aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi_FI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi_FI.po')
-rw-r--r--po/fi_FI.po22
1 files changed, 16 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 82b769786d..519617e71e 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-10 06:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-10 16:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-09 23:03+0000\n"
"Last-Translator: jepael <kermespersialainen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3506,15 +3506,15 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Videotiedostoa '%s' ei löytynyt!"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:349
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:351
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Resurssien alustus epäonnistui"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1000
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1003
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Pakollista pelin resurssia ei löydetty"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2150
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2153
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3525,7 +3525,7 @@ msgstr ""
"Pelisessio muutetaan 'Leikatut kohtaukset palautettu'-tilaan ja se on "
"voimassa kunnes poistut kokonaan pelistä."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2152
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3536,7 +3536,7 @@ msgstr ""
"muutetaan 'Alkuperäinen sisältö'-tilaan ja se on voimassa kunnes poistut "
"kokonaan pelistä."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2154
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"
@@ -3568,6 +3568,16 @@ msgstr ""
"Tämä tila saattaa käyttää paljon laskentatehoa! Se välttää delayMillis()-"
"funktion käyttämistä."
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:75
+msgid "Max frames per second limit"
+msgstr ""
+
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:76
+msgid ""
+"This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets 60 "
+"fps"
+msgstr ""
+
#: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:111
msgid "Color Blind Mode"
msgstr "Värisokeustila"