aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dists/engine-data
AgeCommit message (Collapse)Author
2018-04-13SUPERNOVA: Update engine data fileThierry Crozat
This updates the Englih translation of some strings and adds the bitmap for the English translation of the second newspaper article.
2018-04-07XEEN: Regenerate xeen.ccs datafilePaul Gilbert
2018-04-01XEEN: Fixes for full description of misc itemsPaul Gilbert
2018-03-28XEEN: Add data for Swords of Xeen to create_xeenPaul Gilbert
2018-03-24XEEN: Fix showing training costs for next levelPaul Gilbert
2018-03-22XEEN: Add original copy protection dialogPaul Gilbert
2018-03-13XEEN: Fix text colors during intro/exit cutscenesPaul Gilbert
2018-03-04XEEN: Regenerate xeen.ccs and remove accidentally committed dark.ccPaul Gilbert
2018-02-24XEEN: Add difficulty selection dialog to WOX starting menuPaul Gilbert
2018-02-23XEEN: Added generated xeen.ccs data filePaul Gilbert
2018-02-21DRASCULA: Added support for Russian fan translationEugene Sandulenko
2018-01-23BUILD: Add supernova.dat to install rulesThierry Crozat
2018-01-23SUPERNOVA: Update engine data fileThierry Crozat
2018-01-23SUPERNOVA: Add engine data fileThierry Crozat
2017-11-20KYRA: Fix crash due to missing palette data for OldFloppy versionColin Snover
Thanks to sergesv for the patch. Fixes Trac#9733.
2017-11-14DRASCULA: Make remaining static texts translatableEugene Sandulenko
drascula.dat file version bumped
2017-10-15TITANIC: New titanic.dat with fixed German chevron stringsPaul Gilbert
2017-10-08TITANIC: Added latest titanic.datPaul Gilbert
2017-08-26TITANIC: Fix German strings in create_titanic, regenerate titanic.datPaul Gilbert
2017-08-12DEVTOOLS: Add compression for titanic.dat bitmapsPaul Gilbert
2017-07-02BUILD: Add titanic.dat files to the list of engines data filesThierry Crozat
2017-06-25TITANIC: Add titanic.dat to engine-dataPaul Gilbert
2017-02-11CRYO: Add cryo.dat to engine-dataFilippos Karapetis
2016-09-03DISTS: Generate proper macventure.datEugene Sandulenko
2016-09-03DISTS: Add placeholder for macventure.dat to make the buildbot happyEugene Sandulenko
2016-07-30KYRA: Regenerate kyra.datEugene Sandulenko
2016-07-21Verified the sky.cpt file that digitall provided in ↵lavosspawn
https://sourceforge.net/p/scummvm/bugs/2687/ The contained data corresponds to Revolution's original assembly sources, scummvm's initial file contained one incorrect reference. This will stop Officer Blunt from swimming in the lake without any further sideeffects.
2016-05-15KYRA: Simplify Kyra1 audio track filename handlingJohannes Schickel
2015-11-27ACCESS: Add TODO for access.datTorbjörn Andersson
2015-11-27ACCESS: Creation of access.dat for holding Access games engine dataPaul Gilbert
2015-11-10KYRA: (LOK/PC-98) - add missing string resourceathrxx
2015-11-07TESTBED: Added detection file to repositoryEugene Sandulenko
2015-09-07DEVTOOLS: Include french menu in mort.datThierry Crozat
2014-10-11KYRA: (EOB) - add support for Italian fan translation of EOB Iathrxx
2014-06-06NEVERHOOD: Update neverhood.datjohndoe123
2014-03-17KYRA: fix static resources in Russian fan translationathrxx
(some messed up strings)
2014-03-16LURE: Minor change to language text stringsPaul Gilbert
2014-03-03KYRA: Fix EoB 1 German rest string when monsters are nearby.Johannes Schickel
2014-03-03DISTS: Regenerate kyra.dat.Johannes Schickel
2014-01-18NEVERHOOD: Add a todo in the readme related to engine dataStrangerke
2013-08-20MORTEVIELLE: Change German menu translationThierry Crozat
The original menu was almost not translated (only one of the six menu was translated). Thanks to Raziel for the menu name suggestions.
2013-08-19MORTEVIELLE: Store German menu data in data file and clean menu codeThierry Crozat
This opens the door to a better translation of the menu to German. Also the code will now always try to read the menu data from the mort.data file and only if this fails it will use the game data. And remove some dead code that was to support the corrupted menu.mor file.
2013-08-18MORTEVIELLE: Fix the order of German verbs.Strangerke
2013-08-15DEVTOOLS: Fix English verbs order in MortevielleStrangerke
2013-08-14DEVTOOLS: Add Menu 3 & 4 verb indexes in MORT.DATStrangerke
2013-08-11MORTEVIELLE: Improve English translationThierry Crozat
Two sentences are used for both men and women and therefore need to be gender agnostic.
2013-08-11MORTEVIELLE: Update English translationThierry Crozat
I checked some of the dialogs for which we were not sure, fixed them when needed and removed the debug number. There are two lines however that causes an issue as they are used for both men and women, and in English we would need a different translation. The two texts are: It is his/her business… Oh I don't have anything against him/her The first one seems to be used more often for men than women (so far I have seen it used for 3 men and 1 woman). For the second one I changed it to plural in English as it also works with the context and while it changes the meaning this is not important.
2013-08-03DEVTOOLS: Include English menu in mortevielle dat fileThierry Crozat
2013-07-30DEVTOOLS: Update create_mortdat to the latest version English translationThierry Crozat
2013-07-04MORTEVIELLE: Update misc files to include mort.datStrangerke