diff options
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 71 |
1 files changed, 43 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 67154e44da..4d4272c6ee 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-06 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-09 22:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-15 22:05+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Vegas Sánchez-Ferrero <rodrigo.vegas@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -389,20 +389,20 @@ msgstr "Partidas:" #: gui/editgamedialog.cpp:457 gui/editgamedialog.cpp:518 gui/options.cpp:1544 #: gui/options.cpp:1552 gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1741 #: gui/options.cpp:1747 gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:1778 -#: gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1813 gui/options.cpp:1820 -#: gui/options.cpp:1828 gui/options.cpp:2011 gui/options.cpp:2014 -#: gui/options.cpp:2021 gui/options.cpp:2031 +#: gui/options.cpp:1811 gui/options.cpp:1817 gui/options.cpp:1824 +#: gui/options.cpp:1832 gui/options.cpp:2027 gui/options.cpp:2030 +#: gui/options.cpp:2037 gui/options.cpp:2047 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ninguna" #: gui/editgamedialog.cpp:306 gui/editgamedialog.cpp:404 -#: gui/editgamedialog.cpp:522 gui/options.cpp:1735 gui/options.cpp:1801 -#: gui/options.cpp:2017 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:522 gui/options.cpp:1735 gui/options.cpp:1805 +#: gui/options.cpp:2033 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: gui/editgamedialog.cpp:450 gui/options.cpp:2025 +#: gui/editgamedialog.cpp:450 gui/options.cpp:2041 msgid "Select SoundFont" msgstr "Selecciona un SoundFont" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Selecciona un SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Selecciona el directorio adicional" -#: gui/editgamedialog.cpp:502 gui/options.cpp:1948 +#: gui/editgamedialog.cpp:502 gui/options.cpp:1964 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Almacenamiento:" msgid "Active cloud storage" msgstr "Almacenamiento activo" -#: gui/options.cpp:1668 gui/options.cpp:2228 +#: gui/options.cpp:1668 gui/options.cpp:2244 msgid "<none>" msgstr "<ninguno>" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Habilitar servidor" msgid "Run local webserver" msgstr "Habilitar el servidor local" -#: gui/options.cpp:1686 gui/options.cpp:2338 +#: gui/options.cpp:1686 gui/options.cpp:2354 msgid "Not running" msgstr "Detenido" @@ -1355,64 +1355,72 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: gui/options.cpp:1863 +#: gui/options.cpp:1858 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "ˇFallo al cambiar el almacenamiento en línea!" -#: gui/options.cpp:1866 +#: gui/options.cpp:1861 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Ya se ha habilitado otro almacenamiento en línea." -#: gui/options.cpp:1902 +#: gui/options.cpp:1929 +#, fuzzy +msgid "Theme does not support selected language!" +msgstr "El plugin del motor no soporta partidas guardadas" + +#: gui/options.cpp:1932 +#, fuzzy +msgid "Theme cannot be loaded!" +msgstr "La partida no se ha cargado" + +#: gui/options.cpp:1935 msgid "" -"The theme you selected does not support your current language. If you want " -"to use this theme you need to switch to another language first." +"\n" +"Misc settings will be restored." msgstr "" -"El tema seleccionado no es compatible con el idioma actual. Debes cambiar el " -"idioma si quieres usar este tema." -#: gui/options.cpp:1955 +#: gui/options.cpp:1971 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "No se puede escribir en el directorio elegido. Selecciona otro." -#: gui/options.cpp:1964 +#: gui/options.cpp:1980 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Selecciona el directorio de temas" -#: gui/options.cpp:1974 +#: gui/options.cpp:1990 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Selecciona el directorio adicional" -#: gui/options.cpp:1985 +#: gui/options.cpp:2001 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Selecciona el directorio de plugins" -#: gui/options.cpp:1997 +#: gui/options.cpp:2013 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Selecciona el directorio /raíz/ para el gestor de archivos" -#: gui/options.cpp:2235 +#: gui/options.cpp:2251 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bytes" -#: gui/options.cpp:2243 +#: gui/options.cpp:2259 msgid "<right now>" msgstr "<ahora>" -#: gui/options.cpp:2245 +#: gui/options.cpp:2261 msgid "<never>" msgstr "<nunca>" -#: gui/options.cpp:2329 +#: gui/options.cpp:2345 msgid "Stop server" msgstr "Detener servidor" -#: gui/options.cpp:2330 +#: gui/options.cpp:2346 msgid "Stop local webserver" msgstr "Detener el servidor local" -#: gui/options.cpp:2421 +#: gui/options.cpp:2437 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." @@ -4539,6 +4547,13 @@ msgstr "" "versión %d. Será necesaria una versión atualizada del motor para poder " "usarla." +#~ msgid "" +#~ "The theme you selected does not support your current language. If you " +#~ "want to use this theme you need to switch to another language first." +#~ msgstr "" +#~ "El tema seleccionado no es compatible con el idioma actual. Debes cambiar " +#~ "el idioma si quieres usar este tema." + #, fuzzy #~ msgid "Speed multiplier for mouse emulation" #~ msgstr "Simular botón izquierdo del ratón" |