diff options
Diffstat (limited to 'po/nn_NO.po')
-rw-r--r-- | po/nn_NO.po | 1296 |
1 files changed, 726 insertions, 570 deletions
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po index 777c6e0e68..5e1083f93d 100644 --- a/po/nn_NO.po +++ b/po/nn_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-22 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-06 23:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 23:07+0100\n" "Last-Translator: Einar Johan T. Sømåen <einarjohants@gmail.com>\n" "Language-Team: somaen <einarjohants@gmail.com>\n" @@ -20,108 +20,108 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Poedit-Country: NORWAY\n" -#: gui/about.cpp:96 +#: gui/about.cpp:91 #, c-format msgid "(built on %s)" msgstr "(bygd den %s)" -#: gui/about.cpp:103 +#: gui/about.cpp:98 msgid "Features compiled in:" msgstr "Funksjonar innkompilert:" -#: gui/about.cpp:112 +#: gui/about.cpp:107 msgid "Available engines:" msgstr "Tilgjengelege motorar:" -#: gui/browser.cpp:70 +#: gui/browser.cpp:66 msgid "Go up" msgstr "Gå tilbake" -#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72 +#: gui/browser.cpp:66 gui/browser.cpp:68 msgid "Go to previous directory level" msgstr "Gå til forrige mappenivå" -#: gui/browser.cpp:72 +#: gui/browser.cpp:68 msgctxt "lowres" msgid "Go up" msgstr "Gå tilbake" -#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46 -#: gui/launcher.cpp:319 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1124 -#: gui/saveload.cpp:66 gui/saveload.cpp:158 gui/themebrowser.cpp:57 +#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43 +#: gui/launcher.cpp:312 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1178 +#: gui/saveload.cpp:63 gui/saveload.cpp:155 gui/themebrowser.cpp:54 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:58 +#: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:46 gui/themebrowser.cpp:55 msgid "Choose" msgstr "Vel" -#: gui/gui-manager.cpp:106 engines/scumm/help.cpp:128 -#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168 -#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211 -#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:54 +#: gui/gui-manager.cpp:114 engines/scumm/help.cpp:125 +#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165 +#: engines/scumm/help.cpp:190 engines/scumm/help.cpp:208 +#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:52 msgid "Close" msgstr "Steng" -#: gui/gui-manager.cpp:109 +#: gui/gui-manager.cpp:117 msgid "Mouse click" msgstr "Musklikk" -#: gui/gui-manager.cpp:112 base/main.cpp:281 +#: gui/gui-manager.cpp:120 base/main.cpp:280 msgid "Display keyboard" msgstr "Syn Tastatur" -#: gui/gui-manager.cpp:115 base/main.cpp:284 +#: gui/gui-manager.cpp:123 base/main.cpp:283 msgid "Remap keys" msgstr "Omkople tastar" -#: gui/KeysDialog.h:39 gui/KeysDialog.cpp:148 +#: gui/KeysDialog.h:36 gui/KeysDialog.cpp:145 msgid "Choose an action to map" msgstr "Vel ei handling for kopling:" -#: gui/KeysDialog.cpp:44 +#: gui/KeysDialog.cpp:41 msgid "Map" msgstr "Kople" -#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:320 gui/launcher.cpp:945 -#: gui/launcher.cpp:949 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1125 +#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936 +#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1179 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 -#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:58 +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:52 msgid "OK" msgstr "OK" -#: gui/KeysDialog.cpp:52 +#: gui/KeysDialog.cpp:49 msgid "Select an action and click 'Map'" msgstr "Vel ei handling, og klikk 'Kople'" -#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:144 +#: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141 #, c-format msgid "Associated key : %s" msgstr "Kopla tast : %s" -#: gui/KeysDialog.cpp:85 gui/KeysDialog.cpp:107 gui/KeysDialog.cpp:146 +#: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143 #, c-format msgid "Associated key : none" msgstr "Kopla tast: ingen" -#: gui/KeysDialog.cpp:93 +#: gui/KeysDialog.cpp:90 msgid "Please select an action" msgstr "Vel ei handling" -#: gui/KeysDialog.cpp:109 +#: gui/KeysDialog.cpp:106 msgid "Press the key to associate" msgstr "Trykk tasten du vil kople" -#: gui/launcher.cpp:172 +#: gui/launcher.cpp:165 msgid "Game" msgstr "Spel" -#: gui/launcher.cpp:176 +#: gui/launcher.cpp:169 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: gui/launcher.cpp:176 gui/launcher.cpp:178 gui/launcher.cpp:179 +#: gui/launcher.cpp:169 gui/launcher.cpp:171 gui/launcher.cpp:172 msgid "" "Short game identifier used for referring to savegames and running the game " "from the command line" @@ -129,29 +129,29 @@ msgstr "" "Kort spelidentifikator nytta for å referere til lagra spel, og å køyre " "spelet frå kommandolinja" -#: gui/launcher.cpp:178 +#: gui/launcher.cpp:171 msgctxt "lowres" msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: gui/launcher.cpp:183 +#: gui/launcher.cpp:176 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: gui/launcher.cpp:183 gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:186 +#: gui/launcher.cpp:176 gui/launcher.cpp:178 gui/launcher.cpp:179 msgid "Full title of the game" msgstr "Full speltittel:" -#: gui/launcher.cpp:185 +#: gui/launcher.cpp:178 msgctxt "lowres" msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: gui/launcher.cpp:189 +#: gui/launcher.cpp:182 msgid "Language:" msgstr "Språk:" -#: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:190 +#: gui/launcher.cpp:182 gui/launcher.cpp:183 msgid "" "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into " "English" @@ -159,487 +159,504 @@ msgstr "" "Spelets språk. Dette vil ikkje gjere den spanske versjonen av spelet til ein " "engelsk versjon" -#: gui/launcher.cpp:191 gui/launcher.cpp:205 gui/options.cpp:80 -#: gui/options.cpp:654 gui/options.cpp:664 gui/options.cpp:1095 -#: audio/null.cpp:42 +#: gui/launcher.cpp:184 gui/launcher.cpp:198 gui/options.cpp:74 +#: gui/options.cpp:708 gui/options.cpp:718 gui/options.cpp:1149 +#: audio/null.cpp:40 msgid "<default>" msgstr "<standard>" -#: gui/launcher.cpp:201 +#: gui/launcher.cpp:194 msgid "Platform:" msgstr "Plattform:" -#: gui/launcher.cpp:201 gui/launcher.cpp:203 gui/launcher.cpp:204 +#: gui/launcher.cpp:194 gui/launcher.cpp:196 gui/launcher.cpp:197 msgid "Platform the game was originally designed for" msgstr "Plattform spelet opprineleg vart designa for" -#: gui/launcher.cpp:203 +#: gui/launcher.cpp:196 msgctxt "lowres" msgid "Platform:" msgstr "Plattform:" -#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:964 gui/options.cpp:981 +#: gui/launcher.cpp:208 gui/options.cpp:1018 gui/options.cpp:1035 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:964 gui/options.cpp:981 +#: gui/launcher.cpp:208 gui/options.cpp:1018 gui/options.cpp:1035 msgid "GFX" msgstr "GFX" -#: gui/launcher.cpp:218 +#: gui/launcher.cpp:211 msgid "Override global graphic settings" msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar" -#: gui/launcher.cpp:220 +#: gui/launcher.cpp:213 msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar" -#: gui/launcher.cpp:227 gui/options.cpp:987 +#: gui/launcher.cpp:220 gui/options.cpp:1041 msgid "Audio" msgstr "Lyd" -#: gui/launcher.cpp:230 +#: gui/launcher.cpp:223 msgid "Override global audio settings" msgstr "Overstyr globale lydinstillingar" -#: gui/launcher.cpp:232 +#: gui/launcher.cpp:225 msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Overstyr globale lydinstillingar" -#: gui/launcher.cpp:241 gui/options.cpp:992 +#: gui/launcher.cpp:234 gui/options.cpp:1046 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: gui/launcher.cpp:243 gui/options.cpp:994 +#: gui/launcher.cpp:236 gui/options.cpp:1048 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: gui/launcher.cpp:246 +#: gui/launcher.cpp:239 msgid "Override global volume settings" msgstr "Overstyr globale voluminstillingar" -#: gui/launcher.cpp:248 +#: gui/launcher.cpp:241 msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Overstyr globale voluminstillingar" -#: gui/launcher.cpp:255 gui/options.cpp:1002 +#: gui/launcher.cpp:248 gui/options.cpp:1056 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#: gui/launcher.cpp:258 +#: gui/launcher.cpp:251 msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar" -#: gui/launcher.cpp:260 +#: gui/launcher.cpp:253 msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar" -#: gui/launcher.cpp:270 gui/options.cpp:1008 +#: gui/launcher.cpp:263 gui/options.cpp:1062 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" -#: gui/launcher.cpp:273 +#: gui/launcher.cpp:266 msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar" -#: gui/launcher.cpp:275 +#: gui/launcher.cpp:268 msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1015 +#: gui/launcher.cpp:279 gui/options.cpp:1069 msgid "Paths" msgstr "Stiar" -#: gui/launcher.cpp:288 gui/options.cpp:1017 +#: gui/launcher.cpp:281 gui/options.cpp:1071 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Stiar" -#: gui/launcher.cpp:295 +#: gui/launcher.cpp:288 msgid "Game Path:" msgstr "Spelsti:" -#: gui/launcher.cpp:297 +#: gui/launcher.cpp:290 msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spelsti:" -#: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:1037 +#: gui/launcher.cpp:295 gui/options.cpp:1091 msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/launcher.cpp:302 gui/launcher.cpp:304 gui/launcher.cpp:305 +#: gui/launcher.cpp:295 gui/launcher.cpp:297 gui/launcher.cpp:298 msgid "Specifies path to additional data used the game" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:304 gui/options.cpp:1039 +#: gui/launcher.cpp:297 gui/options.cpp:1093 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/launcher.cpp:309 gui/options.cpp:1025 +#: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:1079 msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" -#: gui/launcher.cpp:309 gui/launcher.cpp:311 gui/launcher.cpp:312 -#: gui/options.cpp:1025 gui/options.cpp:1027 gui/options.cpp:1028 +#: gui/launcher.cpp:302 gui/launcher.cpp:304 gui/launcher.cpp:305 +#: gui/options.cpp:1079 gui/options.cpp:1081 gui/options.cpp:1082 msgid "Specifies where your savegames are put" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:311 gui/options.cpp:1027 +#: gui/launcher.cpp:304 gui/options.cpp:1081 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" -#: gui/launcher.cpp:328 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:460 -#: gui/options.cpp:1034 gui/options.cpp:1040 gui/options.cpp:1047 -#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1154 gui/options.cpp:1160 -#: gui/options.cpp:1168 gui/options.cpp:1192 gui/options.cpp:1196 -#: gui/options.cpp:1202 gui/options.cpp:1209 gui/options.cpp:1308 +#: gui/launcher.cpp:321 gui/launcher.cpp:404 gui/launcher.cpp:453 +#: gui/options.cpp:1088 gui/options.cpp:1094 gui/options.cpp:1101 +#: gui/options.cpp:1202 gui/options.cpp:1208 gui/options.cpp:1214 +#: gui/options.cpp:1222 gui/options.cpp:1246 gui/options.cpp:1250 +#: gui/options.cpp:1256 gui/options.cpp:1263 gui/options.cpp:1362 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: gui/launcher.cpp:333 gui/launcher.cpp:415 +#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:408 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/launcher.cpp:453 gui/options.cpp:1302 +#: gui/launcher.cpp:446 gui/options.cpp:1356 msgid "Select SoundFont" msgstr "Vel SoundFont" -#: gui/launcher.cpp:472 gui/launcher.cpp:619 +#: gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:612 msgid "Select directory with game data" msgstr "Vel mappe med speldata" -#: gui/launcher.cpp:490 +#: gui/launcher.cpp:483 msgid "Select additional game directory" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:502 +#: gui/launcher.cpp:495 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vel mappe for lagra spel" -#: gui/launcher.cpp:521 +#: gui/launcher.cpp:514 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:562 engines/dialogs.cpp:113 +#: gui/launcher.cpp:555 engines/dialogs.cpp:110 msgid "~Q~uit" msgstr "~A~vslutt" -#: gui/launcher.cpp:562 +#: gui/launcher.cpp:555 msgid "Quit ScummVM" msgstr "Avslutt ScummVM" -#: gui/launcher.cpp:563 +#: gui/launcher.cpp:556 msgid "A~b~out..." msgstr "~O~m..." -#: gui/launcher.cpp:563 +#: gui/launcher.cpp:556 msgid "About ScummVM" msgstr "Om ScummVM" -#: gui/launcher.cpp:564 +#: gui/launcher.cpp:557 msgid "~O~ptions..." msgstr "~V~al..." -#: gui/launcher.cpp:564 +#: gui/launcher.cpp:557 msgid "Change global ScummVM options" msgstr "Endre globale ScummVM-instillingar" -#: gui/launcher.cpp:566 +#: gui/launcher.cpp:559 msgid "~S~tart" msgstr "~S~tart" -#: gui/launcher.cpp:566 +#: gui/launcher.cpp:559 msgid "Start selected game" msgstr "Start det velde spelet" -#: gui/launcher.cpp:569 +#: gui/launcher.cpp:562 msgid "~L~oad..." msgstr "~Å~pne..." -#: gui/launcher.cpp:569 +#: gui/launcher.cpp:562 msgid "Load savegame for selected game" msgstr "Åpne eit lagra spel for the velde spelet" -#: gui/launcher.cpp:574 +#: gui/launcher.cpp:567 msgid "~A~dd Game..." msgstr "~L~egg til spel..." -#: gui/launcher.cpp:574 gui/launcher.cpp:581 +#: gui/launcher.cpp:567 gui/launcher.cpp:574 msgid "Hold Shift for Mass Add" msgstr "Hold Shift nede for å legge til fleire" -#: gui/launcher.cpp:576 +#: gui/launcher.cpp:569 msgid "~E~dit Game..." msgstr "~R~ediger spel..." -#: gui/launcher.cpp:576 gui/launcher.cpp:583 +#: gui/launcher.cpp:569 gui/launcher.cpp:576 msgid "Change game options" msgstr "Endre spelinstillingar" -#: gui/launcher.cpp:578 +#: gui/launcher.cpp:571 msgid "~R~emove Game" msgstr "~F~jern spel" -#: gui/launcher.cpp:578 gui/launcher.cpp:585 +#: gui/launcher.cpp:571 gui/launcher.cpp:578 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact" msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:581 +#: gui/launcher.cpp:574 msgctxt "lowres" msgid "~A~dd Game..." msgstr "~L~egg til spel..." -#: gui/launcher.cpp:583 +#: gui/launcher.cpp:576 msgctxt "lowres" msgid "~E~dit Game..." msgstr "~R~ediger spel..." -#: gui/launcher.cpp:585 +#: gui/launcher.cpp:578 msgctxt "lowres" msgid "~R~emove Game" msgstr "~F~jern spel" -#: gui/launcher.cpp:593 +#: gui/launcher.cpp:586 msgid "Search in game list" msgstr "Søk i spelliste" -#: gui/launcher.cpp:597 gui/launcher.cpp:1111 +#: gui/launcher.cpp:590 gui/launcher.cpp:1102 msgid "Search:" msgstr "Søk:" -#: gui/launcher.cpp:600 gui/options.cpp:772 +#: gui/launcher.cpp:593 gui/options.cpp:826 msgid "Clear value" msgstr "Tøm verdi" -#: gui/launcher.cpp:622 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:255 -#: engines/mohawk/riven.cpp:715 engines/cruise/menu.cpp:218 +#: gui/launcher.cpp:615 engines/dialogs.cpp:114 engines/mohawk/myst.cpp:255 +#: engines/mohawk/riven.cpp:711 engines/cruise/menu.cpp:216 msgid "Load game:" msgstr "Åpne spel:" -#: gui/launcher.cpp:622 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:255 -#: engines/mohawk/riven.cpp:715 engines/cruise/menu.cpp:218 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:268 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 +#: gui/launcher.cpp:615 engines/dialogs.cpp:114 engines/mohawk/myst.cpp:255 +#: engines/mohawk/riven.cpp:711 engines/cruise/menu.cpp:216 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:265 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:228 msgid "Load" msgstr "Åpne" -#: gui/launcher.cpp:731 +#: gui/launcher.cpp:723 msgid "" "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add " "a huge number of games." msgstr "" -#: gui/launcher.cpp:732 gui/launcher.cpp:881 -#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:187 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:330 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 -#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106 +#: gui/launcher.cpp:724 gui/launcher.cpp:872 +#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:327 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:284 +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:77 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: gui/launcher.cpp:732 gui/launcher.cpp:881 -#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:187 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:330 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 -#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106 +#: gui/launcher.cpp:724 gui/launcher.cpp:872 +#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:327 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:284 +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:77 msgid "No" msgstr "Nei" -#: gui/launcher.cpp:779 +#: gui/launcher.cpp:772 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!" msgstr "ScummVM kunne ikkje åpne den velde mappa!" -#: gui/launcher.cpp:791 +#: gui/launcher.cpp:784 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!" msgstr "ScummVM kunne ikkje finne noko spel i den velde mappa!" -#: gui/launcher.cpp:805 +#: gui/launcher.cpp:798 msgid "Pick the game:" msgstr "Vel spelet:" -#: gui/launcher.cpp:881 +#: gui/launcher.cpp:872 msgid "Do you really want to remove this game configuration?" msgstr "Vil du verkeleg fjerne denne spelkonfigurasjonen?" -#: gui/launcher.cpp:945 +#: gui/launcher.cpp:936 msgid "This game does not support loading games from the launcher." msgstr "Dette spelet støttar ikkje åpning av lagra spel frå oppstartaren." -#: gui/launcher.cpp:949 +#: gui/launcher.cpp:940 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!" msgstr "" "ScummVM kunne ikkje finne nokon motor som var i stand til å køyre det velde " "spelet!" -#: gui/launcher.cpp:1063 +#: gui/launcher.cpp:1054 msgctxt "lowres" msgid "Mass Add..." msgstr "Legg til fleire..." -#: gui/launcher.cpp:1063 +#: gui/launcher.cpp:1054 msgid "Mass Add..." msgstr "Legg til fleire..." -#: gui/launcher.cpp:1064 +#: gui/launcher.cpp:1055 msgctxt "lowres" msgid "Add Game..." msgstr "Legg til spill..." -#: gui/launcher.cpp:1064 +#: gui/launcher.cpp:1055 msgid "Add Game..." msgstr "Legg til spill..." -#: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82 +#: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79 msgid "... progress ..." msgstr "... fremdrift ..." -#: gui/massadd.cpp:244 +#: gui/massadd.cpp:243 msgid "Scan complete!" msgstr "Søk fullført!" -#: gui/massadd.cpp:247 +#: gui/massadd.cpp:246 #, c-format -msgid "Discovered %d new games." -msgstr "Oppdaga %d nye spel." +msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games." +msgstr "" -#: gui/massadd.cpp:251 +#: gui/massadd.cpp:250 #, c-format msgid "Scanned %d directories ..." msgstr "Søkt i %d mappar ..." -#: gui/massadd.cpp:254 -#, c-format -msgid "Discovered %d new games ..." +#: gui/massadd.cpp:253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..." msgstr "Oppdaga %d nye spel ..." -#: gui/options.cpp:78 +#: gui/options.cpp:72 msgid "Never" msgstr "Aldri" -#: gui/options.cpp:78 +#: gui/options.cpp:72 msgid "every 5 mins" msgstr "kvart 5. min" -#: gui/options.cpp:78 +#: gui/options.cpp:72 msgid "every 10 mins" msgstr "kvart 10. min" -#: gui/options.cpp:78 +#: gui/options.cpp:72 msgid "every 15 mins" msgstr "kvart 15. min" -#: gui/options.cpp:78 +#: gui/options.cpp:72 msgid "every 30 mins" msgstr "kvart 30. min" -#: gui/options.cpp:80 +#: gui/options.cpp:74 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: gui/options.cpp:80 +#: gui/options.cpp:74 msgid "11kHz" msgstr "11kHz" -#: gui/options.cpp:80 +#: gui/options.cpp:74 msgid "22 kHz" msgstr "22 kHz" -#: gui/options.cpp:80 +#: gui/options.cpp:74 msgid "44 kHz" msgstr "44 kHz" -#: gui/options.cpp:80 +#: gui/options.cpp:74 msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:242 gui/options.cpp:407 gui/options.cpp:505 -#: gui/options.cpp:571 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:236 gui/options.cpp:464 gui/options.cpp:559 +#: gui/options.cpp:625 gui/options.cpp:825 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: gui/options.cpp:651 +#: gui/options.cpp:372 +msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:384 +msgid "the video mode could not be changed." +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:390 +msgid "the fullscreen setting could not be changed" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:396 +msgid "the aspect ratio setting could not be changed" +msgstr "" + +#: gui/options.cpp:705 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafikkmodus:" -#: gui/options.cpp:662 +#: gui/options.cpp:716 msgid "Render mode:" msgstr "Teiknemodus:" -#: gui/options.cpp:662 gui/options.cpp:663 +#: gui/options.cpp:716 gui/options.cpp:717 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Spesielle dithering-modus som støttast av nokre spel" -#: gui/options.cpp:672 +#: gui/options.cpp:726 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:2252 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:456 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskjermsmodus" -#: gui/options.cpp:675 +#: gui/options.cpp:729 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-korrigering" -#: gui/options.cpp:675 +#: gui/options.cpp:729 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Rett opp aspekt for 320x200 spel" -#: gui/options.cpp:676 +#: gui/options.cpp:730 msgid "EGA undithering" msgstr "" -#: gui/options.cpp:676 +#: gui/options.cpp:730 msgid "Enable undithering in EGA games that support it" msgstr "" -#: gui/options.cpp:684 +#: gui/options.cpp:738 msgid "Preferred Device:" msgstr "Føretrukken eining:" -#: gui/options.cpp:684 +#: gui/options.cpp:738 msgid "Music Device:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:684 gui/options.cpp:686 +#: gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:740 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" -#: gui/options.cpp:684 gui/options.cpp:686 gui/options.cpp:687 +#: gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:740 gui/options.cpp:741 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "" -#: gui/options.cpp:686 +#: gui/options.cpp:740 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:686 +#: gui/options.cpp:740 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:712 +#: gui/options.cpp:766 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib emulator:" -#: gui/options.cpp:712 gui/options.cpp:713 +#: gui/options.cpp:766 gui/options.cpp:767 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib nyttast til musikk i mange spel" -#: gui/options.cpp:723 +#: gui/options.cpp:777 msgid "Output rate:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:723 gui/options.cpp:724 +#: gui/options.cpp:777 gui/options.cpp:778 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -647,249 +664,250 @@ msgstr "" "Høgare verdier gir betre lydkvalitet, men støttast kanskje ikkje av " "lydkortet ditt" -#: gui/options.cpp:734 +#: gui/options.cpp:788 msgid "GM Device:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:734 +#: gui/options.cpp:788 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "" -#: gui/options.cpp:745 +#: gui/options.cpp:799 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Ikkje nytt General MIDI musikk" -#: gui/options.cpp:756 gui/options.cpp:817 +#: gui/options.cpp:810 gui/options.cpp:871 msgid "Use first available device" msgstr "" -#: gui/options.cpp:768 +#: gui/options.cpp:822 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:768 gui/options.cpp:770 gui/options.cpp:771 +#: gui/options.cpp:822 gui/options.cpp:824 gui/options.cpp:825 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity" msgstr "SoundFont støttast av enkelte lydkort, Fluidsynth og Timidity" -#: gui/options.cpp:770 +#: gui/options.cpp:824 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:775 +#: gui/options.cpp:829 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Blanda AdLib/MIDI-modus" -#: gui/options.cpp:775 +#: gui/options.cpp:829 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Nytt båe MIDI og AdLib lydskaping" -#: gui/options.cpp:778 +#: gui/options.cpp:832 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI gain:" -#: gui/options.cpp:788 +#: gui/options.cpp:842 msgid "MT-32 Device:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:788 +#: gui/options.cpp:842 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" -#: gui/options.cpp:793 +#: gui/options.cpp:847 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (deaktiver GM-emulering)" -#: gui/options.cpp:793 gui/options.cpp:795 +#: gui/options.cpp:847 gui/options.cpp:849 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" msgstr "" -#: gui/options.cpp:795 +#: gui/options.cpp:849 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (ingen GS-emulering)" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:852 msgid "Enable Roland GS Mode" msgstr "Aktiver Roland GS-modus" -#: gui/options.cpp:798 +#: gui/options.cpp:852 msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack" msgstr "Slår av General MIDI-kopling for spel med Roland MT-32 lydspor" -#: gui/options.cpp:807 +#: gui/options.cpp:861 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Ikkje nytt Roland MT-32 musikk" -#: gui/options.cpp:834 +#: gui/options.cpp:888 msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:838 gui/options.cpp:848 +#: gui/options.cpp:892 gui/options.cpp:902 msgid "Speech" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:839 gui/options.cpp:849 +#: gui/options.cpp:893 gui/options.cpp:903 msgid "Subtitles" msgstr "Teksting" -#: gui/options.cpp:840 +#: gui/options.cpp:894 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: gui/options.cpp:842 +#: gui/options.cpp:896 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Undertekstfart:" -#: gui/options.cpp:844 +#: gui/options.cpp:898 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:848 +#: gui/options.cpp:902 msgid "Spch" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:849 +#: gui/options.cpp:903 msgid "Subs" msgstr "Tekst" -#: gui/options.cpp:850 +#: gui/options.cpp:904 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Båe" -#: gui/options.cpp:850 +#: gui/options.cpp:904 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Vis teksting og spel av tale" -#: gui/options.cpp:852 +#: gui/options.cpp:906 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Undertekstfart:" -#: gui/options.cpp:868 +#: gui/options.cpp:922 msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:870 +#: gui/options.cpp:924 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:877 +#: gui/options.cpp:931 msgid "Mute All" msgstr "Demp alle" -#: gui/options.cpp:880 +#: gui/options.cpp:934 msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:880 gui/options.cpp:882 gui/options.cpp:883 +#: gui/options.cpp:934 gui/options.cpp:936 gui/options.cpp:937 msgid "Special sound effects volume" msgstr "" -#: gui/options.cpp:882 +#: gui/options.cpp:936 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:890 +#: gui/options.cpp:944 msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:892 +#: gui/options.cpp:946 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:1031 +#: gui/options.cpp:1085 msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1033 +#: gui/options.cpp:1087 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1037 gui/options.cpp:1039 gui/options.cpp:1040 +#: gui/options.cpp:1091 gui/options.cpp:1093 gui/options.cpp:1094 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1044 +#: gui/options.cpp:1098 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1046 +#: gui/options.cpp:1100 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1055 +#: gui/options.cpp:1109 msgid "Misc" msgstr "Div" -#: gui/options.cpp:1057 +#: gui/options.cpp:1111 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Div" -#: gui/options.cpp:1059 +#: gui/options.cpp:1113 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1063 +#: gui/options.cpp:1117 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI-teiknar:" -#: gui/options.cpp:1075 +#: gui/options.cpp:1129 msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1077 +#: gui/options.cpp:1131 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1085 +#: gui/options.cpp:1139 msgid "Keys" msgstr "Tastar" -#: gui/options.cpp:1092 +#: gui/options.cpp:1146 msgid "GUI Language:" msgstr "GUI-språk:" -#: gui/options.cpp:1092 +#: gui/options.cpp:1146 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Språk i ScummVM-GUIet" -#: gui/options.cpp:1241 -msgid "You have to restart ScummVM to take the effect." +#: gui/options.cpp:1295 +#, fuzzy +msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect." msgstr "Du må omstarte ScummVM for at endringane skal skje." -#: gui/options.cpp:1254 +#: gui/options.cpp:1308 msgid "Select directory for savegames" msgstr "Vel mappe for lagra spel" -#: gui/options.cpp:1261 +#: gui/options.cpp:1315 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Den velde mappa kan ikkje skrivast til. Vennlegst vel ein annan." -#: gui/options.cpp:1270 +#: gui/options.cpp:1324 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Vel ei mappe for GUI-tema:" -#: gui/options.cpp:1280 +#: gui/options.cpp:1334 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer" -#: gui/options.cpp:1291 +#: gui/options.cpp:1345 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Vel ei mappe for plugins" -#: gui/options.cpp:1335 +#: gui/options.cpp:1389 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -897,782 +915,807 @@ msgstr "" "Temaet du har valt støttar ikkje det aktive språket. Om du vil nytte dette " "temaet må du bytte til eit anna språk først." -#: gui/saveload.cpp:61 gui/saveload.cpp:242 +#: gui/saveload.cpp:58 gui/saveload.cpp:239 msgid "No date saved" msgstr "Ingen dato lagra" -#: gui/saveload.cpp:62 gui/saveload.cpp:243 +#: gui/saveload.cpp:59 gui/saveload.cpp:240 msgid "No time saved" msgstr "Inga tid lagra" -#: gui/saveload.cpp:63 gui/saveload.cpp:244 +#: gui/saveload.cpp:60 gui/saveload.cpp:241 msgid "No playtime saved" msgstr "Inga speletid lagra" -#: gui/saveload.cpp:70 gui/saveload.cpp:158 +#: gui/saveload.cpp:67 gui/saveload.cpp:155 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: gui/saveload.cpp:157 +#: gui/saveload.cpp:154 msgid "Do you really want to delete this savegame?" msgstr "Vil du verkeleg slette det lagra spelet?" -#: gui/saveload.cpp:266 +#: gui/saveload.cpp:263 msgid "Date: " msgstr "Dato: " -#: gui/saveload.cpp:269 +#: gui/saveload.cpp:266 msgid "Time: " msgstr "Tid: " -#: gui/saveload.cpp:274 +#: gui/saveload.cpp:271 msgid "Playtime: " msgstr "Speletid: " -#: gui/saveload.cpp:287 gui/saveload.cpp:354 +#: gui/saveload.cpp:284 gui/saveload.cpp:351 msgid "Untitled savestate" msgstr "Ikkje navngjeven speltilstand" -#: gui/themebrowser.cpp:47 +#: gui/themebrowser.cpp:44 msgid "Select a Theme" msgstr "Vel eit tema" -#: gui/ThemeEngine.cpp:332 +#: gui/ThemeEngine.cpp:327 msgid "Disabled GFX" msgstr "Deaktivert GFX" -#: gui/ThemeEngine.cpp:332 +#: gui/ThemeEngine.cpp:327 msgctxt "lowres" msgid "Disabled GFX" msgstr "Deaktivert GFX" -#: gui/ThemeEngine.cpp:333 +#: gui/ThemeEngine.cpp:328 msgid "Standard Renderer (16bpp)" msgstr "Standard Teiknar (16bpp)" -#: gui/ThemeEngine.cpp:333 +#: gui/ThemeEngine.cpp:328 msgid "Standard (16bpp)" msgstr "Standard (16bpp)" -#: gui/ThemeEngine.cpp:335 +#: gui/ThemeEngine.cpp:330 msgid "Antialiased Renderer (16bpp)" msgstr "Antialiased Teiknar (16bpp)" -#: gui/ThemeEngine.cpp:335 +#: gui/ThemeEngine.cpp:330 msgid "Antialiased (16bpp)" msgstr "Antialiased (16bpp)" -#: base/main.cpp:201 +#: base/main.cpp:200 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Motoren støttar ikkje debug-nivå '%s'" -#: base/main.cpp:269 +#: base/main.cpp:268 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: base/main.cpp:272 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49 +#: base/main.cpp:271 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" -#: base/main.cpp:275 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 +#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: base/main.cpp:278 +#: base/main.cpp:277 msgid "Skip line" msgstr "Hopp over linje" -#: base/main.cpp:433 +#: base/main.cpp:432 msgid "Error running game:" msgstr "Feil under køyring av spel:" -#: base/main.cpp:457 +#: base/main.cpp:456 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Kunne ikkje finne nokon motor som kunne køyre det velde spelet." -#: common/error.cpp:42 +#: common/error.cpp:38 msgid "No error" msgstr "Ingen feil" -#: common/error.cpp:44 +#: common/error.cpp:40 #, fuzzy msgid "Game data not found" msgstr "Speldata ikkje funne" -#: common/error.cpp:46 +#: common/error.cpp:42 msgid "Game id not supported" msgstr "Spel ID ikkje støtta" -#: common/error.cpp:48 +#: common/error.cpp:44 msgid "Unsupported color mode" msgstr "Ustøtta fargemodus" -#: common/error.cpp:51 +#: common/error.cpp:47 msgid "Read permission denied" msgstr "Lesetilgang nekta" -#: common/error.cpp:53 +#: common/error.cpp:49 msgid "Write permission denied" msgstr "Skrivetilgang nekta" -#: common/error.cpp:56 +#: common/error.cpp:52 msgid "Path does not exist" msgstr "Stien eksisterar ikkje" -#: common/error.cpp:58 +#: common/error.cpp:54 msgid "Path not a directory" msgstr "Stien er ikkje ei mappe" -#: common/error.cpp:60 +#: common/error.cpp:56 msgid "Path not a file" msgstr "Stien er ikkje ei fil" -#: common/error.cpp:63 +#: common/error.cpp:59 msgid "Cannot create file" msgstr "Kan ikkje lage fil" -#: common/error.cpp:65 +#: common/error.cpp:61 msgid "Reading data failed" msgstr "Lesing av data feila" -#: common/error.cpp:67 +#: common/error.cpp:63 msgid "Writing data failed" msgstr "Dataskriving feila" -#: common/error.cpp:70 +#: common/error.cpp:66 msgid "Could not find suitable engine plugin" msgstr "Kunne ikkje finne ein passande spelmotor-plugin" -#: common/error.cpp:72 +#: common/error.cpp:68 msgid "Engine plugin does not support save states" msgstr "Spelmotor-plugin støttar ikkje lagra tilstandar." -#: common/error.cpp:75 -msgid "Command line argument not processed" -msgstr "" - -#: common/error.cpp:79 +#: common/error.cpp:72 msgid "Unknown error" msgstr "Ukjend feil" -#: common/util.cpp:276 +#: common/util.cpp:274 msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Grønn" -#: common/util.cpp:277 +#: common/util.cpp:275 msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Raudgul" -#: common/util.cpp:284 +#: common/util.cpp:282 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "Hercules Grønn" -#: common/util.cpp:285 +#: common/util.cpp:283 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "Hercules Raudgul" -#: engines/dialogs.cpp:87 +#: engines/advancedDetector.cpp:368 +#, c-format +msgid "The game in '%s' seems to be unknown." +msgstr "" + +#: engines/advancedDetector.cpp:369 +msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name" +msgstr "" + +#: engines/advancedDetector.cpp:371 +msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:" +msgstr "" + +#: engines/advancedDetector.cpp:632 +#, c-format +msgid "" +"Your game version has been detected using filename matching as a variant of %" +"s." +msgstr "" + +#: engines/advancedDetector.cpp:635 +msgid "If this is an original and unmodified version, please report any" +msgstr "" + +#: engines/advancedDetector.cpp:637 +msgid "information previously printed by ScummVM to the team." +msgstr "" + +#: engines/dialogs.cpp:84 msgid "~R~esume" msgstr "~F~ortsett" -#: engines/dialogs.cpp:89 +#: engines/dialogs.cpp:86 msgid "~L~oad" msgstr "~Å~pne" -#: engines/dialogs.cpp:93 +#: engines/dialogs.cpp:90 msgid "~S~ave" msgstr "~L~agre" -#: engines/dialogs.cpp:97 +#: engines/dialogs.cpp:94 msgid "~O~ptions" msgstr "~V~al" -#: engines/dialogs.cpp:102 +#: engines/dialogs.cpp:99 msgid "~H~elp" msgstr "~H~jelp" -#: engines/dialogs.cpp:104 +#: engines/dialogs.cpp:101 msgid "~A~bout" msgstr "~O~m" -#: engines/dialogs.cpp:107 engines/dialogs.cpp:185 +#: engines/dialogs.cpp:104 engines/dialogs.cpp:182 #, fuzzy msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~T~ilbake til oppstarter" -#: engines/dialogs.cpp:109 engines/dialogs.cpp:187 +#: engines/dialogs.cpp:106 engines/dialogs.cpp:184 #, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "~T~ilbake til oppstarter" -#: engines/dialogs.cpp:119 engines/cruise/menu.cpp:216 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:577 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/cruise/menu.cpp:214 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:575 msgid "Save game:" msgstr "Lagra spel:" -#: engines/dialogs.cpp:119 engines/cruise/menu.cpp:216 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:577 -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:268 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 +#: engines/dialogs.cpp:116 engines/cruise/menu.cpp:214 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:575 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:265 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:228 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: engines/dialogs.cpp:315 engines/mohawk/dialogs.cpp:92 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:130 +#: engines/dialogs.cpp:312 engines/mohawk/dialogs.cpp:100 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:152 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:93 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:131 +#: engines/dialogs.cpp:313 engines/mohawk/dialogs.cpp:101 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:153 msgid "~C~ancel" msgstr "~A~vbryt" -#: engines/dialogs.cpp:319 +#: engines/dialogs.cpp:316 msgid "~K~eys" msgstr "~T~astar" -#: engines/scumm/dialogs.cpp:284 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:281 msgid "~P~revious" msgstr "~F~orrige" -#: engines/scumm/dialogs.cpp:285 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:282 msgid "~N~ext" msgstr "~N~este" -#: engines/scumm/dialogs.cpp:286 -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:59 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:283 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56 msgid "~C~lose" msgstr "~L~ukk" -#: engines/scumm/help.cpp:76 +#: engines/scumm/help.cpp:73 msgid "Common keyboard commands:" msgstr "Vanlege tastaturkommandoar:" -#: engines/scumm/help.cpp:77 +#: engines/scumm/help.cpp:74 msgid "Save / Load dialog" msgstr "Åpne- / Lagre-dialog" -#: engines/scumm/help.cpp:79 +#: engines/scumm/help.cpp:76 msgid "Skip line of text" msgstr "Hopp over tekstlinje" -#: engines/scumm/help.cpp:80 +#: engines/scumm/help.cpp:77 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: engines/scumm/help.cpp:80 +#: engines/scumm/help.cpp:77 msgid "Skip cutscene" msgstr "Hopp over cutscene" -#: engines/scumm/help.cpp:81 +#: engines/scumm/help.cpp:78 msgid "Space" msgstr "Opprom" -#: engines/scumm/help.cpp:81 +#: engines/scumm/help.cpp:78 msgid "Pause game" msgstr "Pause spel" -#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:87 -#: engines/scumm/help.cpp:98 engines/scumm/help.cpp:99 -#: engines/scumm/help.cpp:100 engines/scumm/help.cpp:101 -#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103 -#: engines/scumm/help.cpp:104 engines/scumm/help.cpp:105 +#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/scumm/help.cpp:84 +#: engines/scumm/help.cpp:95 engines/scumm/help.cpp:96 +#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98 +#: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100 +#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: engines/scumm/help.cpp:82 +#: engines/scumm/help.cpp:79 msgid "Load game state 1-10" msgstr "Åpne speltilstand 1-10" -#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:87 -#: engines/scumm/help.cpp:89 engines/scumm/help.cpp:103 -#: engines/scumm/help.cpp:104 engines/scumm/help.cpp:105 +#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:84 +#: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:100 +#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: engines/scumm/help.cpp:83 +#: engines/scumm/help.cpp:80 msgid "Save game state 1-10" msgstr "Lagre speltilstand 1-10" -#: engines/scumm/help.cpp:85 engines/scumm/help.cpp:87 -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:55 +#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: engines/scumm/help.cpp:89 engines/scumm/help.cpp:92 +#: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:89 msgid "Enter" msgstr "Enter" -#: engines/scumm/help.cpp:89 +#: engines/scumm/help.cpp:86 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Veksle fullskjerm" -#: engines/scumm/help.cpp:90 +#: engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Music volume up / down" msgstr "Musikkvolum opp / ned" -#: engines/scumm/help.cpp:91 +#: engines/scumm/help.cpp:88 msgid "Text speed slower / faster" msgstr "Tekstfart saktare / fortare" -#: engines/scumm/help.cpp:92 +#: engines/scumm/help.cpp:89 msgid "Simulate left mouse button" msgstr "Simuler venstre musknapp" -#: engines/scumm/help.cpp:93 +#: engines/scumm/help.cpp:90 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: engines/scumm/help.cpp:93 +#: engines/scumm/help.cpp:90 msgid "Simulate right mouse button" msgstr "Simuler høgre musknapp" -#: engines/scumm/help.cpp:96 +#: engines/scumm/help.cpp:93 msgid "Special keyboard commands:" msgstr "Spesielle tastaturkommandoar:" -#: engines/scumm/help.cpp:97 +#: engines/scumm/help.cpp:94 msgid "Show / Hide console" msgstr "Vis / Skjul konsoll" -#: engines/scumm/help.cpp:98 +#: engines/scumm/help.cpp:95 msgid "Start the debugger" msgstr "Start debuggaren" -#: engines/scumm/help.cpp:99 +#: engines/scumm/help.cpp:96 msgid "Show memory consumption" msgstr "Vis minneforbruk" -#: engines/scumm/help.cpp:100 +#: engines/scumm/help.cpp:97 msgid "Run in fast mode (*)" msgstr "Køyr i rask modus (*)" -#: engines/scumm/help.cpp:101 +#: engines/scumm/help.cpp:98 msgid "Run in really fast mode (*)" msgstr "Køyr i verkeleg rask modus (*)" -#: engines/scumm/help.cpp:102 +#: engines/scumm/help.cpp:99 msgid "Toggle mouse capture" msgstr "Veksle muslåsing" -#: engines/scumm/help.cpp:103 +#: engines/scumm/help.cpp:100 msgid "Switch between graphics filters" msgstr "Veksle grafikkfiltre" -#: engines/scumm/help.cpp:104 +#: engines/scumm/help.cpp:101 msgid "Increase / Decrease scale factor" msgstr "Øk/Minsk skaleringsfaktor" -#: engines/scumm/help.cpp:105 +#: engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Toggle aspect-ratio correction" msgstr "Veksle aspekt-korrigering" -#: engines/scumm/help.cpp:110 +#: engines/scumm/help.cpp:107 msgid "* Note that using ctrl-f and" msgstr "* Merk at å bruke ctrl-f og" -#: engines/scumm/help.cpp:111 +#: engines/scumm/help.cpp:108 msgid " ctrl-g are not recommended" msgstr " ctrl-g er ikkje anbefalt då" -#: engines/scumm/help.cpp:112 +#: engines/scumm/help.cpp:109 msgid " since they may cause crashes" msgstr " dei kan forårsake kræsj og" -#: engines/scumm/help.cpp:113 -msgid " or incorrect game behaviour." +#: engines/scumm/help.cpp:110 +#, fuzzy +msgid " or incorrect game behavior." msgstr " feilaktig speloppførsel." -#: engines/scumm/help.cpp:117 +#: engines/scumm/help.cpp:114 msgid "Spinning drafts on the keyboard:" msgstr "Spinne drafts på tastaturet:" -#: engines/scumm/help.cpp:119 +#: engines/scumm/help.cpp:116 msgid "Main game controls:" msgstr "Hovedkontrollar for spel:" -#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139 -#: engines/scumm/help.cpp:164 +#: engines/scumm/help.cpp:121 engines/scumm/help.cpp:136 +#: engines/scumm/help.cpp:161 msgid "Push" msgstr "Dytt" -#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140 -#: engines/scumm/help.cpp:165 +#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137 +#: engines/scumm/help.cpp:162 msgid "Pull" msgstr "Dra" -#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141 -#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:199 -#: engines/scumm/help.cpp:209 +#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138 +#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/scumm/help.cpp:196 +#: engines/scumm/help.cpp:206 msgid "Give" msgstr "Gi" -#: engines/scumm/help.cpp:127 engines/scumm/help.cpp:142 -#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:192 -#: engines/scumm/help.cpp:210 +#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139 +#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:189 +#: engines/scumm/help.cpp:207 msgid "Open" msgstr "Åpne" -#: engines/scumm/help.cpp:129 +#: engines/scumm/help.cpp:126 msgid "Go to" msgstr "Gå til" -#: engines/scumm/help.cpp:130 +#: engines/scumm/help.cpp:127 msgid "Get" msgstr "Få" -#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:155 -#: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:200 -#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:226 -#: engines/scumm/help.cpp:251 +#: engines/scumm/help.cpp:128 engines/scumm/help.cpp:152 +#: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:197 +#: engines/scumm/help.cpp:212 engines/scumm/help.cpp:223 +#: engines/scumm/help.cpp:248 msgid "Use" msgstr "Nytt" -#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:144 +#: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:141 msgid "Read" msgstr "Les" -#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:150 +#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:147 msgid "New kid" msgstr "Bytt unge" -#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156 -#: engines/scumm/help.cpp:174 +#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:153 +#: engines/scumm/help.cpp:171 msgid "Turn on" msgstr "Slå på" -#: engines/scumm/help.cpp:135 engines/scumm/help.cpp:157 -#: engines/scumm/help.cpp:175 +#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154 +#: engines/scumm/help.cpp:172 msgid "Turn off" msgstr "Slå av" -#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170 -#: engines/scumm/help.cpp:196 +#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167 +#: engines/scumm/help.cpp:193 msgid "Walk to" msgstr "Gå til" -#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171 -#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:212 -#: engines/scumm/help.cpp:229 +#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168 +#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:209 +#: engines/scumm/help.cpp:226 msgid "Pick up" msgstr "Plukk opp" -#: engines/scumm/help.cpp:147 engines/scumm/help.cpp:172 +#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169 msgid "What is" msgstr "Kva er" -#: engines/scumm/help.cpp:149 +#: engines/scumm/help.cpp:146 msgid "Unlock" msgstr "Lås opp" -#: engines/scumm/help.cpp:152 +#: engines/scumm/help.cpp:149 msgid "Put on" msgstr "Ta på (klede)" -#: engines/scumm/help.cpp:153 +#: engines/scumm/help.cpp:150 msgid "Take off" msgstr "Ta av (klede)" -#: engines/scumm/help.cpp:159 +#: engines/scumm/help.cpp:156 msgid "Fix" msgstr "Fiks" -#: engines/scumm/help.cpp:161 +#: engines/scumm/help.cpp:158 msgid "Switch" msgstr "Bytt" -#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:230 +#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:227 msgid "Look" msgstr "Kikk" -#: engines/scumm/help.cpp:176 engines/scumm/help.cpp:225 +#: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:222 msgid "Talk" msgstr "Snakk" -#: engines/scumm/help.cpp:177 +#: engines/scumm/help.cpp:174 msgid "Travel" msgstr "Reis" -#: engines/scumm/help.cpp:178 +#: engines/scumm/help.cpp:175 msgid "To Henry / To Indy" msgstr "Til Henry / Til Indy" -#: engines/scumm/help.cpp:181 +#: engines/scumm/help.cpp:178 msgid "play C minor on distaff" msgstr "spel C moll på distaffen " -#: engines/scumm/help.cpp:182 +#: engines/scumm/help.cpp:179 msgid "play D on distaff" msgstr "spel D på distaffen" -#: engines/scumm/help.cpp:183 +#: engines/scumm/help.cpp:180 msgid "play E on distaff" msgstr "spel E på distaffen" -#: engines/scumm/help.cpp:184 +#: engines/scumm/help.cpp:181 msgid "play F on distaff" msgstr "spel F på distaffen" -#: engines/scumm/help.cpp:185 +#: engines/scumm/help.cpp:182 msgid "play G on distaff" msgstr "spel G på distaffen" -#: engines/scumm/help.cpp:186 +#: engines/scumm/help.cpp:183 msgid "play A on distaff" msgstr "spel A på distaffen" -#: engines/scumm/help.cpp:187 +#: engines/scumm/help.cpp:184 msgid "play B on distaff" msgstr "spel H på distaffen" -#: engines/scumm/help.cpp:188 +#: engines/scumm/help.cpp:185 msgid "play C major on distaff" msgstr "spel C dur på distaffen" -#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216 +#: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:213 msgid "puSh" msgstr "Dytt" -#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217 +#: engines/scumm/help.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:214 msgid "pull (Yank)" msgstr "Dra" -#: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:214 -#: engines/scumm/help.cpp:249 +#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:211 +#: engines/scumm/help.cpp:246 msgid "Talk to" msgstr "Snakk til" -#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:213 +#: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:210 msgid "Look at" msgstr "Se på" -#: engines/scumm/help.cpp:202 +#: engines/scumm/help.cpp:199 msgid "turn oN" msgstr "Slå på" -#: engines/scumm/help.cpp:203 +#: engines/scumm/help.cpp:200 msgid "turn oFf" msgstr "Slå av" -#: engines/scumm/help.cpp:219 +#: engines/scumm/help.cpp:216 msgid "KeyUp" msgstr "Opp-tast" -#: engines/scumm/help.cpp:219 +#: engines/scumm/help.cpp:216 msgid "Highlight prev dialogue" msgstr "Merk forrige dialog" -#: engines/scumm/help.cpp:220 +#: engines/scumm/help.cpp:217 msgid "KeyDown" msgstr "Ned-tast" -#: engines/scumm/help.cpp:220 +#: engines/scumm/help.cpp:217 msgid "Highlight next dialogue" msgstr "Merk neste dialog" -#: engines/scumm/help.cpp:224 +#: engines/scumm/help.cpp:221 msgid "Walk" msgstr "Gå" -#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:236 -#: engines/scumm/help.cpp:243 engines/scumm/help.cpp:250 +#: engines/scumm/help.cpp:224 engines/scumm/help.cpp:233 +#: engines/scumm/help.cpp:240 engines/scumm/help.cpp:247 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" -#: engines/scumm/help.cpp:228 +#: engines/scumm/help.cpp:225 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: engines/scumm/help.cpp:231 +#: engines/scumm/help.cpp:228 msgid "Black and White / Color" msgstr "Svart-Kvitt / Fargar" -#: engines/scumm/help.cpp:234 +#: engines/scumm/help.cpp:231 msgid "Eyes" msgstr "Auger" -#: engines/scumm/help.cpp:235 +#: engines/scumm/help.cpp:232 msgid "Tongue" msgstr "Tunge" -#: engines/scumm/help.cpp:237 +#: engines/scumm/help.cpp:234 msgid "Punch" msgstr "Slå" -#: engines/scumm/help.cpp:238 +#: engines/scumm/help.cpp:235 msgid "Kick" msgstr "Spark" -#: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:248 +#: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245 msgid "Examine" msgstr "Undersøk" -#: engines/scumm/help.cpp:242 +#: engines/scumm/help.cpp:239 msgid "Regular cursor" msgstr "Vanleg peikar" -#: engines/scumm/help.cpp:244 +#: engines/scumm/help.cpp:241 msgid "Comm" msgstr "Comm" -#: engines/scumm/help.cpp:247 +#: engines/scumm/help.cpp:244 msgid "Save / Load / Options" msgstr "Åpne / Lagre / Val" -#: engines/scumm/help.cpp:256 +#: engines/scumm/help.cpp:253 msgid "Other game controls:" msgstr "Andre spelkontrollar:" -#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:268 +#: engines/scumm/help.cpp:255 engines/scumm/help.cpp:265 msgid "Inventory:" msgstr "Inventar:" -#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275 +#: engines/scumm/help.cpp:256 engines/scumm/help.cpp:272 msgid "Scroll list up" msgstr "Bla liste opp" -#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276 +#: engines/scumm/help.cpp:257 engines/scumm/help.cpp:273 msgid "Scroll list down" msgstr "Bla liste ned" -#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:269 +#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:266 msgid "Upper left item" msgstr "Øvre venstre gjenstand" -#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271 +#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:268 msgid "Lower left item" msgstr "Nedre venstre gjenstand" -#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272 +#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:269 msgid "Upper right item" msgstr "Øvre høgre gjenstand" -#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:274 +#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:271 msgid "Lower right item" msgstr "Nedre høgre gjenstand" -#: engines/scumm/help.cpp:270 +#: engines/scumm/help.cpp:267 msgid "Middle left item" msgstr "Midtre venstre gjenstand" -#: engines/scumm/help.cpp:273 +#: engines/scumm/help.cpp:270 msgid "Middle right item" msgstr "Midtre høgre gjenstand" -#: engines/scumm/help.cpp:280 engines/scumm/help.cpp:285 +#: engines/scumm/help.cpp:277 engines/scumm/help.cpp:282 msgid "Switching characters:" msgstr "Veksle karakterar:" -#: engines/scumm/help.cpp:282 +#: engines/scumm/help.cpp:279 msgid "Second kid" msgstr "Andre unge" -#: engines/scumm/help.cpp:283 +#: engines/scumm/help.cpp:280 msgid "Third kid" msgstr "Tredje unge" -#: engines/scumm/help.cpp:295 +#: engines/scumm/help.cpp:292 msgid "Fighting controls (numpad):" msgstr "Kampkontrollar (taltastatur)" -#: engines/scumm/help.cpp:296 engines/scumm/help.cpp:297 -#: engines/scumm/help.cpp:298 +#: engines/scumm/help.cpp:293 engines/scumm/help.cpp:294 +#: engines/scumm/help.cpp:295 msgid "Step back" msgstr "Bakoversteg" -#: engines/scumm/help.cpp:299 +#: engines/scumm/help.cpp:296 msgid "Block high" msgstr "Høg blokk" -#: engines/scumm/help.cpp:300 +#: engines/scumm/help.cpp:297 msgid "Block middle" msgstr "Midt blokk" -#: engines/scumm/help.cpp:301 +#: engines/scumm/help.cpp:298 msgid "Block low" msgstr "Lav blokk" -#: engines/scumm/help.cpp:302 +#: engines/scumm/help.cpp:299 msgid "Punch high" msgstr "Høgt slag" -#: engines/scumm/help.cpp:303 +#: engines/scumm/help.cpp:300 msgid "Punch middle" msgstr "Midtslag" -#: engines/scumm/help.cpp:304 +#: engines/scumm/help.cpp:301 msgid "Punch low" msgstr "Lavt slag" -#: engines/scumm/help.cpp:307 +#: engines/scumm/help.cpp:304 msgid "These are for Indy on left." msgstr "Gjeld Indy på Venstre side." -#: engines/scumm/help.cpp:308 +#: engines/scumm/help.cpp:305 msgid "When Indy is on the right," msgstr "Med Indy på høgre side," -#: engines/scumm/help.cpp:309 +#: engines/scumm/help.cpp:306 msgid "7, 4, and 1 are switched with" msgstr "byttast 7, 4, og 1 med" -#: engines/scumm/help.cpp:310 +#: engines/scumm/help.cpp:307 msgid "9, 6, and 3, respectively." msgstr "9, 6, og 3, henhaldsvis." -#: engines/scumm/help.cpp:317 +#: engines/scumm/help.cpp:314 msgid "Biplane controls (numpad):" msgstr "Flykontrollar (taltastatur)" -#: engines/scumm/help.cpp:318 +#: engines/scumm/help.cpp:315 msgid "Fly to upper left" msgstr "Fly til øvre venstre" -#: engines/scumm/help.cpp:319 +#: engines/scumm/help.cpp:316 msgid "Fly to left" msgstr "Fly til venstre" -#: engines/scumm/help.cpp:320 +#: engines/scumm/help.cpp:317 msgid "Fly to lower left" msgstr "Fly til nedre venstre" -#: engines/scumm/help.cpp:321 +#: engines/scumm/help.cpp:318 msgid "Fly upwards" msgstr "Fly oppover" -#: engines/scumm/help.cpp:322 +#: engines/scumm/help.cpp:319 msgid "Fly straight" msgstr "Fly rett" -#: engines/scumm/help.cpp:323 +#: engines/scumm/help.cpp:320 msgid "Fly down" msgstr "Fly ned" -#: engines/scumm/help.cpp:324 +#: engines/scumm/help.cpp:321 msgid "Fly to upper right" msgstr "Fly til øvre høgre" -#: engines/scumm/help.cpp:325 +#: engines/scumm/help.cpp:322 msgid "Fly to right" msgstr "Fly til høgre" -#: engines/scumm/help.cpp:326 +#: engines/scumm/help.cpp:323 msgid "Fly to lower right" msgstr "Fly til nedre høgre" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:192 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2250 engines/agos/saveload.cpp:190 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -1680,7 +1723,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2262 engines/agos/saveload.cpp:157 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2257 engines/agos/saveload.cpp:155 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -1688,7 +1731,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2274 engines/agos/saveload.cpp:200 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2269 engines/agos/saveload.cpp:198 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -1696,7 +1739,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2497 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2484 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To " "play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' " @@ -1706,266 +1749,325 @@ msgstr "" "det enno. For å spele Maniac Mansion, gå til 'Legg til spel' i ScummVM-" "menyen og vel 'Maniac'-undermappa i 'Tentacle'-mappa." -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:89 engines/mohawk/dialogs.cpp:127 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:90 engines/mohawk/dialogs.cpp:149 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~ipmodus aktivert" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:90 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:91 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~O~vergangar aktivert" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:128 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 +msgid "~D~rop Page" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 +msgid "~S~how Map" +msgstr "" + +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:150 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~V~anneffekt aktivert" -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:680 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678 msgid "Restore game:" msgstr "Gjenopprett spel:" -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:680 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678 msgid "Restore" msgstr "Gjenopprett" -#: audio/fmopl.cpp:51 +#: audio/fmopl.cpp:49 msgid "MAME OPL emulator" msgstr "MAME OPL emulator" -#: audio/fmopl.cpp:53 +#: audio/fmopl.cpp:51 msgid "DOSBox OPL emulator" msgstr "DOSBox OPL emulator" -#: audio/null.h:46 +#: audio/mididrv.cpp:206 +#, c-format +msgid "" +"Failed to detect the selected audio device '%s'. See log file for more " +"information. Attempting to fall back to the next available device..." +msgstr "" + +#: audio/mididrv.cpp:246 +#, c-format +msgid "" +"Failed to detect the preferred device '%s'. See log file for more " +"information. Attempting to fall back to the next available device..." +msgstr "" + +#: audio/null.h:43 msgid "No music" msgstr "Ingen musikk" -#: audio/mods/paula.cpp:192 +#: audio/mods/paula.cpp:189 msgid "Amiga Audio Emulator" msgstr "Amiga Lydemulator" -#: audio/softsynth/adlib.cpp:1590 +#: audio/softsynth/adlib.cpp:1594 msgid "AdLib Emulator" msgstr "AdLib Emulator" -#: audio/softsynth/appleiigs.cpp:36 +#: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33 msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)" msgstr "Apple II GS Emulator (IKKJE IMPLEMENTERT)" -#: audio/softsynth/sid.cpp:1434 +#: audio/softsynth/sid.cpp:1430 msgid "C64 Audio Emulator" msgstr "C64 Lydemulator" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:326 -msgid "Initialising MT-32 Emulator" +#: audio/softsynth/mt32.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "Initialiserar MT-32-emulator" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:540 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:543 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 Emulator" -#: audio/softsynth/pcspk.cpp:142 +#: audio/softsynth/pcspk.cpp:139 msgid "PC Speaker Emulator" msgstr "PC Speaker Emulator" -#: audio/softsynth/pcspk.cpp:161 +#: audio/softsynth/pcspk.cpp:158 msgid "IBM PCjr Emulator" msgstr "IBM PCjr Emulator" -#: audio/softsynth/ym2612.cpp:762 -msgid "FM Towns Emulator" -msgstr "FM Towns Emulator" - -#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:49 +#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:47 msgid "Keymap:" msgstr "Tastkopling:" -#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:66 +#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:64 msgid " (Active)" msgstr " (Aktivt)" -#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:100 +#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:98 msgid " (Global)" msgstr " (Global)" -#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:110 +#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:108 msgid " (Game)" msgstr " (Spel)" -#: backends/midi/windows.cpp:165 +#: backends/midi/windows.cpp:164 msgid "Windows MIDI" msgstr "Windows MIDI" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:60 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57 msgid "ScummVM Main Menu" msgstr "ScummVM Hovudmeny" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:63 msgid "~L~eft handed mode" msgstr "~V~enstrehendt modus" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:67 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:64 msgid "~I~ndy fight controls" msgstr "~I~ndy-kampkontrollar" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65 msgid "Show mouse cursor" msgstr "Vis muspeikar" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:69 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66 msgid "Snap to edges" msgstr "Hopp til kantar" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:71 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68 msgid "Touch X Offset" msgstr "Gå til X-posisjon" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:78 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:75 msgid "Touch Y Offset" msgstr "Gå til Y-posisjon" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:90 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:87 msgid "Use laptop trackpad-style cursor control" msgstr "" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:91 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:88 msgid "Tap for left click, double tap right click" msgstr "Tap for venstre-klikk, dobbelt-tap for høgre-klikk" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:93 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:90 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensitivitet" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:102 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:99 msgid "Initial top screen scale:" msgstr "" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:108 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:105 msgid "Main screen scaling:" msgstr "Hovudskjermsskalering:" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:110 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:107 msgid "Hardware scale (fast, but low quality)" msgstr "" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:111 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:108 msgid "Software scale (good quality, but slower)" msgstr "" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:112 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:109 msgid "Unscaled (you must scroll left and right)" msgstr "Uskalert (du må scrolle til venstre og høgre)" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:114 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:111 msgid "Brightness:" msgstr "Lysstyrke:" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:124 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:121 msgid "High quality audio (slower) (reboot)" msgstr "" -#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:125 +#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:122 msgid "Disable power off" msgstr "Deaktiver strømsparing" -#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:360 +#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:351 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "" -#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:362 +#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:353 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "" -#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:47 +#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:45 msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (inga skalering)" -#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:66 +#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:64 msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (inga skalering)" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:133 +#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:2137 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "Enabled aspect ratio correction" +msgstr "Veksle aspekt-korrigering" + +#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:2143 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "Disabled aspect ratio correction" +msgstr "Veksle aspekt-korrigering" + +#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:2198 +#, fuzzy +msgid "Active graphics filter:" +msgstr "Veksle grafikkfiltre" + +#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:2254 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "Windowed mode" +msgstr "Teiknemodus:" + +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:139 msgid "OpenGL Normal" msgstr "OpenGL Normal" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:134 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:140 msgid "OpenGL Conserve" msgstr "OpenGL Bevar" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:135 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:141 msgid "OpenGL Original" msgstr "OpenGL Original" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Current display mode" +msgstr "Gjeldende videomodus:" + +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:412 +msgid "Current scale" +msgstr "" + +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542 +msgid "Active filter mode: Linear" +msgstr "" + +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:544 +msgid "Active filter mode: Nearest" +msgstr "" + +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39 msgid "Up" msgstr "Opp" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42 msgid "Right" msgstr "Høgre" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:63 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43 msgid "Left Click" msgstr "Venstreklikk" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44 msgid "Right Click" msgstr "Høgreklikk" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47 msgid "Zone" msgstr "Sone" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48 msgid "Multi Function" msgstr "" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48 msgid "Swap character" msgstr "" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49 msgid "Skip text" msgstr "" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51 msgid "Fast mode" msgstr "Rask modus" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53 msgid "Debugger" msgstr "Debugger" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:57 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54 msgid "Global menu" msgstr "Globalmeny" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:58 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55 msgid "Virtual keyboard" msgstr "" -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:59 +#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56 msgid "Key mapper" msgstr "Tastkopler" -#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:187 +#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184 msgid "Do you want to quit ?" msgstr "Vil du avslutte?" @@ -2086,132 +2188,186 @@ msgid "Network down" msgstr "Nettverket er nede" #: backends/platform/wii/options.cpp:178 -msgid "Initialising network" +#, fuzzy +msgid "Initializing network" msgstr "Initialiserer nettverk" #: backends/platform/wii/options.cpp:182 -msgid "Timeout while initialising network" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Timeout while initializing network" +msgstr "Initialiserer nettverk" #: backends/platform/wii/options.cpp:186 -#, c-format -msgid "Network not initialised (%d)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Network not initialized (%d)" msgstr "Nettverk ikkje initialisert (%d)" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46 msgid "Hide Toolbar" msgstr "Skjul verktøylinje" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47 msgid "Show Keyboard" msgstr "Syn tastatur" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48 msgid "Sound on/off" msgstr "Lyd av/på" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49 msgid "Right click" msgstr "Høgreklikk" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50 msgid "Show/Hide Cursor" msgstr "Vis/Skjul Peikar" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51 msgid "Free look" msgstr "Frikikking" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52 msgid "Zoom up" msgstr "Zoom opp" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53 msgid "Zoom down" msgstr "Zoom ned" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49 msgid "Bind Keys" msgstr "Kople tastar" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56 msgid "Cursor Up" msgstr "Peikar opp" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57 msgid "Cursor Down" msgstr "Peikar ned" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:61 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58 msgid "Cursor Left" msgstr "Peikar venstre" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:62 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59 msgid "Cursor Right" msgstr "Peikar høgre" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:268 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:265 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:228 msgid "Do you want to load or save the game?" msgstr "Vil du åpne eller lagre spelet?" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:330 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:327 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:284 msgid " Are you sure you want to quit ? " msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?" -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:53 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:54 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51 msgid "Rotate" msgstr "Roter" -#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60 +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 msgid "Using SDL driver " msgstr "Nyttar SDL-drivar" -#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:64 +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:58 msgid "Display " msgstr "Skjerm" -#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106 +#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:77 msgid "Do you want to perform an automatic scan ?" msgstr "Vil du utføre eit automatisk søk?" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:486 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:485 msgid "Map right click action" msgstr "Kople høgreklikkshandling" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:490 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:489 msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game" msgstr "" "Du må kople ein tast til 'Høgreklikk'-handlinga for å spele dette spelet" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:499 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:498 msgid "Map hide toolbar action" msgstr "Kople skjul-verktøylinje-handlinga" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:503 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:502 msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game" msgstr "Du må kople ein tast til 'Skjul verktøylinje' for å spele dette spelet" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:512 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:511 msgid "Map Zoom Up action (optional)" msgstr "Kople Zoom Opp-handling (valfri)" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:515 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:514 msgid "Map Zoom Down action (optional)" msgstr "Kople Zoom Ned-handling (valfri)" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:523 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522 msgid "" "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" msgstr "" "Ikkje gløym å kople ein tast til 'Skjul verktøylinje' for å se heile " "inventaret" +#: backends/events/gp2xsdl/gp2xsdl-events.cpp:273 +#: backends/events/gp2xsdl/gp2xsdl-events.cpp:317 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:367 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:410 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:78 +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click" +msgstr "" + +#: backends/events/gp2xsdl/gp2xsdl-events.cpp:275 +#: backends/events/gp2xsdl/gp2xsdl-events.cpp:319 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:369 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:412 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:80 +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click" +msgstr "" + +#: backends/events/gp2xsdl/gp2xsdl-events.cpp:277 +#: backends/events/gp2xsdl/gp2xsdl-events.cpp:321 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:371 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:414 +#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:82 +msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)" +msgstr "" + +#: backends/events/gp2xsdl/gp2xsdl-events.cpp:297 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Maximum Volume" +msgstr "Volum" + +#: backends/events/gp2xsdl/gp2xsdl-events.cpp:299 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:393 +msgid "Increasing Volume" +msgstr "" + +#: backends/events/gp2xsdl/gp2xsdl-events.cpp:306 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Minimal Volume" +msgstr "Volum" + +#: backends/events/gp2xsdl/gp2xsdl-events.cpp:308 +#: backends/events/gph/gph-events.cpp:401 +msgid "Decreasing Volume" +msgstr "" + +#~ msgid "Discovered %d new games." +#~ msgstr "Oppdaga %d nye spel." + +#~ msgid "FM Towns Emulator" +#~ msgstr "FM Towns Emulator" + #~ msgid "Invalid Path" #~ msgstr "Ugyldig sti" |