aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu_HU.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu_HU.po')
-rw-r--r--po/hu_HU.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 2891d3e147..80ee1bd813 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-11 23:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-13 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-22 07:54+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3418,11 +3418,11 @@ msgstr "'%s' átvezető fájl nem található!"
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Nem sikerült inicializálni az erőforrásokat"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1005
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1000
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "A szükséges játékforrás nem található"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2150
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3432,7 +3432,7 @@ msgstr ""
"de az eredeti tartalom módban játszol. Az üzemmódot a visszaállított vágott "
"tartalomra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2152
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3442,7 +3442,7 @@ msgstr ""
"visszaállított vágott tartalom módban játszol. Az üzemmódot eredeti tartalom "
"módra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2154
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"