diff options
Diffstat (limited to 'po/se_SE.po')
-rw-r--r-- | po/se_SE.po | 563 |
1 files changed, 218 insertions, 345 deletions
diff --git a/po/se_SE.po b/po/se_SE.po index 87014e2dd7..31fc62c878 100644 --- a/po/se_SE.po +++ b/po/se_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-19 22:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-22 08:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-21 13:45+0100\n" "Last-Translator: Hampus Flink <hampus.flink@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "" msgid "Go up" msgstr "Uppåt" -#: gui/browser.cpp:70 -#: gui/browser.cpp:72 +#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72 msgid "Go to previous directory level" msgstr "Gå till föregående katalognivå" @@ -47,31 +46,20 @@ msgctxt "lowres" msgid "Go up" msgstr "Uppåt" -#: gui/browser.cpp:73 -#: gui/chooser.cpp:49 -#: gui/KeysDialog.cpp:46 -#: gui/launcher.cpp:319 -#: gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1116 -#: gui/saveload.cpp:66 -#: gui/saveload.cpp:158 -#: gui/themebrowser.cpp:57 +#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46 +#: gui/launcher.cpp:319 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1116 +#: gui/saveload.cpp:66 gui/saveload.cpp:158 gui/themebrowser.cpp:57 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gui/browser.cpp:74 -#: gui/chooser.cpp:50 -#: gui/themebrowser.cpp:58 +#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:58 msgid "Choose" msgstr "Välj" -#: gui/gui-manager.cpp:106 -#: engines/scumm/help.cpp:128 -#: engines/scumm/help.cpp:143 -#: engines/scumm/help.cpp:168 -#: engines/scumm/help.cpp:193 -#: engines/scumm/help.cpp:211 +#: gui/gui-manager.cpp:106 engines/scumm/help.cpp:128 +#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168 +#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211 #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:54 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -80,18 +68,15 @@ msgstr "Stäng" msgid "Mouse click" msgstr "Musklick" -#: gui/gui-manager.cpp:112 -#: base/main.cpp:287 +#: gui/gui-manager.cpp:112 base/main.cpp:286 msgid "Display keyboard" msgstr "Visa tangentbord" -#: gui/gui-manager.cpp:115 -#: base/main.cpp:290 +#: gui/gui-manager.cpp:115 base/main.cpp:289 msgid "Remap keys" msgstr "Ställ in tangenter" -#: gui/KeysDialog.h:39 -#: gui/KeysDialog.cpp:148 +#: gui/KeysDialog.h:39 gui/KeysDialog.cpp:148 msgid "Choose an action to map" msgstr "Välj en handling att ställa in" @@ -99,12 +84,8 @@ msgstr "Välj en handling att ställa in" msgid "Map" msgstr "Ställ in" -#: gui/KeysDialog.cpp:45 -#: gui/launcher.cpp:320 -#: gui/launcher.cpp:945 -#: gui/launcher.cpp:949 -#: gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1117 +#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:320 gui/launcher.cpp:945 +#: gui/launcher.cpp:949 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1117 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:58 msgid "OK" @@ -114,16 +95,12 @@ msgstr "OK" msgid "Select an action and click 'Map'" msgstr "Välj en handling och klicka på \"Ställ in\"" -#: gui/KeysDialog.cpp:83 -#: gui/KeysDialog.cpp:105 -#: gui/KeysDialog.cpp:144 +#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:144 #, c-format msgid "Associated key : %s" msgstr "Inställd tangent: %s" -#: gui/KeysDialog.cpp:85 -#: gui/KeysDialog.cpp:107 -#: gui/KeysDialog.cpp:146 +#: gui/KeysDialog.cpp:85 gui/KeysDialog.cpp:107 gui/KeysDialog.cpp:146 #, c-format msgid "Associated key : none" msgstr "Inställd tangent: Ingen" @@ -144,11 +121,13 @@ msgstr "Spel" msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: gui/launcher.cpp:176 -#: gui/launcher.cpp:178 -#: gui/launcher.cpp:179 -msgid "Short game identifier used for referring to savegames and running the game from the command line" -msgstr "Kortnamn för spel. Används för att hänvisa till spardata och att starta spelet från kommandoraden" +#: gui/launcher.cpp:176 gui/launcher.cpp:178 gui/launcher.cpp:179 +msgid "" +"Short game identifier used for referring to savegames and running the game " +"from the command line" +msgstr "" +"Kortnamn för spel. Används för att hänvisa till spardata och att starta " +"spelet från kommandoraden" #: gui/launcher.cpp:178 msgctxt "lowres" @@ -159,9 +138,7 @@ msgstr "ID:" msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: gui/launcher.cpp:183 -#: gui/launcher.cpp:185 -#: gui/launcher.cpp:186 +#: gui/launcher.cpp:183 gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:186 msgid "Full title of the game" msgstr "Spelets fullständiga titel" @@ -174,17 +151,16 @@ msgstr "Namn:" msgid "Language:" msgstr "Språk:" -#: gui/launcher.cpp:189 -#: gui/launcher.cpp:190 -msgid "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into English" -msgstr "Spelets språk. Den här inställningen omvandlar inte din spanska spelversion till en engelsk" +#: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:190 +msgid "" +"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into " +"English" +msgstr "" +"Spelets språk. Den här inställningen omvandlar inte din spanska spelversion " +"till en engelsk" -#: gui/launcher.cpp:191 -#: gui/launcher.cpp:205 -#: gui/options.cpp:80 -#: gui/options.cpp:646 -#: gui/options.cpp:656 -#: gui/options.cpp:1087 +#: gui/launcher.cpp:191 gui/launcher.cpp:205 gui/options.cpp:80 +#: gui/options.cpp:646 gui/options.cpp:656 gui/options.cpp:1087 #: audio/null.cpp:42 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -193,9 +169,7 @@ msgstr "<standard>" msgid "Platform:" msgstr "Plattform:" -#: gui/launcher.cpp:201 -#: gui/launcher.cpp:203 -#: gui/launcher.cpp:204 +#: gui/launcher.cpp:201 gui/launcher.cpp:203 gui/launcher.cpp:204 msgid "Platform the game was originally designed for" msgstr "Plattformen spelet ursprungligen tillverkades för" @@ -204,15 +178,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Platform:" msgstr "Plattform:" -#: gui/launcher.cpp:215 -#: gui/options.cpp:956 -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:956 gui/options.cpp:973 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: gui/launcher.cpp:215 -#: gui/options.cpp:956 -#: gui/options.cpp:973 +#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:956 gui/options.cpp:973 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -225,8 +195,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Överskrid globala grafikinställningar" -#: gui/launcher.cpp:227 -#: gui/options.cpp:979 +#: gui/launcher.cpp:227 gui/options.cpp:979 msgid "Audio" msgstr "Ljud" @@ -239,13 +208,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Överskrid globala ljudinställningar" -#: gui/launcher.cpp:241 -#: gui/options.cpp:984 +#: gui/launcher.cpp:241 gui/options.cpp:984 msgid "Volume" msgstr "Volym" -#: gui/launcher.cpp:243 -#: gui/options.cpp:986 +#: gui/launcher.cpp:243 gui/options.cpp:986 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volym" @@ -259,8 +226,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Överskrid globala volyminställningar" -#: gui/launcher.cpp:255 -#: gui/options.cpp:994 +#: gui/launcher.cpp:255 gui/options.cpp:994 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -273,8 +239,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Överskrid globala MIDI-inställningar" -#: gui/launcher.cpp:270 -#: gui/options.cpp:1000 +#: gui/launcher.cpp:270 gui/options.cpp:1000 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -287,13 +252,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Överskrid globala MT-32 inställningar" -#: gui/launcher.cpp:286 -#: gui/options.cpp:1007 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1007 msgid "Paths" msgstr "Sökvägar" -#: gui/launcher.cpp:288 -#: gui/options.cpp:1009 +#: gui/launcher.cpp:288 gui/options.cpp:1009 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Sökvägar" @@ -307,75 +270,52 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Sökv. spel:" -#: gui/launcher.cpp:302 -#: gui/options.cpp:1029 +#: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:1029 msgid "Extra Path:" msgstr "Sökv. extra:" -#: gui/launcher.cpp:302 -#: gui/launcher.cpp:304 -#: gui/launcher.cpp:305 +#: gui/launcher.cpp:302 gui/launcher.cpp:304 gui/launcher.cpp:305 msgid "Specifies path to additional data used the game" msgstr "Bestämmer sökvägen till ytterligare data som spelet använder" -#: gui/launcher.cpp:304 -#: gui/options.cpp:1031 +#: gui/launcher.cpp:304 gui/options.cpp:1031 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Sökv. extra:" -#: gui/launcher.cpp:309 -#: gui/options.cpp:1017 +#: gui/launcher.cpp:309 gui/options.cpp:1017 msgid "Save Path:" msgstr "Sökv. sparat:" -#: gui/launcher.cpp:309 -#: gui/launcher.cpp:311 -#: gui/launcher.cpp:312 -#: gui/options.cpp:1017 -#: gui/options.cpp:1019 -#: gui/options.cpp:1020 +#: gui/launcher.cpp:309 gui/launcher.cpp:311 gui/launcher.cpp:312 +#: gui/options.cpp:1017 gui/options.cpp:1019 gui/options.cpp:1020 msgid "Specifies where your savegames are put" msgstr "Bestämmer var dina spardata lagras" -#: gui/launcher.cpp:311 -#: gui/options.cpp:1019 +#: gui/launcher.cpp:311 gui/options.cpp:1019 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Sökv. sparat:" -#: gui/launcher.cpp:328 -#: gui/launcher.cpp:411 -#: gui/launcher.cpp:460 -#: gui/options.cpp:1026 -#: gui/options.cpp:1032 -#: gui/options.cpp:1039 -#: gui/options.cpp:1140 -#: gui/options.cpp:1146 -#: gui/options.cpp:1152 -#: gui/options.cpp:1160 -#: gui/options.cpp:1184 -#: gui/options.cpp:1188 -#: gui/options.cpp:1194 -#: gui/options.cpp:1201 -#: gui/options.cpp:1300 +#: gui/launcher.cpp:328 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:460 +#: gui/options.cpp:1026 gui/options.cpp:1032 gui/options.cpp:1039 +#: gui/options.cpp:1140 gui/options.cpp:1146 gui/options.cpp:1152 +#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1184 gui/options.cpp:1188 +#: gui/options.cpp:1194 gui/options.cpp:1201 gui/options.cpp:1300 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: gui/launcher.cpp:333 -#: gui/launcher.cpp:415 +#: gui/launcher.cpp:333 gui/launcher.cpp:415 #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/launcher.cpp:453 -#: gui/options.cpp:1294 +#: gui/launcher.cpp:453 gui/options.cpp:1294 msgid "Select SoundFont" msgstr "Välj SoundFont" -#: gui/launcher.cpp:472 -#: gui/launcher.cpp:619 +#: gui/launcher.cpp:472 gui/launcher.cpp:619 msgid "Select directory with game data" msgstr "Välj katalog med speldata" @@ -391,8 +331,7 @@ msgstr "Välj katalog för spardata" msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Detta ID-namn är upptaget. Var god välj ett annat." -#: gui/launcher.cpp:562 -#: engines/dialogs.cpp:113 +#: gui/launcher.cpp:562 engines/dialogs.cpp:113 msgid "~Q~uit" msgstr "~A~vsluta" @@ -436,8 +375,7 @@ msgstr "Ladda spardata för det valda spelet" msgid "~A~dd Game..." msgstr "Lä~g~g till spel..." -#: gui/launcher.cpp:574 -#: gui/launcher.cpp:581 +#: gui/launcher.cpp:574 gui/launcher.cpp:581 msgid "Hold Shift for Mass Add" msgstr "Håll ned Skift för masstillägg" @@ -445,8 +383,7 @@ msgstr "Håll ned Skift för masstillägg" msgid "~E~dit Game..." msgstr "R~e~digera spel..." -#: gui/launcher.cpp:576 -#: gui/launcher.cpp:583 +#: gui/launcher.cpp:576 gui/launcher.cpp:583 msgid "Change game options" msgstr "Redigera spelinställningarna" @@ -454,8 +391,7 @@ msgstr "Redigera spelinställningarna" msgid "~R~emove Game" msgstr "~R~adera spel" -#: gui/launcher.cpp:578 -#: gui/launcher.cpp:585 +#: gui/launcher.cpp:578 gui/launcher.cpp:585 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact" msgstr "Radera spelet från listan. Spelets datafiler påverkas inte." @@ -478,52 +414,46 @@ msgstr "~R~adera spel" msgid "Search in game list" msgstr "Sök i spellistan" -#: gui/launcher.cpp:597 -#: gui/launcher.cpp:1111 +#: gui/launcher.cpp:597 gui/launcher.cpp:1111 msgid "Search:" msgstr "Sök:" -#: gui/launcher.cpp:600 -#: gui/options.cpp:764 +#: gui/launcher.cpp:600 gui/options.cpp:764 msgid "Clear value" msgstr "Töm sökfältet" -#: gui/launcher.cpp:622 -#: engines/dialogs.cpp:117 -#: engines/mohawk/myst.cpp:258 -#: engines/mohawk/riven.cpp:669 -#: engines/cruise/menu.cpp:218 +#: gui/launcher.cpp:622 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:255 +#: engines/mohawk/riven.cpp:711 engines/cruise/menu.cpp:218 msgid "Load game:" msgstr "Ladda spel:" -#: gui/launcher.cpp:622 -#: engines/dialogs.cpp:117 -#: engines/mohawk/myst.cpp:258 -#: engines/mohawk/riven.cpp:669 -#: engines/cruise/menu.cpp:218 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229 +#: gui/launcher.cpp:622 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:255 +#: engines/mohawk/riven.cpp:711 engines/cruise/menu.cpp:218 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:268 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 msgid "Load" msgstr "Ladda" #: gui/launcher.cpp:731 -msgid "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add a huge number of games." -msgstr "Vill du verkligen använda mass-speldetektorn? Processen kan potentiellt lägga till ett enormt antal spel." +msgid "" +"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add " +"a huge number of games." +msgstr "" +"Vill du verkligen använda mass-speldetektorn? Processen kan potentiellt " +"lägga till ett enormt antal spel." -#: gui/launcher.cpp:732 -#: gui/launcher.cpp:881 +#: gui/launcher.cpp:732 gui/launcher.cpp:881 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:187 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:330 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: gui/launcher.cpp:732 -#: gui/launcher.cpp:881 +#: gui/launcher.cpp:732 gui/launcher.cpp:881 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:187 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:330 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -550,7 +480,8 @@ msgstr "Det här spelet stöder inte laddning av spardata från launchern." #: gui/launcher.cpp:949 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!" -msgstr "ScummVM kunde inte hitta en motor kapabel till att köra det valda spelet!" +msgstr "" +"ScummVM kunde inte hitta en motor kapabel till att köra det valda spelet!" #: gui/launcher.cpp:1063 msgctxt "lowres" @@ -570,8 +501,7 @@ msgstr "Lägg till spel..." msgid "Add Game..." msgstr "Lägg till spel..." -#: gui/massadd.cpp:79 -#: gui/massadd.cpp:82 +#: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82 msgid "... progress ..." msgstr "... progression ..." @@ -634,11 +564,8 @@ msgstr "44 kHz" msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:241 -#: gui/options.cpp:406 -#: gui/options.cpp:504 -#: gui/options.cpp:563 -#: gui/options.cpp:763 +#: gui/options.cpp:241 gui/options.cpp:406 gui/options.cpp:504 +#: gui/options.cpp:563 gui/options.cpp:763 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -651,8 +578,7 @@ msgstr "Grafikläge:" msgid "Render mode:" msgstr "Renderingsläge:" -#: gui/options.cpp:654 -#: gui/options.cpp:655 +#: gui/options.cpp:654 gui/options.cpp:655 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciella gitterlägen stödda av vissa spel" @@ -684,14 +610,11 @@ msgstr "Föredragen enhet:" msgid "Music Device:" msgstr "Musikenhet:" -#: gui/options.cpp:676 -#: gui/options.cpp:678 +#: gui/options.cpp:676 gui/options.cpp:678 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Bestämmer din föredragna emulator för ljudenhet eller ljudkort" -#: gui/options.cpp:676 -#: gui/options.cpp:678 -#: gui/options.cpp:679 +#: gui/options.cpp:676 gui/options.cpp:678 gui/options.cpp:679 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Bestämmer emulator för ljudenhet eller ljudkort" @@ -709,8 +632,7 @@ msgstr "Musikenhet:" msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib-emulator:" -#: gui/options.cpp:704 -#: gui/options.cpp:705 +#: gui/options.cpp:704 gui/options.cpp:705 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib används för musik i många spel" @@ -718,10 +640,13 @@ msgstr "AdLib används för musik i många spel" msgid "Output rate:" msgstr "Ljudfrekvens:" -#: gui/options.cpp:715 -#: gui/options.cpp:716 -msgid "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your soundcard" -msgstr "Ett högre värde betecknar bättre ljudkvalitet men stöds kanske inte av ditt ljudkort" +#: gui/options.cpp:715 gui/options.cpp:716 +msgid "" +"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " +"soundcard" +msgstr "" +"Ett högre värde betecknar bättre ljudkvalitet men stöds kanske inte av ditt " +"ljudkort" #: gui/options.cpp:726 msgid "GM Device:" @@ -735,8 +660,7 @@ msgstr "Bestämmer standardenheten för General MIDI-uppspelning" msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Använd inte General MIDI-musik" -#: gui/options.cpp:748 -#: gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:809 msgid "Use first available device" msgstr "Använd första tillgängliga enhet" @@ -744,9 +668,7 @@ msgstr "Använd första tillgängliga enhet" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:760 -#: gui/options.cpp:762 -#: gui/options.cpp:763 +#: gui/options.cpp:760 gui/options.cpp:762 gui/options.cpp:763 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity" msgstr "SoundFont stöds endast av vissa ljudkort, Fluidsynth och Timidity" @@ -773,16 +695,20 @@ msgstr "MT-32 enhet:" #: gui/options.cpp:780 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" -msgstr "Bestämmer standardenheten för Roland MT-32/LAPC1/CM32I/CM64-uppspelning" +msgstr "" +"Bestämmer standardenheten för Roland MT-32/LAPC1/CM32I/CM64-uppspelning" #: gui/options.cpp:785 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Äkta Roland MT-32 (inaktivera GM-emulation)" -#: gui/options.cpp:785 -#: gui/options.cpp:787 -msgid "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer" -msgstr "Aktivera om du vill använda din verkliga Roland-kompatibla och dator-anslutna ljudenhet" +#: gui/options.cpp:785 gui/options.cpp:787 +msgid "" +"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " +"connected to your computer" +msgstr "" +"Aktivera om du vill använda din verkliga Roland-kompatibla och dator-" +"anslutna ljudenhet" #: gui/options.cpp:787 msgctxt "lowres" @@ -795,7 +721,8 @@ msgstr "Aktivera Roland GS-läge" #: gui/options.cpp:790 msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack" -msgstr "Stänger av General MIDI-kartläggning för spel med Roland MT-32 soundtrack" +msgstr "" +"Stänger av General MIDI-kartläggning för spel med Roland MT-32 soundtrack" #: gui/options.cpp:799 msgid "Don't use Roland MT-32 music" @@ -805,13 +732,11 @@ msgstr "Använd inte Roland MT-32 musik" msgid "Text and Speech:" msgstr "Undertext och tal:" -#: gui/options.cpp:830 -#: gui/options.cpp:840 +#: gui/options.cpp:830 gui/options.cpp:840 msgid "Speech" msgstr "Tal" -#: gui/options.cpp:831 -#: gui/options.cpp:841 +#: gui/options.cpp:831 gui/options.cpp:841 msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" @@ -867,9 +792,7 @@ msgstr "Ljud av" msgid "SFX volume:" msgstr "SFX-volym:" -#: gui/options.cpp:872 -#: gui/options.cpp:874 -#: gui/options.cpp:875 +#: gui/options.cpp:872 gui/options.cpp:874 gui/options.cpp:875 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volym för specialeffekter" @@ -896,11 +819,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Sökv. tema:" -#: gui/options.cpp:1029 -#: gui/options.cpp:1031 -#: gui/options.cpp:1032 +#: gui/options.cpp:1029 gui/options.cpp:1031 gui/options.cpp:1032 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" -msgstr "Bestämmer sökväg till andra data som används av alla spel eller ScummVM" +msgstr "" +"Bestämmer sökväg till andra data som används av alla spel eller ScummVM" #: gui/options.cpp:1036 msgid "Plugins Path:" @@ -959,7 +881,8 @@ msgstr "Välj katalog för spardata" #: gui/options.cpp:1253 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." -msgstr "Det går inte att skriva till den valda katalogen. Var god välj en annan." +msgstr "" +"Det går inte att skriva till den valda katalogen. Var god välj en annan." #: gui/options.cpp:1262 msgid "Select directory for GUI themes" @@ -974,26 +897,26 @@ msgid "Select directory for plugins" msgstr "Välj katalog för tillägg" #: gui/options.cpp:1328 -msgid "The theme you selected does not support your current language. If you want to use this theme you need to switch to another language first." -msgstr "Temat du valde stöder inte ditt språk. Om du vill använda det här temat måste först byta till ett annat språk." +msgid "" +"The theme you selected does not support your current language. If you want " +"to use this theme you need to switch to another language first." +msgstr "" +"Temat du valde stöder inte ditt språk. Om du vill använda det här temat " +"måste först byta till ett annat språk." -#: gui/saveload.cpp:61 -#: gui/saveload.cpp:242 +#: gui/saveload.cpp:61 gui/saveload.cpp:242 msgid "No date saved" msgstr "Inget datum sparat" -#: gui/saveload.cpp:62 -#: gui/saveload.cpp:243 +#: gui/saveload.cpp:62 gui/saveload.cpp:243 msgid "No time saved" msgstr "Ingen tid sparad" -#: gui/saveload.cpp:63 -#: gui/saveload.cpp:244 +#: gui/saveload.cpp:63 gui/saveload.cpp:244 msgid "No playtime saved" msgstr "Ingen speltid sparad" -#: gui/saveload.cpp:70 -#: gui/saveload.cpp:158 +#: gui/saveload.cpp:70 gui/saveload.cpp:158 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -1013,8 +936,7 @@ msgstr "Tid:" msgid "Playtime: " msgstr "Speltid:" -#: gui/saveload.cpp:287 -#: gui/saveload.cpp:354 +#: gui/saveload.cpp:287 gui/saveload.cpp:354 msgid "Untitled savestate" msgstr "Namnlös spardata" @@ -1047,37 +969,35 @@ msgstr "Antialiserad rendering (16 bpp)" msgid "Antialiased (16bpp)" msgstr "Antialiserad (16 bpp)" -#: base/main.cpp:207 +#: base/main.cpp:206 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Motorn stöder inte debug-nivå '%s'" -#: base/main.cpp:275 +#: base/main.cpp:274 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: base/main.cpp:278 -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48 +#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49 msgid "Skip" msgstr "Skippa" -#: base/main.cpp:281 -#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53 +#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 msgid "Pause" msgstr "Paus" -#: base/main.cpp:284 +#: base/main.cpp:283 msgid "Skip line" msgstr "Skippa rad" -#: base/main.cpp:436 +#: base/main.cpp:435 msgid "Error running game:" msgstr "Fel under körning av spel:" -#: base/main.cpp:460 +#: base/main.cpp:459 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Kunde inte hitta en motor kapabel till att köra det valda spelet" @@ -1129,8 +1049,7 @@ msgstr "Inläsning misslyckades" msgid "Writing data failed" msgstr "Skriva data misslyckades" -#: common/error.cpp:60 -#: common/error.cpp:71 +#: common/error.cpp:60 common/error.cpp:71 msgid "Unknown Error" msgstr "Okänt fel" @@ -1176,42 +1095,36 @@ msgstr "~H~jälp" msgid "~A~bout" msgstr "O~m~..." -#: engines/dialogs.cpp:107 -#: engines/dialogs.cpp:185 +#: engines/dialogs.cpp:107 engines/dialogs.cpp:185 msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "Åte~r~vänd till launcher" -#: engines/dialogs.cpp:109 -#: engines/dialogs.cpp:187 +#: engines/dialogs.cpp:109 engines/dialogs.cpp:187 msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "Åte~r~vänd till launcher" -#: engines/dialogs.cpp:119 -#: engines/cruise/menu.cpp:216 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:576 +#: engines/dialogs.cpp:119 engines/cruise/menu.cpp:216 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:577 msgid "Save game:" msgstr "Spara spelet:" -#: engines/dialogs.cpp:119 -#: engines/cruise/menu.cpp:216 -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:576 +#: engines/dialogs.cpp:119 engines/cruise/menu.cpp:216 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:577 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46 -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:268 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: engines/dialogs.cpp:315 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:84 +#: engines/dialogs.cpp:315 engines/mohawk/dialogs.cpp:84 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:118 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:316 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:85 +#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:85 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:119 msgid "~C~ancel" msgstr "A~v~bryt" @@ -1277,8 +1190,7 @@ msgstr "Alt 0-9" msgid "Save game state 1-10" msgstr "Spara speldata 1-10" -#: engines/scumm/help.cpp:85 -#: engines/scumm/help.cpp:87 +#: engines/scumm/help.cpp:85 engines/scumm/help.cpp:87 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:55 @@ -1417,30 +1329,24 @@ msgstr "Väva melodier med tangentbordet:" msgid "Main game controls:" msgstr "Huvudkontroller:" -#: engines/scumm/help.cpp:124 -#: engines/scumm/help.cpp:139 +#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139 #: engines/scumm/help.cpp:164 msgid "Push" msgstr "Tryck" -#: engines/scumm/help.cpp:125 -#: engines/scumm/help.cpp:140 +#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140 #: engines/scumm/help.cpp:165 msgid "Pull" msgstr "Dra" -#: engines/scumm/help.cpp:126 -#: engines/scumm/help.cpp:141 -#: engines/scumm/help.cpp:166 -#: engines/scumm/help.cpp:199 +#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141 +#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:199 #: engines/scumm/help.cpp:209 msgid "Give" msgstr "Ge" -#: engines/scumm/help.cpp:127 -#: engines/scumm/help.cpp:142 -#: engines/scumm/help.cpp:167 -#: engines/scumm/help.cpp:192 +#: engines/scumm/help.cpp:127 engines/scumm/help.cpp:142 +#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:192 #: engines/scumm/help.cpp:210 msgid "Open" msgstr "Öppna" @@ -1453,54 +1359,43 @@ msgstr "Gå till" msgid "Get" msgstr "Ta emot" -#: engines/scumm/help.cpp:131 -#: engines/scumm/help.cpp:155 -#: engines/scumm/help.cpp:173 -#: engines/scumm/help.cpp:200 -#: engines/scumm/help.cpp:215 -#: engines/scumm/help.cpp:226 +#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:155 +#: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:200 +#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:226 #: engines/scumm/help.cpp:251 msgid "Use" msgstr "Använd" -#: engines/scumm/help.cpp:132 -#: engines/scumm/help.cpp:144 +#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:144 msgid "Read" msgstr "Läs" -#: engines/scumm/help.cpp:133 -#: engines/scumm/help.cpp:150 +#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:150 msgid "New kid" msgstr "Ny unge" -#: engines/scumm/help.cpp:134 -#: engines/scumm/help.cpp:156 +#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156 #: engines/scumm/help.cpp:174 msgid "Turn on" msgstr "Sätt på" -#: engines/scumm/help.cpp:135 -#: engines/scumm/help.cpp:157 +#: engines/scumm/help.cpp:135 engines/scumm/help.cpp:157 #: engines/scumm/help.cpp:175 msgid "Turn off" msgstr "Stäng av" -#: engines/scumm/help.cpp:145 -#: engines/scumm/help.cpp:170 +#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170 #: engines/scumm/help.cpp:196 msgid "Walk to" msgstr "Gå till" -#: engines/scumm/help.cpp:146 -#: engines/scumm/help.cpp:171 -#: engines/scumm/help.cpp:197 -#: engines/scumm/help.cpp:212 +#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171 +#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:212 #: engines/scumm/help.cpp:229 msgid "Pick up" msgstr "Ta" -#: engines/scumm/help.cpp:147 -#: engines/scumm/help.cpp:172 +#: engines/scumm/help.cpp:147 engines/scumm/help.cpp:172 msgid "What is" msgstr "Vad är" @@ -1524,13 +1419,11 @@ msgstr "Laga" msgid "Switch" msgstr "Byt" -#: engines/scumm/help.cpp:169 -#: engines/scumm/help.cpp:230 +#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:230 msgid "Look" msgstr "Titta" -#: engines/scumm/help.cpp:176 -#: engines/scumm/help.cpp:225 +#: engines/scumm/help.cpp:176 engines/scumm/help.cpp:225 msgid "Talk" msgstr "Tala" @@ -1574,24 +1467,20 @@ msgstr "spela H på staven" msgid "play C major on distaff" msgstr "spela C-dur på staven" -#: engines/scumm/help.cpp:194 -#: engines/scumm/help.cpp:216 +#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216 msgid "puSh" msgstr "Tryck" -#: engines/scumm/help.cpp:195 -#: engines/scumm/help.cpp:217 +#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217 msgid "pull (Yank)" msgstr "Dra" -#: engines/scumm/help.cpp:198 -#: engines/scumm/help.cpp:214 +#: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:214 #: engines/scumm/help.cpp:249 msgid "Talk to" msgstr "Tala med" -#: engines/scumm/help.cpp:201 -#: engines/scumm/help.cpp:213 +#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:213 msgid "Look at" msgstr "Titta på" @@ -1623,10 +1512,8 @@ msgstr "Markera nästa dialog" msgid "Walk" msgstr "Gå" -#: engines/scumm/help.cpp:227 -#: engines/scumm/help.cpp:236 -#: engines/scumm/help.cpp:243 -#: engines/scumm/help.cpp:250 +#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:236 +#: engines/scumm/help.cpp:243 engines/scumm/help.cpp:250 msgid "Inventory" msgstr "Inventarie" @@ -1654,8 +1541,7 @@ msgstr "Slå" msgid "Kick" msgstr "Sparka" -#: engines/scumm/help.cpp:241 -#: engines/scumm/help.cpp:248 +#: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:248 msgid "Examine" msgstr "Undersök" @@ -1675,38 +1561,31 @@ msgstr "Spara / Ladda / Inst." msgid "Other game controls:" msgstr "Övriga spelkontroller:" -#: engines/scumm/help.cpp:258 -#: engines/scumm/help.cpp:268 +#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:268 msgid "Inventory:" msgstr "Inventarie:" -#: engines/scumm/help.cpp:259 -#: engines/scumm/help.cpp:275 +#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275 msgid "Scroll list up" msgstr "Bläddra listan uppåt" -#: engines/scumm/help.cpp:260 -#: engines/scumm/help.cpp:276 +#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276 msgid "Scroll list down" msgstr "Bläddra listan nedåt" -#: engines/scumm/help.cpp:261 -#: engines/scumm/help.cpp:269 +#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:269 msgid "Upper left item" msgstr "Övre vänstra föremålet" -#: engines/scumm/help.cpp:262 -#: engines/scumm/help.cpp:271 +#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271 msgid "Lower left item" msgstr "Nedre vänstra föremålet" -#: engines/scumm/help.cpp:263 -#: engines/scumm/help.cpp:272 +#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272 msgid "Upper right item" msgstr "Övre högra föremålet" -#: engines/scumm/help.cpp:264 -#: engines/scumm/help.cpp:274 +#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:274 msgid "Lower right item" msgstr "Nedre högra föremålet" @@ -1718,8 +1597,7 @@ msgstr "Mellersta vänstra föremålet" msgid "Middle right item" msgstr "Mellersta högra föremålet" -#: engines/scumm/help.cpp:280 -#: engines/scumm/help.cpp:285 +#: engines/scumm/help.cpp:280 engines/scumm/help.cpp:285 msgid "Switching characters:" msgstr "Byta karaktärer:" @@ -1735,8 +1613,7 @@ msgstr "Tredje ungen" msgid "Fighting controls (numpad):" msgstr "Slagsmålskontroller (nr. tangenter)" -#: engines/scumm/help.cpp:296 -#: engines/scumm/help.cpp:297 +#: engines/scumm/help.cpp:296 engines/scumm/help.cpp:297 #: engines/scumm/help.cpp:298 msgid "Step back" msgstr "Steg bakåt" @@ -1821,8 +1698,7 @@ msgstr "Flyg åt höger" msgid "Fly to lower right" msgstr "Flyg åt nedre höger" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2260 -#: engines/agos/saveload.cpp:192 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2256 engines/agos/saveload.cpp:192 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -1833,8 +1709,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2267 -#: engines/agos/saveload.cpp:157 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2263 engines/agos/saveload.cpp:157 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -1845,8 +1720,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2279 -#: engines/agos/saveload.cpp:200 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2275 engines/agos/saveload.cpp:200 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -1857,8 +1731,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:81 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:115 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:81 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~ipläge aktiverat" @@ -1870,11 +1743,11 @@ msgstr "Öv~e~rgångar aktiverade" msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~V~atteneffekt aktiverad" -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:676 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:680 msgid "Restore game:" msgstr "Återställ spel:" -#: engines/sci/engine/kfile.cpp:676 +#: engines/sci/engine/kfile.cpp:680 msgid "Restore" msgstr "Återställ" @@ -2027,8 +1900,6 @@ msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Touchpad-läge inaktiverat." #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:47 -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114 -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121 msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normalt (ingen skalning)" @@ -2037,19 +1908,15 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normalt (ingen skalning)" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:133 msgid "OpenGL Normal" msgstr "OpenGL normal" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:134 msgid "OpenGL Conserve" msgstr "OpenGL konservation" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 -msgid "OpenGL 4/3" -msgstr "OpenGL 4/3" - -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:135 msgid "OpenGL Original" msgstr "OpenGL original" @@ -2163,13 +2030,11 @@ msgstr "GC Pad acceleration:" msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: backends/platform/wii/options.cpp:89 -#: backends/platform/wii/options.cpp:101 +#: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: backends/platform/wii/options.cpp:90 -#: backends/platform/wii/options.cpp:102 +#: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" @@ -2311,13 +2176,13 @@ msgstr "Pekare vänster" msgid "Cursor Right" msgstr "Pekare höger" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:268 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 msgid "Do you want to load or save the game?" msgstr "Vill du ladda eller spara spelet?" -#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316 -#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276 +#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:330 +#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 msgid " Are you sure you want to quit ? " msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?" @@ -2341,31 +2206,39 @@ msgstr "Skärm" msgid "Do you want to perform an automatic scan ?" msgstr "Vill du utföra en automatisk scan?" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:486 msgid "Map right click action" msgstr "Ställ in högerklick" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:490 msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game" -msgstr "Du måste välja en tangent för \"Högerklick\" för att spela det här spelet" +msgstr "" +"Du måste välja en tangent för \"Högerklick\" för att spela det här spelet" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:499 msgid "Map hide toolbar action" msgstr "Ställ in göm verktygsrad" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:503 msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game" -msgstr "Du måste välja en tangent för \"Göm verktygsrad\" för att spela det här spelet" +msgstr "" +"Du måste välja en tangent för \"Göm verktygsrad\" för att spela det här " +"spelet" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:512 msgid "Map Zoom Up action (optional)" msgstr "Ställ in Zooma up (valfritt)" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010 +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:515 msgid "Map Zoom Down action (optional)" msgstr "Ställ in Zooma ned (valfritt)" -#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018 -msgid "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" -msgstr "Glöm inte att välja en tangent för \"Göm verktygsrad\" för att se hela inventariet" +#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:523 +msgid "" +"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" +msgstr "" +"Glöm inte att välja en tangent för \"Göm verktygsrad\" för att se hela " +"inventariet" +#~ msgid "OpenGL 4/3" +#~ msgstr "OpenGL 4/3" |