aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it_IT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it_IT.po')
-rw-r--r--po/it_IT.po66
1 files changed, 46 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 9bb80e03d5..ad101777be 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-29 00:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-29 22:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -541,10 +541,10 @@ msgstr ""
"Sei sicuro di voler ripristinare tutte le impostazioni di FluidSynth al loro "
"valore predefinito?"
-#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
-#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
-#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
-#: engines/scumm/help.cpp:210
+#: gui/gui-manager.cpp:119 engines/unknown-game-dialog.cpp:62
+#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53 engines/scumm/help.cpp:126
+#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
+#: engines/scumm/help.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -1795,21 +1795,7 @@ msgstr "Una volta al mese"
msgid "<Bad value>"
msgstr "<Valore non valido>"
-#: engines/advancedDetector.cpp:330
-#, c-format
-msgid ""
-"The game in '%s' seems to be an unknown %s engine game variant.\n"
-"\n"
-"Please report the following data to the ScummVM team at %s along with the "
-"name of the game you tried to add and its version, language, etc.:"
-msgstr ""
-"Il gioco in '%s' non è noto. Sembra essere una versione sconosciuta di un "
-"gioco che utilizza il motore '%s'.\n"
-"\n"
-"Per favore riporta i seguenti dati al team ScummVM a '%s' insieme al nome "
-"del gioco che hai provato ad aggiungere e alla sua versione, lingua, etc.:"
-
-#: engines/advancedDetector.cpp:338
+#: engines/advancedDetector.cpp:343
msgid "Matched game IDs:"
msgstr "Identificatori di gioco corrispondenti:"
@@ -1989,6 +1975,34 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Avvia comunque"
+#: engines/unknown-game-dialog.cpp:50
+msgid ""
+"Use the button below to copy the required game information into your "
+"clipboard."
+msgstr ""
+
+#: engines/unknown-game-dialog.cpp:57
+msgid "You can also directly report your game to the Bug Tracker!"
+msgstr ""
+
+#: engines/unknown-game-dialog.cpp:66
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: engines/unknown-game-dialog.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Report game"
+msgstr "Ripristina partita:"
+
+#: engines/unknown-game-dialog.cpp:187
+msgid ""
+"All necessary information about your game has been copied into the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: engines/unknown-game-dialog.cpp:189
+msgid "Copying the game information to the clipboard has failed!"
+msgstr ""
+
#: audio/adlib.cpp:2290
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "Emulatore AdLib"
@@ -4724,6 +4738,18 @@ msgstr ""
"versione %d o inferiori. Procurati una motore aggiornato per usare questo "
"salvataggio."
+#~ msgid ""
+#~ "The game in '%s' seems to be an unknown %s engine game variant.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please report the following data to the ScummVM team at %s along with the "
+#~ "name of the game you tried to add and its version, language, etc.:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Il gioco in '%s' non è noto. Sembra essere una versione sconosciuta di un "
+#~ "gioco che utilizza il motore '%s'.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Per favore riporta i seguenti dati al team ScummVM a '%s' insieme al nome "
+#~ "del gioco che hai provato ad aggiungere e alla sua versione, lingua, etc.:"
+
#~ msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface"
#~ msgstr ""
#~ "Usa le schermate originali di salvataggio e caricamento, al posto di "