Age | Commit message (Collapse) | Author | |
---|---|---|---|
2014-10-04 | SWORD1: Update list of files that contain translatable strings | Thierry Crozat | |
2014-09-13 | SWORD1: Add missing update of screen parameters when loading game from GMM | Thierry Crozat | |
This fixes bug #6728 (crash when loading game from GMM in bull's head scene). I am not sure the call to Logic::Engine is necessary, but that way the same sequence of calls is done when restoring a game from the original GUI and when restoring from GMM. | |||
2014-09-10 | SWORD1: Avoid possible division by zero in speech endianness heuristic | Thierry Crozat | |
2014-09-08 | I18N: Really fix speech endianness heuristic on big endian system | Thierry Crozat | |
The previous commit was wrong because the endianness does not only impact the data sample values but also the way the speech is uncompressed. | |||
2014-09-08 | SWORD1: Fix speech endianness heuristic on big endian systems | Thierry Crozat | |
This should fix bug #6720. | |||
2014-09-07 | SWORD1: Add debugger command to set mac speech endianness | Thierry Crozat | |
2014-09-07 | SWORD1: Fix typo in comment | Thierry Crozat | |
2014-09-07 | SWORD1: Silence some GCC warnings. | unknown | |
Signed/unsigned comparison. | |||
2014-09-05 | SWORD1: Improve speech endianess detection in mac version | Thierry Crozat | |
Because of the way the speech is compressed with duplicate samples being stored with a negative size and a single value, when reading the data with the wrong endianess we can end up with a lot of duplicate samples which biased the result with the way the old heuristic was coded. Hopefully this change to skip duplicate samples will make it more robust. | |||
2014-09-05 | SWORD1: Fix heuristic to determine the endianess of the speech in mac version | Thierry Crozat | |
Because the data is compressed (a repeated sample is coded as a negative length followed by the value), when the length is read with the wrong endianess we get completely wrong data. So to get the BE data we cannot just read them assuming LE and byteswap afterward. | |||
2014-08-22 | SWORD1: Change "no DXA support" message. | Ben Castricum | |
It's "without zlib" or "without DXA support". WJP prefers the first. | |||
2014-07-05 | SWORD1: Tweak MPEG-2 cutscenes error message | Thierry Crozat | |
Beside making the message slightly better imho, it is also now identical to the same message in BS2 and also more coherent with the DXA message. | |||
2014-02-19 | SWORD1: Some British to American English | Strangerke | |
2014-02-18 | SWORD1: Make GPL headers consistent in themselves. | Johannes Schickel | |
2014-02-16 | SWORD1: Janitorial - Remove trailing spaces | Strangerke | |
2013-11-24 | BUILD: Remove need for engine.mk in each engine directory. | D G Turner | |
Each engine now only has to provide a single configure.engine file adding the engine into the configure script, which then produces the required other files automatically. | |||
2013-11-24 | BUILD: Remove need for engine-plugin.h in engines. | D G Turner | |
This is now generated automatically by the configure script from the engine directory names. | |||
2013-11-24 | BUILD: Split engines/plugins_table header down to a file per engine. | D G Turner | |
This is the third and final commit enabling fully pluggable engines. Now providing an engine folder contains a configure.engine, engine.mk and engine-plugin.h file, it will be picked up automatically by the configure script. | |||
2013-11-24 | BUILD: Split engines.mk down to a single file per engine. | D G Turner | |
This is the second part of allowing engines to be added dynamically. Each folder in engines/ which must contain a file named "engine.mk" containing the make definitions for that engine. | |||
2013-11-24 | BUILD: Split configure.engines down to a single file per engine. | D G Turner | |
This is the first part of allowing engines to be added dynamically. They are placed into a folder in engines/ which must contain a file named "configure.engine" to add the engine, which is pulled into the top level configure script automatically. | |||
2013-11-20 | Revert "SWORD1: Let the XA audio use its own looping" | Matthew Hoops | |
This reverts commit 481a5e0e7c65674728eb31694a787723166a72ae. Turns out that not all the sounds have the built-in loop flag, such as the piano in the Hotel Ubu. | |||
2013-10-30 | SWORD1: Fix unitialized variables. CID 1002991 | Eugene Sandulenko | |
2013-10-30 | SWORD1: Fix unitialized variables. CID 1002989 | Eugene Sandulenko | |
2013-08-12 | I18N: Move specification of engine specific files to enginedir/POTFILES. | Johannes Schickel | |
This allows to keep the engines to specfiy the files for translation close to the engine sources itself. Thanks to criezy for his suggestion on this approach. | |||
2013-08-03 | SWORD1: Take advantage of Surface::getPixels. | Johannes Schickel | |
2013-08-03 | SWORD1: Prefer getBasePtr over direct Surface::pixels access. | Johannes Schickel | |
2013-06-20 | SWORD1: Add back MPEG-2 video support | Matthew Hoops | |
2013-05-14 | SWORD1: Removed unused class variable | Thierry Crozat | |
2013-05-14 | SWORD1: Initialize class variables in constructor | Thierry Crozat | |
CID 1002998. | |||
2013-04-24 | SWORD1: Error our in case the resource handle is not found in lockScript | Thierry Crozat | |
This should never happen, so as per wjp suggestion makes this an error. | |||
2013-04-24 | SWORD1: Avoid possible dereferencing of a null pointer | Thierry Crozat | |
CID 1003605 | |||
2013-04-22 | SWORD1: Remove dead code | Willem Jan Palenstijn | |
2013-04-18 | ENGINES: Silence clang warning about unused private member _vm | Max Horn | |
This affects the Console / debugger classes of multiple engines. An alternative solution would have been to remove the unused _vm member vars. However, it seems likely that in the future, the _vm member could be useful for methods added to the console. So instead, we add a simple assert(_vm) to silence the clang warning. | |||
2012-11-07 | SWORD1: Fix bug #3049346 - "BS1: Detects games in wrong places" | Filippos Karapetis | |
We no longer detect the sword1 files inside the "clusters" folder | |||
2012-10-06 | SWORD1: Enable American ("Circle of Blood") panel | Torbjörn Andersson | |
If the language is explicitly set to American English, use the American version of the panel for the main control panel. In all other aspects, American English will behave as British English, so it shouldn't break anything. | |||
2012-09-26 | JANITORIAL: Remove trailing whitespaces. | Johannes Schickel | |
Powered by: git ls-files "*.cpp" "*.h" "*.m" "*.mm" | xargs sed -i -e 's/[ \t]*$//' | |||
2012-08-26 | Merge pull request #268 from clone2727/video-rewrite | Matthew Hoops | |
VideoDecoder upgrade & partial rewrite | |||
2012-08-16 | VIDEO: Merge AdvancedVideoDecoder into VideoDecoder | Matthew Hoops | |
2012-08-16 | VIDEO: Remove setSystemPalette() | Matthew Hoops | |
2012-07-25 | SWORD1: Fix delete[] formatting. | Johannes Schickel | |
2012-07-24 | VIDEO: Convert DXADecoder to the AdvancedVideoDecoder API | Matthew Hoops | |
2012-07-23 | VIDEO: Rewrite SmackerDecoder to use the new API | Matthew Hoops | |
2012-07-21 | VIDEO: Move PSXStreamDecoder to the new VideoDecoder API | Matthew Hoops | |
2012-07-03 | SWORD1: Slight cleanup in querySaveMetaInfos. | Johannes Schickel | |
2012-06-26 | SWORD1: Add source of the translations for the missing subtitles | Thierry Crozat | |
This adds a few comment to explain were the translations come from for the missing subtitle workaround (and give credits were they are due). | |||
2012-06-26 | SWORD1: Add workaround for missing subtitles in the demo | Thierry Crozat | |
2012-06-24 | SWORD1: Add warning for untranslated subtitles | Thierry Crozat | |
This should help adding workarounds for those by providing all the needed information (textId and english text). | |||
2012-06-16 | SWORD1: Get rid of casts on OSystem::copyRectToScreen calls. | Johannes Schickel | |
2012-06-05 | SWORD1: Use _missingSubTitleStr when asking for an out of bound textId | Thierry Crozat | |
It was using textId 0, which is not the subtitle we want anyway. So instead of using the wrong subtitle, it is probably better to not display a subtitle at all. A test case for this is with the demo when using non-english language as several subtitles are missing toward the end. | |||
2012-06-05 | SWORD1: Fix crash in demo when using French subtitles | Thierry Crozat | |