aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/se_SE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/se_SE.po')
-rw-r--r--po/se_SE.po563
1 files changed, 218 insertions, 345 deletions
diff --git a/po/se_SE.po b/po/se_SE.po
index 87014e2dd7..31fc62c878 100644
--- a/po/se_SE.po
+++ b/po/se_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-19 22:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-22 08:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-21 13:45+0100\n"
"Last-Translator: Hampus Flink <hampus.flink@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -37,8 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Go up"
msgstr "Uppåt"
-#: gui/browser.cpp:70
-#: gui/browser.cpp:72
+#: gui/browser.cpp:70 gui/browser.cpp:72
msgid "Go to previous directory level"
msgstr "Gå till föregående katalognivå"
@@ -47,31 +46,20 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Go up"
msgstr "Uppåt"
-#: gui/browser.cpp:73
-#: gui/chooser.cpp:49
-#: gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:319
-#: gui/massadd.cpp:95
-#: gui/options.cpp:1116
-#: gui/saveload.cpp:66
-#: gui/saveload.cpp:158
-#: gui/themebrowser.cpp:57
+#: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
+#: gui/launcher.cpp:319 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1116
+#: gui/saveload.cpp:66 gui/saveload.cpp:158 gui/themebrowser.cpp:57
#: backends/platform/wii/options.cpp:48
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: gui/browser.cpp:74
-#: gui/chooser.cpp:50
-#: gui/themebrowser.cpp:58
+#: gui/browser.cpp:74 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:58
msgid "Choose"
msgstr "Välj"
-#: gui/gui-manager.cpp:106
-#: engines/scumm/help.cpp:128
-#: engines/scumm/help.cpp:143
-#: engines/scumm/help.cpp:168
-#: engines/scumm/help.cpp:193
-#: engines/scumm/help.cpp:211
+#: gui/gui-manager.cpp:106 engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:54
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
@@ -80,18 +68,15 @@ msgstr "Stäng"
msgid "Mouse click"
msgstr "Musklick"
-#: gui/gui-manager.cpp:112
-#: base/main.cpp:287
+#: gui/gui-manager.cpp:112 base/main.cpp:286
msgid "Display keyboard"
msgstr "Visa tangentbord"
-#: gui/gui-manager.cpp:115
-#: base/main.cpp:290
+#: gui/gui-manager.cpp:115 base/main.cpp:289
msgid "Remap keys"
msgstr "Ställ in tangenter"
-#: gui/KeysDialog.h:39
-#: gui/KeysDialog.cpp:148
+#: gui/KeysDialog.h:39 gui/KeysDialog.cpp:148
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Välj en handling att ställa in"
@@ -99,12 +84,8 @@ msgstr "Välj en handling att ställa in"
msgid "Map"
msgstr "Ställ in"
-#: gui/KeysDialog.cpp:45
-#: gui/launcher.cpp:320
-#: gui/launcher.cpp:945
-#: gui/launcher.cpp:949
-#: gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1117
+#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:320 gui/launcher.cpp:945
+#: gui/launcher.cpp:949 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1117
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:58
msgid "OK"
@@ -114,16 +95,12 @@ msgstr "OK"
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "Välj en handling och klicka på \"Ställ in\""
-#: gui/KeysDialog.cpp:83
-#: gui/KeysDialog.cpp:105
-#: gui/KeysDialog.cpp:144
+#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:144
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr "Inställd tangent: %s"
-#: gui/KeysDialog.cpp:85
-#: gui/KeysDialog.cpp:107
-#: gui/KeysDialog.cpp:146
+#: gui/KeysDialog.cpp:85 gui/KeysDialog.cpp:107 gui/KeysDialog.cpp:146
#, c-format
msgid "Associated key : none"
msgstr "Inställd tangent: Ingen"
@@ -144,11 +121,13 @@ msgstr "Spel"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/launcher.cpp:176
-#: gui/launcher.cpp:178
-#: gui/launcher.cpp:179
-msgid "Short game identifier used for referring to savegames and running the game from the command line"
-msgstr "Kortnamn för spel. Används för att hänvisa till spardata och att starta spelet från kommandoraden"
+#: gui/launcher.cpp:176 gui/launcher.cpp:178 gui/launcher.cpp:179
+msgid ""
+"Short game identifier used for referring to savegames and running the game "
+"from the command line"
+msgstr ""
+"Kortnamn för spel. Används för att hänvisa till spardata och att starta "
+"spelet från kommandoraden"
#: gui/launcher.cpp:178
msgctxt "lowres"
@@ -159,9 +138,7 @@ msgstr "ID:"
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: gui/launcher.cpp:183
-#: gui/launcher.cpp:185
-#: gui/launcher.cpp:186
+#: gui/launcher.cpp:183 gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:186
msgid "Full title of the game"
msgstr "Spelets fullständiga titel"
@@ -174,17 +151,16 @@ msgstr "Namn:"
msgid "Language:"
msgstr "Språk:"
-#: gui/launcher.cpp:189
-#: gui/launcher.cpp:190
-msgid "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into English"
-msgstr "Spelets språk. Den här inställningen omvandlar inte din spanska spelversion till en engelsk"
+#: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:190
+msgid ""
+"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
+"English"
+msgstr ""
+"Spelets språk. Den här inställningen omvandlar inte din spanska spelversion "
+"till en engelsk"
-#: gui/launcher.cpp:191
-#: gui/launcher.cpp:205
-#: gui/options.cpp:80
-#: gui/options.cpp:646
-#: gui/options.cpp:656
-#: gui/options.cpp:1087
+#: gui/launcher.cpp:191 gui/launcher.cpp:205 gui/options.cpp:80
+#: gui/options.cpp:646 gui/options.cpp:656 gui/options.cpp:1087
#: audio/null.cpp:42
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
@@ -193,9 +169,7 @@ msgstr "<standard>"
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: gui/launcher.cpp:201
-#: gui/launcher.cpp:203
-#: gui/launcher.cpp:204
+#: gui/launcher.cpp:201 gui/launcher.cpp:203 gui/launcher.cpp:204
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plattformen spelet ursprungligen tillverkades för"
@@ -204,15 +178,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: gui/launcher.cpp:215
-#: gui/options.cpp:956
-#: gui/options.cpp:973
+#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:956 gui/options.cpp:973
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/launcher.cpp:215
-#: gui/options.cpp:956
-#: gui/options.cpp:973
+#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:956 gui/options.cpp:973
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -225,8 +195,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Överskrid globala grafikinställningar"
-#: gui/launcher.cpp:227
-#: gui/options.cpp:979
+#: gui/launcher.cpp:227 gui/options.cpp:979
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
@@ -239,13 +208,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Överskrid globala ljudinställningar"
-#: gui/launcher.cpp:241
-#: gui/options.cpp:984
+#: gui/launcher.cpp:241 gui/options.cpp:984
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
-#: gui/launcher.cpp:243
-#: gui/options.cpp:986
+#: gui/launcher.cpp:243 gui/options.cpp:986
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
@@ -259,8 +226,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Överskrid globala volyminställningar"
-#: gui/launcher.cpp:255
-#: gui/options.cpp:994
+#: gui/launcher.cpp:255 gui/options.cpp:994
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -273,8 +239,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Överskrid globala MIDI-inställningar"
-#: gui/launcher.cpp:270
-#: gui/options.cpp:1000
+#: gui/launcher.cpp:270 gui/options.cpp:1000
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -287,13 +252,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Överskrid globala MT-32 inställningar"
-#: gui/launcher.cpp:286
-#: gui/options.cpp:1007
+#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1007
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
-#: gui/launcher.cpp:288
-#: gui/options.cpp:1009
+#: gui/launcher.cpp:288 gui/options.cpp:1009
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
@@ -307,75 +270,52 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Sökv. spel:"
-#: gui/launcher.cpp:302
-#: gui/options.cpp:1029
+#: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:1029
msgid "Extra Path:"
msgstr "Sökv. extra:"
-#: gui/launcher.cpp:302
-#: gui/launcher.cpp:304
-#: gui/launcher.cpp:305
+#: gui/launcher.cpp:302 gui/launcher.cpp:304 gui/launcher.cpp:305
msgid "Specifies path to additional data used the game"
msgstr "Bestämmer sökvägen till ytterligare data som spelet använder"
-#: gui/launcher.cpp:304
-#: gui/options.cpp:1031
+#: gui/launcher.cpp:304 gui/options.cpp:1031
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Sökv. extra:"
-#: gui/launcher.cpp:309
-#: gui/options.cpp:1017
+#: gui/launcher.cpp:309 gui/options.cpp:1017
msgid "Save Path:"
msgstr "Sökv. sparat:"
-#: gui/launcher.cpp:309
-#: gui/launcher.cpp:311
-#: gui/launcher.cpp:312
-#: gui/options.cpp:1017
-#: gui/options.cpp:1019
-#: gui/options.cpp:1020
+#: gui/launcher.cpp:309 gui/launcher.cpp:311 gui/launcher.cpp:312
+#: gui/options.cpp:1017 gui/options.cpp:1019 gui/options.cpp:1020
msgid "Specifies where your savegames are put"
msgstr "Bestämmer var dina spardata lagras"
-#: gui/launcher.cpp:311
-#: gui/options.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:311 gui/options.cpp:1019
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Sökv. sparat:"
-#: gui/launcher.cpp:328
-#: gui/launcher.cpp:411
-#: gui/launcher.cpp:460
-#: gui/options.cpp:1026
-#: gui/options.cpp:1032
-#: gui/options.cpp:1039
-#: gui/options.cpp:1140
-#: gui/options.cpp:1146
-#: gui/options.cpp:1152
-#: gui/options.cpp:1160
-#: gui/options.cpp:1184
-#: gui/options.cpp:1188
-#: gui/options.cpp:1194
-#: gui/options.cpp:1201
-#: gui/options.cpp:1300
+#: gui/launcher.cpp:328 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:460
+#: gui/options.cpp:1026 gui/options.cpp:1032 gui/options.cpp:1039
+#: gui/options.cpp:1140 gui/options.cpp:1146 gui/options.cpp:1152
+#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1184 gui/options.cpp:1188
+#: gui/options.cpp:1194 gui/options.cpp:1201 gui/options.cpp:1300
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: gui/launcher.cpp:333
-#: gui/launcher.cpp:415
+#: gui/launcher.cpp:333 gui/launcher.cpp:415
#: backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:1294
+#: gui/launcher.cpp:453 gui/options.cpp:1294
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Välj SoundFont"
-#: gui/launcher.cpp:472
-#: gui/launcher.cpp:619
+#: gui/launcher.cpp:472 gui/launcher.cpp:619
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Välj katalog med speldata"
@@ -391,8 +331,7 @@ msgstr "Välj katalog för spardata"
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Detta ID-namn är upptaget. Var god välj ett annat."
-#: gui/launcher.cpp:562
-#: engines/dialogs.cpp:113
+#: gui/launcher.cpp:562 engines/dialogs.cpp:113
msgid "~Q~uit"
msgstr "~A~vsluta"
@@ -436,8 +375,7 @@ msgstr "Ladda spardata för det valda spelet"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "Lä~g~g till spel..."
-#: gui/launcher.cpp:574
-#: gui/launcher.cpp:581
+#: gui/launcher.cpp:574 gui/launcher.cpp:581
msgid "Hold Shift for Mass Add"
msgstr "Håll ned Skift för masstillägg"
@@ -445,8 +383,7 @@ msgstr "Håll ned Skift för masstillägg"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "R~e~digera spel..."
-#: gui/launcher.cpp:576
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:576 gui/launcher.cpp:583
msgid "Change game options"
msgstr "Redigera spelinställningarna"
@@ -454,8 +391,7 @@ msgstr "Redigera spelinställningarna"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~R~adera spel"
-#: gui/launcher.cpp:578
-#: gui/launcher.cpp:585
+#: gui/launcher.cpp:578 gui/launcher.cpp:585
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr "Radera spelet från listan. Spelets datafiler påverkas inte."
@@ -478,52 +414,46 @@ msgstr "~R~adera spel"
msgid "Search in game list"
msgstr "Sök i spellistan"
-#: gui/launcher.cpp:597
-#: gui/launcher.cpp:1111
+#: gui/launcher.cpp:597 gui/launcher.cpp:1111
msgid "Search:"
msgstr "Sök:"
-#: gui/launcher.cpp:600
-#: gui/options.cpp:764
+#: gui/launcher.cpp:600 gui/options.cpp:764
msgid "Clear value"
msgstr "Töm sökfältet"
-#: gui/launcher.cpp:622
-#: engines/dialogs.cpp:117
-#: engines/mohawk/myst.cpp:258
-#: engines/mohawk/riven.cpp:669
-#: engines/cruise/menu.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:622 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:255
+#: engines/mohawk/riven.cpp:711 engines/cruise/menu.cpp:218
msgid "Load game:"
msgstr "Ladda spel:"
-#: gui/launcher.cpp:622
-#: engines/dialogs.cpp:117
-#: engines/mohawk/myst.cpp:258
-#: engines/mohawk/riven.cpp:669
-#: engines/cruise/menu.cpp:218
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
+#: gui/launcher.cpp:622 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:255
+#: engines/mohawk/riven.cpp:711 engines/cruise/menu.cpp:218
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:268
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
msgid "Load"
msgstr "Ladda"
#: gui/launcher.cpp:731
-msgid "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add a huge number of games."
-msgstr "Vill du verkligen använda mass-speldetektorn? Processen kan potentiellt lägga till ett enormt antal spel."
+msgid ""
+"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
+"a huge number of games."
+msgstr ""
+"Vill du verkligen använda mass-speldetektorn? Processen kan potentiellt "
+"lägga till ett enormt antal spel."
-#: gui/launcher.cpp:732
-#: gui/launcher.cpp:881
+#: gui/launcher.cpp:732 gui/launcher.cpp:881
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:187
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:330
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: gui/launcher.cpp:732
-#: gui/launcher.cpp:881
+#: gui/launcher.cpp:732 gui/launcher.cpp:881
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:187
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:330
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:106
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -550,7 +480,8 @@ msgstr "Det här spelet stöder inte laddning av spardata från launchern."
#: gui/launcher.cpp:949
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
-msgstr "ScummVM kunde inte hitta en motor kapabel till att köra det valda spelet!"
+msgstr ""
+"ScummVM kunde inte hitta en motor kapabel till att köra det valda spelet!"
#: gui/launcher.cpp:1063
msgctxt "lowres"
@@ -570,8 +501,7 @@ msgstr "Lägg till spel..."
msgid "Add Game..."
msgstr "Lägg till spel..."
-#: gui/massadd.cpp:79
-#: gui/massadd.cpp:82
+#: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82
msgid "... progress ..."
msgstr "... progression ..."
@@ -634,11 +564,8 @@ msgstr "44 kHz"
msgid "48 kHz"
msgstr "48 kHz"
-#: gui/options.cpp:241
-#: gui/options.cpp:406
-#: gui/options.cpp:504
-#: gui/options.cpp:563
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:241 gui/options.cpp:406 gui/options.cpp:504
+#: gui/options.cpp:563 gui/options.cpp:763
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -651,8 +578,7 @@ msgstr "Grafikläge:"
msgid "Render mode:"
msgstr "Renderingsläge:"
-#: gui/options.cpp:654
-#: gui/options.cpp:655
+#: gui/options.cpp:654 gui/options.cpp:655
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciella gitterlägen stödda av vissa spel"
@@ -684,14 +610,11 @@ msgstr "Föredragen enhet:"
msgid "Music Device:"
msgstr "Musikenhet:"
-#: gui/options.cpp:676
-#: gui/options.cpp:678
+#: gui/options.cpp:676 gui/options.cpp:678
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "Bestämmer din föredragna emulator för ljudenhet eller ljudkort"
-#: gui/options.cpp:676
-#: gui/options.cpp:678
-#: gui/options.cpp:679
+#: gui/options.cpp:676 gui/options.cpp:678 gui/options.cpp:679
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Bestämmer emulator för ljudenhet eller ljudkort"
@@ -709,8 +632,7 @@ msgstr "Musikenhet:"
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "AdLib-emulator:"
-#: gui/options.cpp:704
-#: gui/options.cpp:705
+#: gui/options.cpp:704 gui/options.cpp:705
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib används för musik i många spel"
@@ -718,10 +640,13 @@ msgstr "AdLib används för musik i många spel"
msgid "Output rate:"
msgstr "Ljudfrekvens:"
-#: gui/options.cpp:715
-#: gui/options.cpp:716
-msgid "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your soundcard"
-msgstr "Ett högre värde betecknar bättre ljudkvalitet men stöds kanske inte av ditt ljudkort"
+#: gui/options.cpp:715 gui/options.cpp:716
+msgid ""
+"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
+"soundcard"
+msgstr ""
+"Ett högre värde betecknar bättre ljudkvalitet men stöds kanske inte av ditt "
+"ljudkort"
#: gui/options.cpp:726
msgid "GM Device:"
@@ -735,8 +660,7 @@ msgstr "Bestämmer standardenheten för General MIDI-uppspelning"
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr "Använd inte General MIDI-musik"
-#: gui/options.cpp:748
-#: gui/options.cpp:809
+#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:809
msgid "Use first available device"
msgstr "Använd första tillgängliga enhet"
@@ -744,9 +668,7 @@ msgstr "Använd första tillgängliga enhet"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:760
-#: gui/options.cpp:762
-#: gui/options.cpp:763
+#: gui/options.cpp:760 gui/options.cpp:762 gui/options.cpp:763
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
msgstr "SoundFont stöds endast av vissa ljudkort, Fluidsynth och Timidity"
@@ -773,16 +695,20 @@ msgstr "MT-32 enhet:"
#: gui/options.cpp:780
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
-msgstr "Bestämmer standardenheten för Roland MT-32/LAPC1/CM32I/CM64-uppspelning"
+msgstr ""
+"Bestämmer standardenheten för Roland MT-32/LAPC1/CM32I/CM64-uppspelning"
#: gui/options.cpp:785
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Äkta Roland MT-32 (inaktivera GM-emulation)"
-#: gui/options.cpp:785
-#: gui/options.cpp:787
-msgid "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer"
-msgstr "Aktivera om du vill använda din verkliga Roland-kompatibla och dator-anslutna ljudenhet"
+#: gui/options.cpp:785 gui/options.cpp:787
+msgid ""
+"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
+"connected to your computer"
+msgstr ""
+"Aktivera om du vill använda din verkliga Roland-kompatibla och dator-"
+"anslutna ljudenhet"
#: gui/options.cpp:787
msgctxt "lowres"
@@ -795,7 +721,8 @@ msgstr "Aktivera Roland GS-läge"
#: gui/options.cpp:790
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
-msgstr "Stänger av General MIDI-kartläggning för spel med Roland MT-32 soundtrack"
+msgstr ""
+"Stänger av General MIDI-kartläggning för spel med Roland MT-32 soundtrack"
#: gui/options.cpp:799
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
@@ -805,13 +732,11 @@ msgstr "Använd inte Roland MT-32 musik"
msgid "Text and Speech:"
msgstr "Undertext och tal:"
-#: gui/options.cpp:830
-#: gui/options.cpp:840
+#: gui/options.cpp:830 gui/options.cpp:840
msgid "Speech"
msgstr "Tal"
-#: gui/options.cpp:831
-#: gui/options.cpp:841
+#: gui/options.cpp:831 gui/options.cpp:841
msgid "Subtitles"
msgstr "Undertexter"
@@ -867,9 +792,7 @@ msgstr "Ljud av"
msgid "SFX volume:"
msgstr "SFX-volym:"
-#: gui/options.cpp:872
-#: gui/options.cpp:874
-#: gui/options.cpp:875
+#: gui/options.cpp:872 gui/options.cpp:874 gui/options.cpp:875
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Volym för specialeffekter"
@@ -896,11 +819,10 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Sökv. tema:"
-#: gui/options.cpp:1029
-#: gui/options.cpp:1031
-#: gui/options.cpp:1032
+#: gui/options.cpp:1029 gui/options.cpp:1031 gui/options.cpp:1032
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
-msgstr "Bestämmer sökväg till andra data som används av alla spel eller ScummVM"
+msgstr ""
+"Bestämmer sökväg till andra data som används av alla spel eller ScummVM"
#: gui/options.cpp:1036
msgid "Plugins Path:"
@@ -959,7 +881,8 @@ msgstr "Välj katalog för spardata"
#: gui/options.cpp:1253
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
-msgstr "Det går inte att skriva till den valda katalogen. Var god välj en annan."
+msgstr ""
+"Det går inte att skriva till den valda katalogen. Var god välj en annan."
#: gui/options.cpp:1262
msgid "Select directory for GUI themes"
@@ -974,26 +897,26 @@ msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Välj katalog för tillägg"
#: gui/options.cpp:1328
-msgid "The theme you selected does not support your current language. If you want to use this theme you need to switch to another language first."
-msgstr "Temat du valde stöder inte ditt språk. Om du vill använda det här temat måste först byta till ett annat språk."
+msgid ""
+"The theme you selected does not support your current language. If you want "
+"to use this theme you need to switch to another language first."
+msgstr ""
+"Temat du valde stöder inte ditt språk. Om du vill använda det här temat "
+"måste först byta till ett annat språk."
-#: gui/saveload.cpp:61
-#: gui/saveload.cpp:242
+#: gui/saveload.cpp:61 gui/saveload.cpp:242
msgid "No date saved"
msgstr "Inget datum sparat"
-#: gui/saveload.cpp:62
-#: gui/saveload.cpp:243
+#: gui/saveload.cpp:62 gui/saveload.cpp:243
msgid "No time saved"
msgstr "Ingen tid sparad"
-#: gui/saveload.cpp:63
-#: gui/saveload.cpp:244
+#: gui/saveload.cpp:63 gui/saveload.cpp:244
msgid "No playtime saved"
msgstr "Ingen speltid sparad"
-#: gui/saveload.cpp:70
-#: gui/saveload.cpp:158
+#: gui/saveload.cpp:70 gui/saveload.cpp:158
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
@@ -1013,8 +936,7 @@ msgstr "Tid:"
msgid "Playtime: "
msgstr "Speltid:"
-#: gui/saveload.cpp:287
-#: gui/saveload.cpp:354
+#: gui/saveload.cpp:287 gui/saveload.cpp:354
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Namnlös spardata"
@@ -1047,37 +969,35 @@ msgstr "Antialiserad rendering (16 bpp)"
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Antialiserad (16 bpp)"
-#: base/main.cpp:207
+#: base/main.cpp:206
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motorn stöder inte debug-nivå '%s'"
-#: base/main.cpp:275
+#: base/main.cpp:274
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: base/main.cpp:278
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
+#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
msgid "Skip"
msgstr "Skippa"
-#: base/main.cpp:281
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
+#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
msgid "Pause"
msgstr "Paus"
-#: base/main.cpp:284
+#: base/main.cpp:283
msgid "Skip line"
msgstr "Skippa rad"
-#: base/main.cpp:436
+#: base/main.cpp:435
msgid "Error running game:"
msgstr "Fel under körning av spel:"
-#: base/main.cpp:460
+#: base/main.cpp:459
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunde inte hitta en motor kapabel till att köra det valda spelet"
@@ -1129,8 +1049,7 @@ msgstr "Inläsning misslyckades"
msgid "Writing data failed"
msgstr "Skriva data misslyckades"
-#: common/error.cpp:60
-#: common/error.cpp:71
+#: common/error.cpp:60 common/error.cpp:71
msgid "Unknown Error"
msgstr "Okänt fel"
@@ -1176,42 +1095,36 @@ msgstr "~H~jälp"
msgid "~A~bout"
msgstr "O~m~..."
-#: engines/dialogs.cpp:107
-#: engines/dialogs.cpp:185
+#: engines/dialogs.cpp:107 engines/dialogs.cpp:185
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
-#: engines/dialogs.cpp:109
-#: engines/dialogs.cpp:187
+#: engines/dialogs.cpp:109 engines/dialogs.cpp:187
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
-#: engines/dialogs.cpp:119
-#: engines/cruise/menu.cpp:216
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:576
+#: engines/dialogs.cpp:119 engines/cruise/menu.cpp:216
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:577
msgid "Save game:"
msgstr "Spara spelet:"
-#: engines/dialogs.cpp:119
-#: engines/cruise/menu.cpp:216
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:576
+#: engines/dialogs.cpp:119 engines/cruise/menu.cpp:216
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:577
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:268
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: engines/dialogs.cpp:315
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:84
+#: engines/dialogs.cpp:315 engines/mohawk/dialogs.cpp:84
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:118
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
-#: engines/dialogs.cpp:316
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:85
+#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:85
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:119
msgid "~C~ancel"
msgstr "A~v~bryt"
@@ -1277,8 +1190,7 @@ msgstr "Alt 0-9"
msgid "Save game state 1-10"
msgstr "Spara speldata 1-10"
-#: engines/scumm/help.cpp:85
-#: engines/scumm/help.cpp:87
+#: engines/scumm/help.cpp:85 engines/scumm/help.cpp:87
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:55
@@ -1417,30 +1329,24 @@ msgstr "Väva melodier med tangentbordet:"
msgid "Main game controls:"
msgstr "Huvudkontroller:"
-#: engines/scumm/help.cpp:124
-#: engines/scumm/help.cpp:139
+#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
#: engines/scumm/help.cpp:164
msgid "Push"
msgstr "Tryck"
-#: engines/scumm/help.cpp:125
-#: engines/scumm/help.cpp:140
+#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
#: engines/scumm/help.cpp:165
msgid "Pull"
msgstr "Dra"
-#: engines/scumm/help.cpp:126
-#: engines/scumm/help.cpp:141
-#: engines/scumm/help.cpp:166
-#: engines/scumm/help.cpp:199
+#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
+#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:199
#: engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Give"
msgstr "Ge"
-#: engines/scumm/help.cpp:127
-#: engines/scumm/help.cpp:142
-#: engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:192
+#: engines/scumm/help.cpp:127 engines/scumm/help.cpp:142
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
@@ -1453,54 +1359,43 @@ msgstr "Gå till"
msgid "Get"
msgstr "Ta emot"
-#: engines/scumm/help.cpp:131
-#: engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
-#: engines/scumm/help.cpp:200
-#: engines/scumm/help.cpp:215
-#: engines/scumm/help.cpp:226
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:155
+#: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:200
+#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:226
#: engines/scumm/help.cpp:251
msgid "Use"
msgstr "Använd"
-#: engines/scumm/help.cpp:132
-#: engines/scumm/help.cpp:144
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:144
msgid "Read"
msgstr "Läs"
-#: engines/scumm/help.cpp:133
-#: engines/scumm/help.cpp:150
+#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:150
msgid "New kid"
msgstr "Ny unge"
-#: engines/scumm/help.cpp:134
-#: engines/scumm/help.cpp:156
+#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
#: engines/scumm/help.cpp:174
msgid "Turn on"
msgstr "Sätt på"
-#: engines/scumm/help.cpp:135
-#: engines/scumm/help.cpp:157
+#: engines/scumm/help.cpp:135 engines/scumm/help.cpp:157
#: engines/scumm/help.cpp:175
msgid "Turn off"
msgstr "Stäng av"
-#: engines/scumm/help.cpp:145
-#: engines/scumm/help.cpp:170
+#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
#: engines/scumm/help.cpp:196
msgid "Walk to"
msgstr "Gå till"
-#: engines/scumm/help.cpp:146
-#: engines/scumm/help.cpp:171
-#: engines/scumm/help.cpp:197
-#: engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:212
#: engines/scumm/help.cpp:229
msgid "Pick up"
msgstr "Ta"
-#: engines/scumm/help.cpp:147
-#: engines/scumm/help.cpp:172
+#: engines/scumm/help.cpp:147 engines/scumm/help.cpp:172
msgid "What is"
msgstr "Vad är"
@@ -1524,13 +1419,11 @@ msgstr "Laga"
msgid "Switch"
msgstr "Byt"
-#: engines/scumm/help.cpp:169
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:230
msgid "Look"
msgstr "Titta"
-#: engines/scumm/help.cpp:176
-#: engines/scumm/help.cpp:225
+#: engines/scumm/help.cpp:176 engines/scumm/help.cpp:225
msgid "Talk"
msgstr "Tala"
@@ -1574,24 +1467,20 @@ msgstr "spela H på staven"
msgid "play C major on distaff"
msgstr "spela C-dur på staven"
-#: engines/scumm/help.cpp:194
-#: engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216
msgid "puSh"
msgstr "Tryck"
-#: engines/scumm/help.cpp:195
-#: engines/scumm/help.cpp:217
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
msgid "pull (Yank)"
msgstr "Dra"
-#: engines/scumm/help.cpp:198
-#: engines/scumm/help.cpp:214
+#: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:214
#: engines/scumm/help.cpp:249
msgid "Talk to"
msgstr "Tala med"
-#: engines/scumm/help.cpp:201
-#: engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:213
msgid "Look at"
msgstr "Titta på"
@@ -1623,10 +1512,8 @@ msgstr "Markera nästa dialog"
msgid "Walk"
msgstr "Gå"
-#: engines/scumm/help.cpp:227
-#: engines/scumm/help.cpp:236
-#: engines/scumm/help.cpp:243
-#: engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:243 engines/scumm/help.cpp:250
msgid "Inventory"
msgstr "Inventarie"
@@ -1654,8 +1541,7 @@ msgstr "Slå"
msgid "Kick"
msgstr "Sparka"
-#: engines/scumm/help.cpp:241
-#: engines/scumm/help.cpp:248
+#: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:248
msgid "Examine"
msgstr "Undersök"
@@ -1675,38 +1561,31 @@ msgstr "Spara / Ladda / Inst."
msgid "Other game controls:"
msgstr "Övriga spelkontroller:"
-#: engines/scumm/help.cpp:258
-#: engines/scumm/help.cpp:268
+#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:268
msgid "Inventory:"
msgstr "Inventarie:"
-#: engines/scumm/help.cpp:259
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275
msgid "Scroll list up"
msgstr "Bläddra listan uppåt"
-#: engines/scumm/help.cpp:260
-#: engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276
msgid "Scroll list down"
msgstr "Bläddra listan nedåt"
-#: engines/scumm/help.cpp:261
-#: engines/scumm/help.cpp:269
+#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:269
msgid "Upper left item"
msgstr "Övre vänstra föremålet"
-#: engines/scumm/help.cpp:262
-#: engines/scumm/help.cpp:271
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271
msgid "Lower left item"
msgstr "Nedre vänstra föremålet"
-#: engines/scumm/help.cpp:263
-#: engines/scumm/help.cpp:272
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272
msgid "Upper right item"
msgstr "Övre högra föremålet"
-#: engines/scumm/help.cpp:264
-#: engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:274
msgid "Lower right item"
msgstr "Nedre högra föremålet"
@@ -1718,8 +1597,7 @@ msgstr "Mellersta vänstra föremålet"
msgid "Middle right item"
msgstr "Mellersta högra föremålet"
-#: engines/scumm/help.cpp:280
-#: engines/scumm/help.cpp:285
+#: engines/scumm/help.cpp:280 engines/scumm/help.cpp:285
msgid "Switching characters:"
msgstr "Byta karaktärer:"
@@ -1735,8 +1613,7 @@ msgstr "Tredje ungen"
msgid "Fighting controls (numpad):"
msgstr "Slagsmålskontroller (nr. tangenter)"
-#: engines/scumm/help.cpp:296
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296 engines/scumm/help.cpp:297
#: engines/scumm/help.cpp:298
msgid "Step back"
msgstr "Steg bakåt"
@@ -1821,8 +1698,7 @@ msgstr "Flyg åt höger"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Flyg åt nedre höger"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2260
-#: engines/agos/saveload.cpp:192
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2256 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -1833,8 +1709,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2267
-#: engines/agos/saveload.cpp:157
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2263 engines/agos/saveload.cpp:157
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -1845,8 +1720,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2279
-#: engines/agos/saveload.cpp:200
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2275 engines/agos/saveload.cpp:200
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -1857,8 +1731,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:81
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:115
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:81 engines/mohawk/dialogs.cpp:115
msgid "~Z~ip Mode Activated"
msgstr "~Z~ipläge aktiverat"
@@ -1870,11 +1743,11 @@ msgstr "Öv~e~rgångar aktiverade"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~V~atteneffekt aktiverad"
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:676
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:680
msgid "Restore game:"
msgstr "Återställ spel:"
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:676
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:680
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
@@ -2027,8 +1900,6 @@ msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "Touchpad-läge inaktiverat."
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:47
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:114
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:121
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normalt (ingen skalning)"
@@ -2037,19 +1908,15 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normalt (ingen skalning)"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:117
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:133
msgid "OpenGL Normal"
msgstr "OpenGL normal"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:134
msgid "OpenGL Conserve"
msgstr "OpenGL konservation"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119
-msgid "OpenGL 4/3"
-msgstr "OpenGL 4/3"
-
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:135
msgid "OpenGL Original"
msgstr "OpenGL original"
@@ -2163,13 +2030,11 @@ msgstr "GC Pad acceleration:"
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: backends/platform/wii/options.cpp:89
-#: backends/platform/wii/options.cpp:101
+#: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: backends/platform/wii/options.cpp:90
-#: backends/platform/wii/options.cpp:102
+#: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
@@ -2311,13 +2176,13 @@ msgstr "Pekare vänster"
msgid "Cursor Right"
msgstr "Pekare höger"
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:229
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:268
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
msgid "Do you want to load or save the game?"
msgstr "Vill du ladda eller spara spelet?"
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:316
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:276
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:330
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
msgid " Are you sure you want to quit ? "
msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?"
@@ -2341,31 +2206,39 @@ msgstr "Skärm"
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Vill du utföra en automatisk scan?"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:981
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:486
msgid "Map right click action"
msgstr "Ställ in högerklick"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:985
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:490
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr "Du måste välja en tangent för \"Högerklick\" för att spela det här spelet"
+msgstr ""
+"Du måste välja en tangent för \"Högerklick\" för att spela det här spelet"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:499
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr "Ställ in göm verktygsrad"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:998
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:503
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr "Du måste välja en tangent för \"Göm verktygsrad\" för att spela det här spelet"
+msgstr ""
+"Du måste välja en tangent för \"Göm verktygsrad\" för att spela det här "
+"spelet"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1007
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:512
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr "Ställ in Zooma up (valfritt)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1010
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:515
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr "Ställ in Zooma ned (valfritt)"
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:1018
-msgid "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr "Glöm inte att välja en tangent för \"Göm verktygsrad\" för att se hela inventariet"
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:523
+msgid ""
+"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
+msgstr ""
+"Glöm inte att välja en tangent för \"Göm verktygsrad\" för att se hela "
+"inventariet"
+#~ msgid "OpenGL 4/3"
+#~ msgstr "OpenGL 4/3"