diff options
Diffstat (limited to 'po/be_BY.po')
-rw-r--r-- | po/be_BY.po | 72 |
1 files changed, 44 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po index 0e957246fb..300e2ac3c5 100644 --- a/po/be_BY.po +++ b/po/be_BY.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-06 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-09 22:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-31 15:15+0000\n" "Last-Translator: Ivan Lukyanov <lid-gr@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -389,20 +389,20 @@ msgstr "Захаванні гульняў:" #: gui/editgamedialog.cpp:457 gui/editgamedialog.cpp:518 gui/options.cpp:1544 #: gui/options.cpp:1552 gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1741 #: gui/options.cpp:1747 gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:1778 -#: gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1813 gui/options.cpp:1820 -#: gui/options.cpp:1828 gui/options.cpp:2011 gui/options.cpp:2014 -#: gui/options.cpp:2021 gui/options.cpp:2031 +#: gui/options.cpp:1811 gui/options.cpp:1817 gui/options.cpp:1824 +#: gui/options.cpp:1832 gui/options.cpp:2027 gui/options.cpp:2030 +#: gui/options.cpp:2037 gui/options.cpp:2047 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Не зададзены" #: gui/editgamedialog.cpp:306 gui/editgamedialog.cpp:404 -#: gui/editgamedialog.cpp:522 gui/options.cpp:1735 gui/options.cpp:1801 -#: gui/options.cpp:2017 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:522 gui/options.cpp:1735 gui/options.cpp:1805 +#: gui/options.cpp:2033 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Па змаўчанні" -#: gui/editgamedialog.cpp:450 gui/options.cpp:2025 +#: gui/editgamedialog.cpp:450 gui/options.cpp:2041 msgid "Select SoundFont" msgstr "Абярыце SoundFont" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Абярыце SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Абярыце дадатковую дырэкторыю гульні" -#: gui/editgamedialog.cpp:502 gui/options.cpp:1948 +#: gui/editgamedialog.cpp:502 gui/options.cpp:1964 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Абярыце дырэкторыю для захаванняў" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Воблака:" msgid "Active cloud storage" msgstr "Актыўнае воблачнае сховішча" -#: gui/options.cpp:1668 gui/options.cpp:2228 +#: gui/options.cpp:1668 gui/options.cpp:2244 msgid "<none>" msgstr "<няма>" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Запусціць сервер" msgid "Run local webserver" msgstr "Запускае лакальны вэб-сервер" -#: gui/options.cpp:1686 gui/options.cpp:2338 +#: gui/options.cpp:1686 gui/options.cpp:2354 msgid "Not running" msgstr "Не запушчаны" @@ -1345,64 +1345,72 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Ужыць" -#: gui/options.cpp:1863 +#: gui/options.cpp:1858 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Не атрымалася змяніць воблака!" -#: gui/options.cpp:1866 +#: gui/options.cpp:1861 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Ужо актыўна іншае воблачнае сховішча." -#: gui/options.cpp:1902 +#: gui/options.cpp:1929 +#, fuzzy +msgid "Theme does not support selected language!" +msgstr "Рухавічок не падтрымлівае захаванне гульняў" + +#: gui/options.cpp:1932 +#, fuzzy +msgid "Theme cannot be loaded!" +msgstr "Гульня НЕ БЫЛА загружана" + +#: gui/options.cpp:1935 msgid "" -"The theme you selected does not support your current language. If you want " -"to use this theme you need to switch to another language first." +"\n" +"Misc settings will be restored." msgstr "" -"Тэма, абраная вамі, не падтрымлівае бягучую мову. Калі вы жадаеце " -"выкарыстоўваць гэтую тэму, вам неабходна спачатку пераключыцца на іншую мову." -#: gui/options.cpp:1955 +#: gui/options.cpp:1971 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Не магу пісаць у абраную дырэкторыю. Калі ласка, азначце іншую." -#: gui/options.cpp:1964 +#: gui/options.cpp:1980 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Абярыце дырэкторыю для тэм GUI" -#: gui/options.cpp:1974 +#: gui/options.cpp:1990 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Абярыце дырэкторыю з дадатковымі файламі" -#: gui/options.cpp:1985 +#: gui/options.cpp:2001 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Абярыце дырэкторыю з плагінамі" -#: gui/options.cpp:1997 +#: gui/options.cpp:2013 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Абярыце дырэкторыю для кораня ў Менеджары файлаў" -#: gui/options.cpp:2235 +#: gui/options.cpp:2251 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu байтаў" -#: gui/options.cpp:2243 +#: gui/options.cpp:2259 msgid "<right now>" msgstr "<зараз>" -#: gui/options.cpp:2245 +#: gui/options.cpp:2261 msgid "<never>" msgstr "<ніколі>" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 msgid "Stop server" msgstr "Спыніць сервер" -#: gui/options.cpp:2330 +#: gui/options.cpp:2346 msgid "Stop local webserver" msgstr "Спыняе лакальны вэб-сервер" -#: gui/options.cpp:2421 +#: gui/options.cpp:2437 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." @@ -4528,6 +4536,14 @@ msgid "" "%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The theme you selected does not support your current language. If you " +#~ "want to use this theme you need to switch to another language first." +#~ msgstr "" +#~ "Тэма, абраная вамі, не падтрымлівае бягучую мову. Калі вы жадаеце " +#~ "выкарыстоўваць гэтую тэму, вам неабходна спачатку пераключыцца на іншую " +#~ "мову." + #, fuzzy #~ msgid "Speed multiplier for mouse emulation" #~ msgstr "Эмуляцыя левай клавішы мышы" |