aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it_IT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it_IT.po')
-rw-r--r--po/it_IT.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index e9f76d1b07..a45b1aa227 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-06 06:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-09 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:15+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3076,7 +3076,7 @@ msgstr "Cerca aggiornamenti..."
#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:971
#: engines/hugo/hugo.cpp:437 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:306 engines/sky/compact.cpp:131
-#: engines/supernova/supernova.cpp:454 engines/teenagent/resources.cpp:97
+#: engines/supernova/supernova.cpp:461 engines/teenagent/resources.cpp:97
#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4926
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
@@ -3084,7 +3084,7 @@ msgstr "File dati del motore '%s' non trovato."
#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:985
#: engines/hugo/hugo.cpp:448 engines/lure/lure.cpp:73
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:314 engines/supernova/supernova.cpp:459
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:314 engines/supernova/supernova.cpp:466
#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4938
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
@@ -3272,11 +3272,11 @@ msgstr "File della sequenza di intermezzo '%s' non trovato!"
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Inizializzazione risorse fallita"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:983
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:985
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Una risorsa richiesta dal gioco non è stata trovata"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2124
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2135
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr ""
"contenuto tagliato per questa sessione di gioco, fino all'uscita dal gioco "
"definitiva."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2126
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2137
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr ""
"Originale per questa sessione di gioco, fino all'uscita dal gioco "
"definitiva."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2128
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
@@ -5297,7 +5297,7 @@ msgstr ""
"Impossibile trovare il file di localizzazione per la lingua %s nel file di "
"dati del motore %s."
-#: engines/supernova/supernova.cpp:466
+#: engines/supernova/supernova.cpp:473
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d but got %d."
@@ -5305,12 +5305,12 @@ msgstr ""
"Versione del file di dati del motore '%s' non corretta. La versione "
"compatibile è la %d ma è stata rilevata la %d."
-#: engines/supernova/supernova.cpp:476
+#: engines/supernova/supernova.cpp:483
#, c-format
msgid "Unable to find block for part %d"
msgstr ""
-#: engines/supernova/supernova.cpp:518
+#: engines/supernova/supernova.cpp:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find '%s' in game folder or the engine data file."
msgstr "File '%s' non trovato nella cartella di gioco."