diff options
Diffstat (limited to 'po/gl_ES.po')
-rw-r--r-- | po/gl_ES.po | 94 |
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po index fc432a0b98..803a45d0e3 100644 --- a/po/gl_ES.po +++ b/po/gl_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-21 00:43+0100\n" "Last-Translator: Santiago G. Sanz <s.sanz@uvigo.es>\n" "Language-Team: Santiago G. Sanz <s.sanz@uvigo.es>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Arriba" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Si" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -842,7 +842,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modos de interpolación de cores compatibles con algúns xogos" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pantalla completa" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1182,10 +1182,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Novo ficheiro" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Crea un novo ficheiro de gardado" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1462,71 +1462,71 @@ msgstr "Nome:" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Introduce unha descrición para o espazo %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1891,8 +1891,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "Ollo: o xogo que vas iniciar non é aínda totalmente compatible con ScummVM. " "Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non " @@ -2005,16 +2005,16 @@ msgstr "Emulador de C64 Audio" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Análise finalizada!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2136,11 +2136,11 @@ msgstr "O modo Autoarrastrar está" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Arrastra tres dedos á dereita para cambiar o estado." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Sen filtraxe)" @@ -2155,19 +2155,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (sen escala)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Corrección de proporción activada" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Corrección de proporción desactivada" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtro de gráficos activo:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Modo en ventá" @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Activa o modo accesible para daltonismo de xeito predeterminado." msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3016,11 +3016,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Atopouse o seguinte ficheiro de gardado orixinal:\n" @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "Atopouse un ficheiro de gardado no espazo %d. Sobreescribir?\n" @@ -3042,8 +3042,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4103,7 +4103,7 @@ msgstr "Non se atopou a secuencia %s" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4120,8 +4120,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Xa existe unha partida con ese nome!\n" "Queres conservar a vella (%s) ou a nova (%s)?\n" |