aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de_DE.po')
-rw-r--r--po/de_DE.po201
1 files changed, 117 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 283e3fa134..ef0a7b9baa 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -3,12 +3,11 @@
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
-#: sound/null.cpp:35
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 23:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 18:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-23 19:30+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Lothar Serra Mari <Lothar@Windowsbase.de> & Simon Sawatzki "
@@ -20,15 +19,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: gui/about.cpp:96
-msgid "C2(built on "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(built on %s)"
msgstr "C2(erstellt am"
-#: gui/about.cpp:104
-msgid "C1Features compiled in:"
+#: gui/about.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Features compiled in:"
msgstr "C1Verwendete Funktionen:"
-#: gui/about.cpp:111
-msgid "C1Available engines:"
+#: gui/about.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Available engines:"
msgstr "C1Verfügbare Spiele-Engines:"
#: gui/browser.cpp:69
@@ -40,7 +42,7 @@ msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Zu höherer Pfadebene wechseln"
#: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:266 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:978
+#: gui/launcher.cpp:266 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:989
#: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
@@ -75,7 +77,8 @@ msgid "Map"
msgstr "Zuweisen"
#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:267 gui/launcher.cpp:873
-#: gui/launcher.cpp:877 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:979
+#: gui/launcher.cpp:877 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:990
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -143,7 +146,7 @@ msgstr ""
"Spiels in eine deutsche verwandeln."
#: gui/launcher.cpp:183 gui/launcher.cpp:194 gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:623 gui/options.cpp:633 gui/options.cpp:959
+#: gui/options.cpp:623 gui/options.cpp:633 gui/options.cpp:960
#: sound/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<Standard>"
@@ -156,11 +159,11 @@ msgstr "Plattform:"
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plattform, für die das Spiel ursprünglich erstellt wurde"
-#: gui/launcher.cpp:204 gui/options.cpp:866 gui/options.cpp:883
+#: gui/launcher.cpp:204 gui/options.cpp:867 gui/options.cpp:884
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/launcher.cpp:204 gui/options.cpp:866 gui/options.cpp:883
+#: gui/launcher.cpp:204 gui/options.cpp:867 gui/options.cpp:884
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -168,7 +171,7 @@ msgstr "GFX"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globale Grafikeinstellungen übergehen"
-#: gui/launcher.cpp:213 gui/options.cpp:889
+#: gui/launcher.cpp:213 gui/options.cpp:890
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -176,7 +179,7 @@ msgstr "Audio"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globale Audioeinstellungen übergehen"
-#: gui/launcher.cpp:223 gui/options.cpp:893
+#: gui/launcher.cpp:223 gui/options.cpp:894
msgid "Volume"
msgstr "Lautstärke"
@@ -184,7 +187,7 @@ msgstr "Lautstärke"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
-#: gui/launcher.cpp:232 gui/options.cpp:901
+#: gui/launcher.cpp:232 gui/options.cpp:902
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -192,7 +195,7 @@ msgstr "MIDI"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
-#: gui/launcher.cpp:244 gui/options.cpp:907
+#: gui/launcher.cpp:244 gui/options.cpp:908
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
@@ -200,7 +203,7 @@ msgstr "Pfade"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spielpfad:"
-#: gui/launcher.cpp:254 gui/options.cpp:920
+#: gui/launcher.cpp:254 gui/options.cpp:921
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extrapfad:"
@@ -212,18 +215,18 @@ msgstr "Legt das Verzeichnis für zusätzliche Spieldateien fest."
msgid "Save Path:"
msgstr "Spielstände:"
-#: gui/launcher.cpp:258 gui/launcher.cpp:259 gui/options.cpp:914
-#: gui/options.cpp:915
+#: gui/launcher.cpp:258 gui/launcher.cpp:259 gui/options.cpp:915
+#: gui/options.cpp:916
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Legt fest, wo die Spielstände abgelegt werden."
#: gui/launcher.cpp:275 gui/launcher.cpp:353 gui/launcher.cpp:398
#: gui/options.cpp:259 gui/options.cpp:406 gui/options.cpp:492
-#: gui/options.cpp:551 gui/options.cpp:711 gui/options.cpp:918
-#: gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:925 gui/options.cpp:1002
-#: gui/options.cpp:1008 gui/options.cpp:1014 gui/options.cpp:1022
-#: gui/options.cpp:1046 gui/options.cpp:1050 gui/options.cpp:1056
-#: gui/options.cpp:1063 gui/options.cpp:1162
+#: gui/options.cpp:551 gui/options.cpp:712 gui/options.cpp:919
+#: gui/options.cpp:922 gui/options.cpp:926 gui/options.cpp:1013
+#: gui/options.cpp:1019 gui/options.cpp:1025 gui/options.cpp:1033
+#: gui/options.cpp:1057 gui/options.cpp:1061 gui/options.cpp:1067
+#: gui/options.cpp:1074 gui/options.cpp:1173
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -232,7 +235,7 @@ msgstr "Keine"
msgid "Default"
msgstr "<Standard>"
-#: gui/launcher.cpp:391 gui/options.cpp:1156
+#: gui/launcher.cpp:391 gui/options.cpp:1167
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont auswählen"
@@ -326,7 +329,7 @@ msgstr "In Spieleliste suchen"
msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"
-#: gui/launcher.cpp:529 gui/options.cpp:712
+#: gui/launcher.cpp:529 gui/options.cpp:713
msgid "Clear value"
msgstr "Wert löschen"
@@ -512,22 +515,22 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:656
#, fuzzy
-msgid "Specifies default sound device for General Midi output"
+msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "Legt das Musikwiedergabe-Gerät oder den Soundkarten-Emulator fest."
-#: gui/options.cpp:687
+#: gui/options.cpp:688
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "AdLib-Emulator"
-#: gui/options.cpp:687 gui/options.cpp:688
+#: gui/options.cpp:688 gui/options.cpp:689
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib wird für die Musik in vielen Spielen verwendet."
-#: gui/options.cpp:698
+#: gui/options.cpp:699
msgid "Output rate:"
msgstr "Ausgabefrequenz:"
-#: gui/options.cpp:698 gui/options.cpp:699
+#: gui/options.cpp:699 gui/options.cpp:700
msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
@@ -535,28 +538,28 @@ msgstr ""
"Höhere Werte bewirken eine bessere Soundqualität, werden aber möglicherweise "
"nicht von jeder Soundkarte unterstützt."
-#: gui/options.cpp:710
+#: gui/options.cpp:711
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:710 gui/options.cpp:711
+#: gui/options.cpp:711 gui/options.cpp:712
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr ""
"SoundFont wird von einigen Soundkarten, Fluidsynth und Timidity unterstützt."
-#: gui/options.cpp:715
+#: gui/options.cpp:716
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "AdLib-/MIDI-Modus"
-#: gui/options.cpp:715
+#: gui/options.cpp:716
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Benutzt MIDI und AdLib zur Sounderzeugung."
-#: gui/options.cpp:718
+#: gui/options.cpp:719
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation"
-#: gui/options.cpp:718
+#: gui/options.cpp:719
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -564,145 +567,145 @@ msgstr ""
"Wählen Sie dies aus, wenn Sie Ihre echte Hardware, die mit einer Roland-"
"kompatiblen Soundkarte verbunden ist, verwenden möchten."
-#: gui/options.cpp:721
+#: gui/options.cpp:722
msgid "Enable Roland GS Mode"
msgstr "Roland-GS-Modus"
-#: gui/options.cpp:721
+#: gui/options.cpp:722
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
msgstr ""
"Schaltet die General-MIDI-Zuweisung für Spiele mit Roland-MT-32-Audiospur "
"aus."
-#: gui/options.cpp:724
+#: gui/options.cpp:725
msgid "MIDI gain:"
msgstr "MIDI-Lautstärke:"
-#: gui/options.cpp:737
+#: gui/options.cpp:738
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Text und Sprache:"
-#: gui/options.cpp:742 gui/options.cpp:748
+#: gui/options.cpp:743 gui/options.cpp:749
msgid "Speech"
msgstr "Sprache"
-#: gui/options.cpp:743 gui/options.cpp:749
+#: gui/options.cpp:744 gui/options.cpp:750
msgid "Subtitles"
msgstr "Untertitel"
-#: gui/options.cpp:744 gui/options.cpp:750
+#: gui/options.cpp:745 gui/options.cpp:751
msgid "Both"
msgstr "Beides"
-#: gui/options.cpp:748
+#: gui/options.cpp:749
msgid "Spch"
msgstr "Spr."
-#: gui/options.cpp:749
+#: gui/options.cpp:750
msgid "Subs"
msgstr "Untert."
-#: gui/options.cpp:750
+#: gui/options.cpp:751
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Untertitel anzeigen und Sprachausgabe aktivieren"
-#: gui/options.cpp:754
+#: gui/options.cpp:755
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Untertitel-Tempo:"
-#: gui/options.cpp:766
+#: gui/options.cpp:767
msgid "Music volume:"
msgstr "Musiklautstärke:"
-#: gui/options.cpp:773
+#: gui/options.cpp:774
msgid "Mute All"
msgstr "Alles aus"
-#: gui/options.cpp:776
+#: gui/options.cpp:777
msgid "SFX volume:"
msgstr "Effektlautstärke:"
-#: gui/options.cpp:776 gui/options.cpp:777
+#: gui/options.cpp:777 gui/options.cpp:778
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Lautstärke spezieller Soundeffekte"
-#: gui/options.cpp:783
+#: gui/options.cpp:784
msgid "Speech volume:"
msgstr "Sprachlautstärke:"
-#: gui/options.cpp:914
+#: gui/options.cpp:915
msgid "Save Path: "
msgstr "Speicherpfad: "
-#: gui/options.cpp:917
+#: gui/options.cpp:918
msgid "Theme Path:"
msgstr "Themenpfad:"
-#: gui/options.cpp:920 gui/options.cpp:921
+#: gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:922
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Legt das Verzeichnis für zusätzliche Spieldateien für alle Spiele in ScummVM "
"fest."
-#: gui/options.cpp:924
+#: gui/options.cpp:925
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:929
+#: gui/options.cpp:930
msgid "Misc"
msgstr "Verschiedenes"
-#: gui/options.cpp:931
+#: gui/options.cpp:932
msgid "Theme:"
msgstr "Thema:"
-#: gui/options.cpp:935
+#: gui/options.cpp:936
msgid "GUI Renderer:"
msgstr "GUI-Renderer:"
-#: gui/options.cpp:941
+#: gui/options.cpp:942
msgid "Autosave:"
msgstr "Autom. Speichern:"
-#: gui/options.cpp:949
+#: gui/options.cpp:950
msgid "Keys"
msgstr "Tasten"
-#: gui/options.cpp:956
+#: gui/options.cpp:957
msgid "GUI Language:"
msgstr "GUI-Sprache:"
-#: gui/options.cpp:956
+#: gui/options.cpp:957
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprache der ScummVM-Oberfläche"
-#: gui/options.cpp:961
+#: gui/options.cpp:962
msgid "English"
msgstr "English"
-#: gui/options.cpp:1095
+#: gui/options.cpp:1106
msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
msgstr "Sie müssen ScummVM neustarten, um die Einstellungen zu übernehmen."
-#: gui/options.cpp:1108
+#: gui/options.cpp:1119
msgid "Select directory for savegames"
msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
-#: gui/options.cpp:1115
+#: gui/options.cpp:1126
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"In das gewählte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes "
"auswählen."
-#: gui/options.cpp:1124
+#: gui/options.cpp:1135
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Verzeichnis für Oberflächen-Themen"
-#: gui/options.cpp:1134
+#: gui/options.cpp:1145
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Verzeichnis für zusätzliche Dateien auswählen"
-#: gui/options.cpp:1145
+#: gui/options.cpp:1156
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Verzeichnis für Erweiterungen auswählen"
@@ -873,6 +876,14 @@ msgstr "Daten konnten nicht geschrieben werden."
msgid "Unknown Error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
+#: common/util.cpp:254
+msgid "Hercules Green"
+msgstr ""
+
+#: common/util.cpp:255
+msgid "Hercules Amber"
+msgstr ""
+
#: engines/dialogs.cpp:89
msgid "~R~esume"
msgstr "~F~ortsetzen"
@@ -952,10 +963,24 @@ msgstr "Über~g~änge aktiviert"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~W~assereffekte aktiviert"
+#: sound/fmopl.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "MAME OPL emulator"
+msgstr "AdLib-Emulator"
+
+#: sound/fmopl.cpp:53
+msgid "DOSBox OPL emulator"
+msgstr ""
+
#: sound/null.h:45
msgid "No music"
msgstr "Keine Musik"
+#: sound/softsynth/adlib.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "AdLib Emulator"
+msgstr "AdLib-Emulator"
+
#: sound/softsynth/mt32.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Initialising MT-32 Emulator"
@@ -966,10 +991,15 @@ msgstr "Netzwerk wird gestartet..."
msgid "MT-32 Emulator"
msgstr "MT-32-Emulation"
-#: sound/softsynth/adlib.cpp:1590
+#: sound/softsynth/pcspk.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "AdLib Emulator"
-msgstr "AdLib-Emulator"
+msgid "PC Speaker Emulator"
+msgstr "PC-Lautsprecher"
+
+#: sound/softsynth/pcspk.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "IBM PCjr Emulator"
+msgstr "FM Towns"
#: sound/softsynth/ym2612.cpp:762
#, fuzzy
@@ -992,6 +1022,10 @@ msgstr " (Global)"
msgid " (Game)"
msgstr " (Spiel)"
+#: backends/midi/windows.cpp:156
+msgid "Windows MIDI"
+msgstr "Windows MIDI"
+
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57
msgid "ScummVM Main Menu"
msgstr "ScummVM-Hauptmenü"
@@ -1072,6 +1106,12 @@ msgstr "Touchpad-Modus aktiviert."
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "Touchpad-Modus ausgeschaltet."
+#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:111
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:118
+msgid "Normal (no scaling)"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:38
msgid "Up"
@@ -1152,10 +1192,6 @@ msgstr "Tasten zuordnen"
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr "Möchten Sie beenden?"
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
#: backends/platform/wii/options.cpp:51
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -1368,12 +1404,12 @@ msgstr "Anzeige"
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Möchten Sie eine automatische Durchsuchung vornehmen?"
+#~ msgid "Ok"
+#~ msgstr "OK"
+
#~ msgid "Music driver:"
#~ msgstr "Musiktreiber"
-#~ msgid "Windows MIDI"
-#~ msgstr "Windows MIDI"
-
#~ msgid "ALSA"
#~ msgstr "ALSA"
@@ -1407,9 +1443,6 @@ msgstr "Möchten Sie eine automatische Durchsuchung vornehmen?"
#~ msgid "AdLib"
#~ msgstr "AdLib"
-#~ msgid "PC Speaker"
-#~ msgstr "PC-Lautsprecher"
-
#~ msgid "IBM PCjr"
#~ msgstr "IBM PCjr"