aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index acc63dea69..d0fe5e4163 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-02 20:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-04 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:30-0300\n"
"Last-Translator: Saulo Benigno <saulobenigno@gmail.com>\n"
"Language-Team: ScummBR (www.scummbr.com) <scummbr@yahoo.com.br>\n"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modos especiais de dithering suportados por alguns jogos"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2394
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2389
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modo Tela Cheia"
@@ -2195,19 +2195,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sem escala)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2290
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Correção de proporção habilitada"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2301
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2296
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Correção de proporção desabilitada"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2355
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2350
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Ativa os filtros gráficos"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2396
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2391
msgid "Windowed mode"
msgstr "Modo janela"
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "~M~enu Principal ScummVM"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "Modo ~E~feitos de água ativado"
-#: engines/mohawk/mohawk.cpp:60
+#: engines/mohawk/mohawk.cpp:61
#, fuzzy
msgid "The game is paused. Press any key to continue."
msgstr "Jogo pausado. Pressione ESPAÇO para continuar."