diff options
Diffstat (limited to 'po/uk_UA.po')
-rw-r--r-- | po/uk_UA.po | 33 |
1 files changed, 17 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index be7935518b..ea71a51d52 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -926,11 +926,11 @@ msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:158 msgid "List view" -msgstr "" +msgstr "Вигляд списку" #: gui/saveload-dialog.cpp:159 msgid "Grid view" -msgstr "" +msgstr "Вигляд сітки" #: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350 msgid "No date saved" @@ -970,31 +970,28 @@ msgstr "Збереження без імені" #: gui/saveload-dialog.cpp:517 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Насутпний" #: gui/saveload-dialog.cpp:520 msgid "Prev" -msgstr "" +msgstr "Попередній" #: gui/saveload-dialog.cpp:684 -#, fuzzy msgid "New Save" -msgstr "Записати" +msgstr "Нове збереження" #: gui/saveload-dialog.cpp:684 -#, fuzzy msgid "Create a new save game" -msgstr "Не вдалося записати гру" +msgstr "Створити новий запис гри" #: gui/saveload-dialog.cpp:789 -#, fuzzy msgid "Name: " -msgstr "Назва:" +msgstr "Назва: " #: gui/saveload-dialog.cpp:861 #, c-format msgid "Enter a description for slot %d:" -msgstr "" +msgstr "Введіть опис для слоту %d:" #: gui/themebrowser.cpp:44 msgid "Select a Theme" @@ -1339,6 +1336,8 @@ msgid "" "Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI " "output" msgstr "" +"Використовувати дляв виводу MIDI режим карти IBM Feature або FM " +"сінтез Yamaha FB-01" #: engines/sci/detection.cpp:411 msgid "Use CD audio" @@ -2167,11 +2166,11 @@ msgstr "Увімкнути плаваючі курсори" #. I18N: HP stands for Hit Points #: engines/kyra/detection.cpp:127 msgid "HP bar graphs" -msgstr "" +msgstr "Стовпчики здоров'я" #: engines/kyra/detection.cpp:128 msgid "Enable hit point bar graphs" -msgstr "" +msgstr "Уиімкнути графічні стовпички здоров'я" #: engines/kyra/lol.cpp:478 msgid "Attack 1" @@ -2237,12 +2236,11 @@ msgstr "" #: engines/queen/queen.cpp:59 msgid "Alternative intro" -msgstr "" +msgstr "Алтернативний вступ" #: engines/queen/queen.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" -msgstr "Використовувати дискетні версії введення (тільки CD версія)" +msgstr "Використовувати альтернативний вступ гри (тільки CD версія)" #: engines/sky/compact.cpp:130 msgid "" @@ -2341,12 +2339,15 @@ msgstr "Показувати мітки для об'єктів при наведенні миші" msgid "" "You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website" msgstr "" +"У вас відстуній файл 'teenagent.dat'. Візьміть його на вебсайті ScummVM" #: engines/teenagent/resources.cpp:89 msgid "" "The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this " "executable. Please decompress it" msgstr "" +"Файл teenagent.dat запаковано, але zlib не було включено в цю программу." +"Будь-ласка розпакуйте його" #: engines/parallaction/saveload.cpp:133 #, c-format |