötigte Spiel-Ressource konnte nicht gefunden werden" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr "" "Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Entfernte Inhalte wiederherstellen" "\" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3181,7 +3181,7 @@ msgstr "" "Der Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Original-Inhalte\" gesetzt, bis " "Sie das Spiel komplett beenden." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "Fortsetzen" @@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "" "erstellt wurden: 'qfg1-' für Quest for Glory 1, 'qfg2-' für Quest for Glory " "2. Beispiel: 'qfg2-thief.sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-06 11:42+0000\n" "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2526,26 +2526,26 @@ msgstr "¹÷ïò õøçëÞò ðïéüôçôáò (ðéï áñãü) (åðáíåêêßíçóç)" msgid "Disable power off" msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç óâçóßìáôïò" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Åíåñãïðïßçóç ëåéôïõñãßáò ðïíôéêéïý click-and-drag." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç ëåéôïõñãßáò ðïíôéêéïý click-and-drag." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Ëåéôïõñãßá Touchpad åíåñãïðïéçìÝíç." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Ëåéôïõñãßá Touchpad áðåíåñãïðïéçìÝíç." @@ -3171,21 +3171,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4237,7 +4237,7 @@ msgstr "" "ôï Quest for Glory 1, ðñüèåìá 'qfg2-' ãéá ôï Quest for Glory 2. ÐáñÜäåéãìá " "áñ÷åßïõ ìå ôï ðñüèåìá: 'qfg2-thief.sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 54c04799cc..9602513909 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:19+0000\n" "Last-Translator: Thunderforge <wjherrmann@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2514,26 +2514,26 @@ msgstr "Sonido de alta calidad (más lento) (reinicio)" msgid "Disable power off" msgstr "Desactivar apagado" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Modo clic-de-ratón-y-arrastrar activado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Modo clic-de-ratón-y-arrastrar desactivado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Modo Touchpad activado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Modo Touchpad desactivado." @@ -3154,21 +3154,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4203,7 +4203,7 @@ msgstr "" "y añadirles un prefijo, que depende del juego en cuestión: 'qfg1-' para " "Quest for Glory 1, 'qfg2-' para Quest for Glory 2. Ejemplo: 'qfg2-thief.sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n" "Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik@hotmail.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2512,26 +2512,26 @@ msgstr "Kalitate altuko soinua (geldoagoa) (berrabiarazi)" msgid "Disable power off" msgstr "Itzaltzea desgaitu" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Saguko klik-eta-arrastratu modua gaituta." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Saguko klik-eta-arrastratu modua desgaituta." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Touchpad modua gaituta." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Touchpad modua desgaituta." @@ -3154,21 +3154,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4205,7 +4205,7 @@ msgid "" "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index 381eb9dd6b..da4934cfb0 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:15+0000\n" "Last-Translator: jepael <kermespersialainen@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2485,26 +2485,26 @@ msgstr "Korkealaatuinen ääni (hidas) (buuttaus)" msgid "Disable power off" msgstr "Poista virran sammutus käytöstä" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Hiiren vedä-ja-pudota tila käytössä." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Hiiren vedä-ja-pudota tila pois käytöstä." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Touchpad tila päällä." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Touchpad tila pois päältä." @@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr "Resurssien alustus epäonnistui" msgid "A required game resource was not found" msgstr "Pakollista pelin resurssia ei löydetty" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "" "Pelisessio muutetaan 'Leikatut kohtaukset palautettu'-tilaan ja se on " "voimassa kunnes poistut kokonaan pelistä." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "" "muutetaan 'Alkuperäinen sisältö'-tilaan ja se on voimassa kunnes poistut " "kokonaan pelistä." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "Jatka" @@ -4195,7 +4195,7 @@ msgstr "" "'qfg1-' jos peli on Quest for Glory 1, 'qfg2-' jos peli on Quest for Glory " "2. Esimerkki: 'qfg2-thief.sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "Käytä ulkoista ohjelmaa pelin ohjetiedoston avaamiseen: %s" diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 72bd8c5c43..eae7818552 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n" "Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n" "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2510,26 +2510,26 @@ msgstr "Audio haute qualité (plus lent) (redémarrer)" msgid "Disable power off" msgstr "Désactiver l'extinction" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Mode souris cliquer-et-déplacer activé." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Mode souris cliquer-et-déplacer désactivé." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Mode touchpad activé." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Mode touchpad désactivé." @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "Échec de l'initialisation des ressources" msgid "A required game resource was not found" msgstr "Une ressource de jeu nécessaire n'a pas été trouvée" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr "" "vous jouez en mode Contenu Original. Le mode sera réglé sur Contenu Montage " "Restauré pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez complètement le jeu." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr "" "jouez en mode Contenu Montage Restauré. Le mode sera ajusté au mode Contenu " "Original pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez complètement le jeu." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -4251,7 +4251,7 @@ msgstr "" "Quest for Glory 1, 'qfg2' for Quest for Glory 2. Par exemple : 'qfg2-thief." "sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po index cff4f46523..85f9dd3552 100644 --- a/po/gl_ES.po +++ b/po/gl_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2518,26 +2518,26 @@ msgstr "Son de alta calidade (máis lento) (reiniciar)" msgid "Disable power off" msgstr "Desactivar apagado" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Modo Premer e arrastrar activado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Modo Premer e arrastrar desactivado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Modo Panel táctil activado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Modo Panel táctil desactivado." @@ -3159,21 +3159,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4209,7 +4209,7 @@ msgstr "" "que se gardasen: \"qfg1-\" para Quest for Glory 1, \"qfg2-\" para Quest for " "Glory 2. Exemplo: \"qfg2-thief.sav\"." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "Usa un visor externo para abrir o ficheiro de axuda do xogo: %s." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n" "Last-Translator: Matan Bareket <mataniko@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2431,26 +2431,26 @@ msgstr "ùîò áàéëåú âáåää (àéèé) (àúçåì îçãù)" msgid "Disable power off" msgstr "áèì ëéáåé" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "îöá òëáø-ìçéöä-åâøéøä äåôòì." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "îöá òëáø-ìçéöä-åâøéøä áåèì." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "îöá îùèç îâò äåôòì." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "îöá îùèç îâò áåèì." @@ -3050,21 +3050,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4021,7 +4021,7 @@ msgid "" "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index a5d47cfaa8..46d3de6095 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:15+0000\n" "Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2480,26 +2480,26 @@ msgstr "Jóminõségü audió (lassabb)(újraindítás)" msgid "Disable power off" msgstr "Leállítás tiltva" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Egér kattint-és-húz mód engedélyezve." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Egér kattint-és-húz mód letiltva." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Touchpad mód engedélyezve." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Touchpad mód letiltva." @@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "Nem sikerült inicializálni az erõforrásokat" msgid "A required game resource was not found" msgstr "A szükséges játékforrás nem található" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "" "de az eredeti tartalom módban játszol. Az üzemmódot a visszaállított vágott " "tartalomra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "" "visszaállított vágott tartalom módban játszol. Az üzemmódot eredeti tartalom " "módra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" @@ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr "" "'qfg1-' Quest for Glory 1 'qfg2-' Quest for Glory 2. Például: 'qfg2-thief." "sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index b250d3e612..8da7d66605 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:15+0000\n" "Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2502,26 +2502,26 @@ msgstr "Audio ad alta qualità (più lento) (riavviare)" msgid "Disable power off" msgstr "Disattiva spegnimento in chiusura" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Modalità mouse-clicca-e-trascina attivata." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Modalità mouse-clicca-e-trascina disattivata." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Modalità touchpad attivata." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Modalità touchpad disattivata." @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgstr "Inizializzazione risorse fallita" msgid "A required game resource was not found" msgstr "Una risorsa richiesta dal gioco non è stata trovata" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "" "contenuto tagliato per questa sessione di gioco, fino all'uscita dal gioco " "definitiva." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3165,7 +3165,7 @@ msgstr "" "Originale per questa sessione di gioco, fino all'uscita dal gioco " "definitiva." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -4233,7 +4233,7 @@ msgstr "" "Quest for Glory 1, \"qfg2-\" per Quest for Glory 2. Ad esempio: \"qfg2-ladro." "sav\"." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 711f65c9ea..b4e3eba35b 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n" "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/" @@ -2511,26 +2511,26 @@ msgstr "Høy lydkvalitet (tregere) (omstart)" msgid "Disable power off" msgstr "Deaktiver strømsparing" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Mus-klikk-og-dra-modus aktivert." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Mus-klikk-og-dra-modus-deaktivert." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Touchpad-modus aktivert." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Touchpad-modus deaktivert." @@ -3148,21 +3148,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4191,7 +4191,7 @@ msgid "" "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 04068c9b08..557275c78c 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:39+0000\n" "Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n" "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2493,26 +2493,26 @@ msgstr "Hoge kwaliteit audio (langzamer) (opnieuw opstarten)" msgid "Disable power off" msgstr "Power-off uitschakelen" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Muis-klik-en-sleepmodus aangezet." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Muis-klik-en-sleepmodus uitgezet." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Touchpadmodus ingeschakeld." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Touchpadmodus uitgeschakeld." @@ -3138,21 +3138,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4195,7 +4195,7 @@ msgstr "" "'qfg1-' voor Quest for Glory 1, 'qfg2-' voor Quest for Glory 2. Voorbeeld: " "'qfg2-thief.sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po index 5f10c38434..7e37d2a605 100644 --- a/po/nn_NO.po +++ b/po/nn_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n" "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/" @@ -2503,26 +2503,26 @@ msgstr "" msgid "Disable power off" msgstr "Deaktiver strømsparing" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Touchpadmodus påslått." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Touchpadmodus avslått." @@ -3131,21 +3131,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4152,7 +4152,7 @@ msgid "" "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index 566c247686..837c8acaa2 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n" "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2515,26 +2515,26 @@ msgstr "D¼wiêk wysokiej jako¶ci (wolniejszy) (restart)" msgid "Disable power off" msgstr "Nie wy³±czaj zasilania" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "W³±czono tryb kliknij i przeci±gaj." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Wy³±czono tryb kliknij i przeci±gaj." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Tryb touchpada w³±czony." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Tryb touchpada wy³±czony." @@ -3153,21 +3153,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgid "" "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 146fa3079d..f3ed53f372 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n" "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/" @@ -2547,26 +2547,26 @@ msgstr "Som de alta qualidade (mais lento) (reiniciar)" msgid "Disable power off" msgstr "Desativar desligamento" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Modo clique-e-arraste do mouse ligado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Modo clique-e-arraste do mouse desligado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Modo Touchpad ligado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Modo Touchpad desligado." @@ -3183,21 +3183,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4231,7 +4231,7 @@ msgid "" "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index b48a83d95b..fe07e1be72 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n" "Last-Translator: DreadnoughtPT <Dreadnoughtpt@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/" @@ -2495,26 +2495,26 @@ msgstr "Som de alta qualidade (mais lento) (reiniciar)" msgid "Disable power off" msgstr "Desativar desligamento" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Modo clique-e-arrasto-de-rato ativado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Modo clique-e-arrasto-de-rato desativado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Modo ecrã táctil ativado." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Modo ecrã táctil desativado." @@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr "Falha ao inicializar recursos" msgid "A required game resource was not found" msgstr "Um recurso necessário do jogo não foi encontrado" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "" "\"Conteúdo Removido Restaurado\" nesta sessão até que saia do jogo por " "completo." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr "" "lo no modo \"Conteúdo Removido Restaurado\". O modo vai ser ajustado para " "\"Conteúdo Original\" nesta sessão até que saia do jogo por completo." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -4157,7 +4157,7 @@ msgid "" "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 1f2b1c92fe..b04d5c5682 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n" "Last-Translator: Alex ASP <hshunt@questzone.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2493,26 +2493,26 @@ msgstr "²ëáÞÚÞÕ ÚÐçÕáâÒÞ ×ÒãÚÐ (ÜÕÔÛÕÝÝÕÕ) (ßÕàÕ×ÐÓàã×ÚÐ)" msgid "Disable power off" msgstr "·ÐßàÕâØâì ÒëÚÛîçÕÝØÕ" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "ÀÕÖØÜ ÜëèØ \"ÝÐÖÐâì-Ø-âïÝãâì\" ÒÚÛîçñÝ." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "ÀÕÖØÜ ÜëèØ \"ÝÐÖÐâì-Ø-âïÝãâì\" ÒëÚÛîçÕÝ." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔÐ ÒÚÛîçñÝ." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔÐ ÒëÚÛîçÕÝ." @@ -3134,21 +3134,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4194,7 +4194,7 @@ msgstr "" "ØÓàë Quest for Glory 1, 'qfg2-' - ÔÛï Quest for Glory 2. ¿àØÜÕà: 'qfg2-thief." "sav' (ÒÞà)." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot index 39a0be4798..b4ffea52bb 100644 --- a/po/scummvm.pot +++ b/po/scummvm.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2403,26 +2403,26 @@ msgstr "" msgid "Disable power off" msgstr "" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "" @@ -3021,21 +3021,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -3989,7 +3989,7 @@ msgid "" "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index 65cf10d156..d64bba3901 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-12 13:26+0000\n" "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2491,26 +2491,26 @@ msgstr "Hög ljudkvalitet (långsammare) (omstart)" msgid "Disable power off" msgstr "Inaktivera strömsparläge" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Dra-och-släpp-läge med mus aktiverat." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Dra-och-släpp-läge med mus deaktiverat." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Touchpad-läge aktiverat." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Touchpad-läge inaktiverat." @@ -3132,21 +3132,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4171,7 +4171,7 @@ msgstr "" "sparades i: 'qfg1-' för Quest for Glory 1, 'qfg2-' för Quest for Glory 2. " "Exempel: 'qfg2-thief.sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "Använd ett externt visningsprogram för att öppna spelets hjälpfil: %s" diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index e620811c14..5dcdf7d28f 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:18+0000\n" "Last-Translator: Adrian Fruehwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2517,26 +2517,26 @@ msgstr "²ØáÞÚÐ ïÚöáâì ×ÒãÚã (ßÞÒöÛìÝöèÕ) (àÕÑãâ)" msgid "Disable power off" msgstr "·ÐÑÞàÞÝØâØ ÒØÜÚÝÕÝÝï" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "ÀÕÖØÜ ÜØèö ÚÛöÚÝãâØ-âÐ-âïÓÝãâØ ãÒöÜÚÝÕÝÞ." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "ÀÕÖØÜ ÜØèö ÚÛöÚÝãâØ-âÐ-âïÓÝãâØ ÒØÜÚÝÕÝÞ." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔã ãÒöÜÚÝÕÝÞ." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔã ÒØÜÚÝÕÝÞ." @@ -3159,21 +3159,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4206,7 +4206,7 @@ msgstr "" "×ÑÕàÕÖÕÝÞ: 'qfg1-' ÔÛï Quest for Glory1, 'qfg2-' ÔÛï Quest for Glory 2. " "½ÐßàØÚÛÐÔ: 'qfg2-thief.sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" diff --git a/po/zh-Latn_CN.po b/po/zh-Latn_CN.po index 89500ba36a..d1a965e8e4 100644 --- a/po/zh-Latn_CN.po +++ b/po/zh-Latn_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:28+0000\n" "Last-Translator: monkeymadness <ihave13redsox@hotmail.com>\n" "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2503,26 +2503,26 @@ msgstr "Gaozhiliang Yinpin (Man) (Chongqi)" msgid "Disable power off" msgstr "Jinyong Guanji" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "QIdong Shubiao Dianji-tuozhuai Moshi." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Jinyong Shubiao Dianji-Tuozhuai Moshi." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Qiyong Chumoban Moshi." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Jinyong Chumoban Moshi." @@ -3139,21 +3139,21 @@ msgstr "" msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "" @@ -4180,7 +4180,7 @@ msgid "" "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" |