aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu_HU.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu_HU.po')
-rw-r--r--po/hu_HU.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 2abb959883..aa0b5921f4 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-06 06:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-09 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-29 19:14+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "Frissítések keresése..."
#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:971
#: engines/hugo/hugo.cpp:437 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:306 engines/sky/compact.cpp:131
-#: engines/supernova/supernova.cpp:454 engines/teenagent/resources.cpp:97
+#: engines/supernova/supernova.cpp:461 engines/teenagent/resources.cpp:97
#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4926
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr "Nem található a(z) '%s' motorhoz adat fájl."
#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:985
#: engines/hugo/hugo.cpp:448 engines/lure/lure.cpp:73
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:314 engines/supernova/supernova.cpp:459
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:314 engines/supernova/supernova.cpp:466
#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4938
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
@@ -3235,11 +3235,11 @@ msgstr "'%s' átvezető fájl nem található!"
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Nem sikerült inicializálni az erőforrásokat"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:983
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:985
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "A szükséges játékforrás nem található"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2124
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2135
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
"de az eredeti tartalom módban játszol. Az üzemmódot a visszaállított vágott "
"tartalomra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2126
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2137
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr ""
"visszaállított vágott tartalom módban játszol. Az üzemmódot eredeti tartalom "
"módra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2128
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
@@ -5247,7 +5247,7 @@ msgstr "A floppy verzió intro használata (csak CD verziónál)"
msgid "Unable to locate the text for %s language in engine data file."
msgstr "Nem sikerült megtalálni a %s nyelv szövegeit a motor adatfájlban."
-#: engines/supernova/supernova.cpp:466
+#: engines/supernova/supernova.cpp:473
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d but got %d."
@@ -5255,12 +5255,12 @@ msgstr ""
"Hibás verziójú '%s' motor adatfájlt találtam. Elvárt %d helyett ez %d "
"található."
-#: engines/supernova/supernova.cpp:476
+#: engines/supernova/supernova.cpp:483
#, c-format
msgid "Unable to find block for part %d"
msgstr "Nem található blokk a %d részhez"
-#: engines/supernova/supernova.cpp:518
+#: engines/supernova/supernova.cpp:525
#, c-format
msgid "Unable to find '%s' in game folder or the engine data file."
msgstr "Nem található '%s' a játék mappában vagy a motor adat fájlban."