aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi_FI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi_FI.po')
-rw-r--r--po/fi_FI.po114
1 files changed, 57 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index bc3544c3d7..18b7834e54 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-17 21:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-18 23:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-12 03:07+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Siirry ylös"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1799 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1801
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:454 engines/engine.cpp:465
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr "Tallennuskansio:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
-#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
-#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
-#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
-#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
-#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1826
+#: gui/options.cpp:1832 gui/options.cpp:1840 gui/options.cpp:1863
+#: gui/options.cpp:1896 gui/options.cpp:1902 gui/options.cpp:1909
+#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:2119 gui/options.cpp:2122
+#: gui/options.cpp:2129 gui/options.cpp:2139
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ei määritelty"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
-#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1820 gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:2125 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2133
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Valitse SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Valitse SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Valitse lisähakemisto pelille"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2056
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Valitse hakemisto pelitallennuksille"
@@ -1227,117 +1227,117 @@ msgid ""
"file or directory."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1718 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Päivitystarkistus:"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1718
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Kuinka usein tarkistetaan onko ScummVM:ään päivityksiä"
-#: gui/options.cpp:1732
+#: gui/options.cpp:1730
msgid "Check now"
msgstr "Tarkista nyt"
-#: gui/options.cpp:1740
+#: gui/options.cpp:1738
msgid "Cloud"
msgstr "Pilvi"
-#: gui/options.cpp:1742
+#: gui/options.cpp:1740
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Pilvi"
-#: gui/options.cpp:1748
+#: gui/options.cpp:1746
msgid "Storage:"
msgstr "Tallennustila:"
-#: gui/options.cpp:1748
+#: gui/options.cpp:1746
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktiivinen pilvitallennus"
-#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
+#: gui/options.cpp:1753 gui/options.cpp:2336
msgid "<none>"
msgstr "<tyhjä>"
-#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1757 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Käyttäjänimi:"
-#: gui/options.cpp:1759
+#: gui/options.cpp:1757
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Tallennustilan käyttäjänimi"
-#: gui/options.cpp:1762
+#: gui/options.cpp:1760
msgid "Used space:"
msgstr "Käytetty tila:"
-#: gui/options.cpp:1762
+#: gui/options.cpp:1760
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "ScummVM:n pelitallennusten käyttämä tila tallennustilassa"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1763
msgid "Last sync time:"
msgstr "Viimeisin synkronointi:"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1763
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Milloin pelitallennukset viimeksi synkronoitiin tähän tallennustilaan"
-#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1766 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Yhdistä"
-#: gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1766
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Avaa velhodialogi pilvitilan tiliin kirjautumiseen"
-#: gui/options.cpp:1769
+#: gui/options.cpp:1767
msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä"
-#: gui/options.cpp:1769
+#: gui/options.cpp:1767
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Päivitä tämänhetkiset pilvitilan tiedot (käyttäjänimi ja käyttöaste)"
-#: gui/options.cpp:1770
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
-#: gui/options.cpp:1770
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Avaa lataustenhallintadialogi"
-#: gui/options.cpp:1772
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Run server"
msgstr "Käynnistä palvelin"
-#: gui/options.cpp:1772
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Run local webserver"
msgstr "Käynnistä paikallinen webpalvelin"
-#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
+#: gui/options.cpp:1771 gui/options.cpp:2446
msgid "Not running"
msgstr "Ei käynnissä"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1775
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-polku:"
-#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
+#: gui/options.cpp:1775 gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1778
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Määrittää hakemiston johon tiedostonhallinnalla on pääsy"
-#: gui/options.cpp:1779
+#: gui/options.cpp:1777
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-polku:"
-#: gui/options.cpp:1789
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Server's port:"
msgstr "Palvelimen portti:"
-#: gui/options.cpp:1789
+#: gui/options.cpp:1787
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1345,27 +1345,27 @@ msgstr ""
"Palvelimen käyttämä portti\n"
"Autentikaatio palvelimella on mahdollista vain vakioportilla"
-#: gui/options.cpp:1802
+#: gui/options.cpp:1800
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
-#: gui/options.cpp:1945
+#: gui/options.cpp:1943
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Pilvitallennustilan vaihtaminen epäonnistui!"
-#: gui/options.cpp:1948
+#: gui/options.cpp:1946
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Toinen pilvitila on jo aktiivinen."
-#: gui/options.cpp:2023
+#: gui/options.cpp:2021
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Teema ei tue valittua kieltä!"
-#: gui/options.cpp:2026
+#: gui/options.cpp:2024
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Teemaa ei pystytä lataamaan!"
-#: gui/options.cpp:2029
+#: gui/options.cpp:2027
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1373,48 +1373,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Muut asetukset palautetaan."
-#: gui/options.cpp:2065
+#: gui/options.cpp:2063
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Valittuun hakemistoon ei voi kirjoittaa. Valitse toinen hakemisto."
-#: gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2072
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Valitse hakemisto käyttöliittymän teemoille"
-#: gui/options.cpp:2084
+#: gui/options.cpp:2082
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Valitse hakemisto lisätiedostoille"
-#: gui/options.cpp:2095
+#: gui/options.cpp:2093
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Valitse hakemisto plugineille"
-#: gui/options.cpp:2107
+#: gui/options.cpp:2105
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Valitse /root/ hakemisto tiedostonhallinnalle"
-#: gui/options.cpp:2345
+#: gui/options.cpp:2343
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu tavua"
-#: gui/options.cpp:2353
+#: gui/options.cpp:2351
msgid "<right now>"
msgstr "<nyt>"
-#: gui/options.cpp:2355
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<never>"
msgstr "<ei koskaan>"
-#: gui/options.cpp:2439
+#: gui/options.cpp:2437
msgid "Stop server"
msgstr "Pysäytä palvelin"
-#: gui/options.cpp:2440
+#: gui/options.cpp:2438
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Pysäytä paikallinen webpalvelin"
-#: gui/options.cpp:2531
+#: gui/options.cpp:2529
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."