aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr_FR.po')
-rw-r--r--po/fr_FR.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 28668368ef..da5c46cd76 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-15 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 10:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-07 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3150,11 +3150,11 @@ msgstr "Fichier de séquence '%s' non trouvé !"
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Échec de l'initialisation des ressources"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:969
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:965
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Une ressource de jeu nécessaire n'a pas été trouvée"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2104
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2102
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr ""
"vous jouez en mode Contenu Original. Le mode sera réglé sur Contenu Montage "
"Restauré pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez complètement le jeu."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2106
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2104
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr ""
"jouez en mode Contenu Montage Restauré. Le mode sera ajusté au mode Contenu "
"Original pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez complètement le jeu."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2108
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2106
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
@@ -5065,13 +5065,13 @@ msgstr ""
"L'exécutable Macintosh de 'Monkey Island' n'a pas été trouvé pour\n"
"y lire les instruments. La musique sera désactivée."
-#: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:656
+#: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:654
msgid ""
"This AMIGA version is missing (at least) the following file(s):\n"
"\n"
msgstr ""
-#: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:661
+#: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:659
msgid ""
"\n"
"Please copy these file(s) into the game data directory.\n"