diff options
Diffstat (limited to 'po/uk_UA.po')
-rw-r--r-- | po/uk_UA.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 3a8f406a03..b9a47ddb27 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-06 04:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-07 19:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-05 01:55+0000\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Go up" msgstr "Вгору" -#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:297 +#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92 #: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Вибрати" msgid "Select directory where to download game data" msgstr "Виберіть папку куди завантажувати файли гри" -#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:210 +#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:210 msgid "Select directory with game data" msgstr "Виберіть папку з файлами гри" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" "Неможливо створити папку для скачування: вказана папка має файл з такою ж " "назвою." -#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:298 +#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:490 #: gui/launcher.cpp:494 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827 #: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:458 engines/engine.cpp:469 @@ -313,81 +313,81 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Перекрити глобальні налаштування гучності" -#: gui/editgamedialog.cpp:231 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1596 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:234 +#: gui/editgamedialog.cpp:236 msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Перекрити глобальні налаштування MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:236 +#: gui/editgamedialog.cpp:238 msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Перекрити глобальні налаштування MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1606 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1606 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:249 +#: gui/editgamedialog.cpp:251 msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Перекрити глобальні налаштування MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:251 +#: gui/editgamedialog.cpp:253 msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Перекрити глобальні налаштування MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1613 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1613 msgid "Paths" msgstr "Шляхи" -#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1615 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1615 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Шляхи" -#: gui/editgamedialog.cpp:269 +#: gui/editgamedialog.cpp:271 msgid "Game Path:" msgstr "Шлях до гри:" -#: gui/editgamedialog.cpp:271 +#: gui/editgamedialog.cpp:273 msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Шлях до гри:" -#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1639 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1639 msgid "Extra Path:" msgstr "Додатк. шлях:" -#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/editgamedialog.cpp:278 -#: gui/editgamedialog.cpp:279 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/editgamedialog.cpp:280 +#: gui/editgamedialog.cpp:281 msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Вказує шлях до додаткових файлів даних для гри" -#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1641 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1641 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Дод. шлях:" -#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:1623 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1623 msgid "Save Path:" msgstr "Шлях збер.:" -#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/editgamedialog.cpp:287 -#: gui/editgamedialog.cpp:288 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625 #: gui/options.cpp:1626 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Вказує шлях до збережених ігор" -#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1625 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1625 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Шлях збер.:" -#: gui/editgamedialog.cpp:311 gui/editgamedialog.cpp:408 -#: gui/editgamedialog.cpp:467 gui/editgamedialog.cpp:528 gui/options.cpp:1634 +#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1634 #: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852 #: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890 #: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031 @@ -397,25 +397,25 @@ msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Не завдано" -#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/editgamedialog.cpp:414 -#: gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012 +#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012 #: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "За умовчанням" -#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2282 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2282 msgid "Select SoundFont" msgstr "Виберіть SoundFont" -#: gui/editgamedialog.cpp:499 +#: gui/editgamedialog.cpp:501 msgid "Select additional game directory" msgstr "Виберіть додаткову папку гри" -#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2201 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2201 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Виберіть папку для збережених ігор" -#: gui/editgamedialog.cpp:518 +#: gui/editgamedialog.cpp:520 msgid "" "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " "want your saved games to sync, use default directory." @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "" "хочете, щоб ваші збережені ігри синхронізувалися, використовуйте папку за " "замовченням." -#: gui/editgamedialog.cpp:544 +#: gui/editgamedialog.cpp:546 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Цей ID гри вже використовується. Будь ласка, виберіть інший." |