aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de_DE.po45
1 files changed, 19 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 927baf78b8..e92f4238b6 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# German translation for ScummVM.
# Copyright (C) 2010-2012 ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
-# Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari <Lothar@Windowsbase.de>, 2011.
+# Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari <Lothar@Windowsbase.de>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-28 21:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 18:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>\n"
"Language-Team: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de> (Lead), Lothar Serra Mari "
"<Lothar@Windowsbase.de> (Contributor)\n"
@@ -1384,24 +1384,23 @@ msgstr "Sprache & Text"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:653
msgid "Select a Proficiency Level."
-msgstr ""
+msgstr "Wähle einen Schwierigkeitsgrad."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:655
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
-msgstr ""
+msgstr "Für Hilfe schaue ins Loom-Handbuch."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
-#, fuzzy
msgid "Standard"
-msgstr "Standard (16bpp)"
+msgstr "Standard"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:659
msgid "Practice"
-msgstr ""
+msgstr "Anfänger"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Expert"
-msgstr ""
+msgstr "Experte"
#: engines/scumm/help.cpp:73
msgid "Common keyboard commands:"
@@ -2027,57 +2026,51 @@ msgstr "Konnte Spielstand nicht speichern."
#: engines/kyra/lol.cpp:478
msgid "Attack 1"
-msgstr ""
+msgstr "Attacke 1"
#: engines/kyra/lol.cpp:479
msgid "Attack 2"
-msgstr ""
+msgstr "Attacke 2"
#: engines/kyra/lol.cpp:480
msgid "Attack 3"
-msgstr ""
+msgstr "Attacke 3"
#: engines/kyra/lol.cpp:481
msgid "Move Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Nach vorn bewegen"
#: engines/kyra/lol.cpp:482
msgid "Move Back"
-msgstr ""
+msgstr "Nach hinten bewegen"
#: engines/kyra/lol.cpp:483
msgid "Slide Left"
-msgstr ""
+msgstr "Nach links rutschen"
#: engines/kyra/lol.cpp:484
-#, fuzzy
msgid "Slide Right"
-msgstr "Rechts"
+msgstr "Nach rechts rutschen"
#: engines/kyra/lol.cpp:485
-#, fuzzy
msgid "Turn Left"
-msgstr "Schalt aus"
+msgstr "Nach links drehen"
#: engines/kyra/lol.cpp:486
-#, fuzzy
msgid "Turn Right"
-msgstr "Zeiger nach rechts"
+msgstr "Nach rechts drehen"
#: engines/kyra/lol.cpp:487
-#, fuzzy
msgid "Rest"
-msgstr "Laden"
+msgstr "Ausruhen"
#: engines/kyra/lol.cpp:488
-#, fuzzy
msgid "Options"
-msgstr "~O~ptionen"
+msgstr "Optionen"
#: engines/kyra/lol.cpp:489
-#, fuzzy
msgid "Choose Spell"
-msgstr "Auswählen"
+msgstr "Zauberspruch auswählen"
#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
msgid ""