aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
AgeCommit message (Collapse)Author
2012-12-19Review French translation. All languages: Align the two-column messages ↵Nebuleon Fumika
based on the new font.
2012-12-19Widen the space in the font a bit to better match the Pictochat font.Nebuleon Fumika
2012-12-19Make it easier to add new translations to the menu.Nebuleon Fumika
* source/nds/gui.c: Calculate the number of options based on the array size of language_otions.
2012-12-19EN: Link the French translation to the interface. FR: Ajout de la traduction ↵Nebuleon Fumika
française à l'interface. EN: * bdf_font.c: Add support for having a main font, [0], of more than 128 characters. Refactor character width checks into a new function, BDF_width16_ucs. * bdf_font.h, draw.h, gui.c: Use UTF-8 for all strings to allow more translations. Use BDF_width16_ucs where possible. FR: * bdf_font.c: Prendre en charge une police principale, [0], de plus de 128 caractères. Diriger les vérifications de la largeur d'un caractère vers une nouvelle routine, BDF_width16_ucs. * bdf_font.h, draw.h, gui.c: Utiliser le codage UTF-8 pour toutes les chaînes pour permettre d'autres traductions. Utiliser BDF_width16_ucs là où c'est possible.
2012-12-19Change the English labels so they're more descriptive.Nebuleon Fumika
Really set the default CPU frequency to the highest.
2012-12-19Default to Graphics Mode 3, which displays the correct SNES aspect ratio at ↵Nebuleon Fumika
the cost of some lines at the top and bottom.
2012-12-19Raise the CPU's clock speed to 396 MHz while loading ROMs.Nebuleon Fumika
Also raise the CPU's clock speed to 396 MHz by default, instead of 360 MHz, when emulating a ROM.
2012-12-19Delete offsets.cpp, which is for a standalone tool that is unrelated to the ↵Nebuleon Fumika
emulator.
2012-12-18Un-inline a bunch of stuff.Nebuleon Fumika
With the MIPS instruction cache, this means that two consecutive SNES CPU instructions using e.g. the same addressing style or the same opcode have a chance that the second one will use the first one's code and that it will be cached.
2012-12-18Sync sound.Nebuleon Fumika
In addition to having less sound skipping going on, certain platformer games (I'm looking at you, Super Mario World) are helped by having more synchronised controls. In other words, synchronising the audio also synchronises the controls a bit more.
2012-12-18Remove various explicit delays and reduce screen tearing when drawing ↵Nebuleon Fumika
emulated screens.
2012-12-17Remove more unneeded files.Nebuleon Fumika
2012-12-17Makefile overhaul.Nebuleon Fumika
2012-12-17Remove more build stuff.Nebuleon Fumika
2012-12-17Switch to the more complete Snes9x 1.53 documentation.Nebuleon Fumika
2012-12-17Optimise for size. Allow the build process to use multiple CPU cores with ↵Nebuleon Fumika
make -jN.
2012-12-17Remove object and binary files from the git repository, leaving only source.Nebuleon Fumika
2011-05-17Merge pull request #20 from Taelis/masterShadauxCat
French translation
2011-05-17Edited CATSFC/system/language.msg via GitHubTaelis
2011-03-06Compiled and zipped for 1.1 release.Kitty Draper
2011-03-06Fixed some of the Engrish.Kitty Draper
2011-03-06Added touchscreen support. Fixed incorrect display of language.Kitty Draper
2011-03-06Fixed looking for BAGSFC directoryKitty Draper
2011-03-05Fixed looking for BAGSFC directoryKitty Draper
2011-03-05Images have to be 16-bit. -.-Kitty Draper
2011-03-05Changed the image to say CAT and actually included the address in the ↵Kitty Draper
sources text. Silly me.
2011-03-05first commitKitty Draper