diff options
Diffstat (limited to 'po/pl_PL.po')
-rw-r--r-- | po/pl_PL.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index 2b07eeec20..9bbc437208 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-21 21:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-15 20:54+0000\n" "Last-Translator: Rafał Będźkowski <ravcik@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "W górę" #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 #: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49 -#: engines/engine.cpp:556 backends/events/default/default-events.cpp:190 +#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190 #: backends/events/default/default-events.cpp:212 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284 @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 #: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827 -#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:467 engines/engine.cpp:478 +#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49 @@ -2085,38 +2085,38 @@ msgstr "~A~nuluj" msgid "~K~eys" msgstr "~K~lawisze" -#: engines/engine.cpp:312 +#: engines/engine.cpp:311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'." msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb wideo: '" -#: engines/engine.cpp:321 +#: engines/engine.cpp:320 msgid "Could not initialize color format." msgstr "Nie udało się zainicjalizować formatu kolorów." -#: engines/engine.cpp:330 +#: engines/engine.cpp:329 #, fuzzy, c-format msgid "Could not switch to video mode '%s'." msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb wideo: '" -#: engines/engine.cpp:338 +#: engines/engine.cpp:337 #, fuzzy, c-format msgid "Could not switch to stretch mode '%s'." msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb wideo: '" -#: engines/engine.cpp:345 +#: engines/engine.cpp:344 msgid "Could not apply aspect ratio setting." msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia formatu obrazu." -#: engines/engine.cpp:350 +#: engines/engine.cpp:349 msgid "Could not apply fullscreen setting." msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia pełnego ekranu." -#: engines/engine.cpp:355 +#: engines/engine.cpp:354 msgid "Could not apply filtering setting." msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia filtrowania." -#: engines/engine.cpp:463 +#: engines/engine.cpp:462 msgid "" "You appear to be playing this game directly\n" "from the CD. This is known to cause problems,\n" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "" "znane problemów. Stąd zalecane jest skopiowanie plików gry na twardy dysk.\n" "Dalsze informacje są dostępne w pliku README." -#: engines/engine.cpp:474 +#: engines/engine.cpp:473 msgid "" "This game has audio tracks in its disk. These\n" "tracks need to be ripped from the disk using\n" @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "" "skopiować na dysk za pomocą odpowiedniego rippera CD audio.\n" "Dalsze informacje są dostępne w pliku README." -#: engines/engine.cpp:537 +#: engines/engine.cpp:536 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic " @@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr "" "Odczyt stanu gry nie powiódł się (%s)! Aby uzyskać podstawowe informacje " "oraz dowiedzieć jak szukać dalszej pomocy, sprawdź plik README." -#: engines/engine.cpp:553 +#: engines/engine.cpp:552 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "" "ScummVM. W związku z tym może być ona niestabilna, a wszelkie zapisy, " "których dokonasz, mogą być nieobsługiwane w przyszłych wersjach ScummVM." -#: engines/engine.cpp:556 engines/wintermute/wintermute.cpp:165 +#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165 msgid "Start anyway" msgstr "Włącz mimo tego" |