diff options
| author | Lothar Serra Mari | 2017-05-21 05:11:16 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Thierry Crozat | 2017-05-21 22:56:21 +0200 |
| commit | 8cca1015baf634c3c1ae0b1eebe91c197701635f (patch) | |
| tree | 4ecf2c2e123a01645d3af915f0be0f4d80b74487 | |
| parent | fdb27c91063a341efcfddb2b42631c6472c75355 (diff) | |
| download | scummvm-rg350-8cca1015baf634c3c1ae0b1eebe91c197701635f.tar.gz scummvm-rg350-8cca1015baf634c3c1ae0b1eebe91c197701635f.tar.bz2 scummvm-rg350-8cca1015baf634c3c1ae0b1eebe91c197701635f.zip | |
I18N: Update translation (German)
Currently translated at 99.8% (956 of 957 strings)
| -rw-r--r-- | po/de_DE.po | 22 |
1 files changed, 19 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index a4db3bebe7..3dfd8fcd46 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-21 04:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-20 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-21 05:11+0000\n" "Last-Translator: Lothar Serra Mari <rootfather@scummvm.org>\n" -"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" -"scummvm/de/>\n" +"Language-Team: German " +"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/de/>\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -3666,6 +3666,10 @@ msgid "" "riddles. Please, apply the latest patch for this game by Sierra to avoid " "possible problems." msgstr "" +"Ein bekannter Fehler im Spiel-Skript wurde erkannt, der möglicherweise den " +"weiteren Spielfortschritt innerhalb des \"Green Man\"-Rätsels verhindert. " +"Bitte wenden Sie den letzten Patch an, den Sierra für dieses Spiel " +"veröffentlicht hat, um mögliche Probleme zu vermeiden." #: engines/sci/sci.cpp:379 msgid "" @@ -3675,6 +3679,12 @@ msgid "" "not always render properly or reflect the actual game speech. This is not a " "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets." msgstr "" +"Untertitel sind aktiviert, die Untertitel in King's Quest 7 wurden jedoch " +"nicht fertiggestellt und im veröffentlichten Spiel deaktiviert. ScummVM " +"erlaubt, dass die Untertitel trotzdem aktiviert werden. Da diese jedoch im " +"Originalspiel entfernt wurden, werden sie nicht immer korrekt dargestellt " +"oder weichen von der Sprachausgabe ab. Dies ist kein Fehler in ScummVM -- es " +"ist ein Problem mit den Spieldaten." #: engines/sci/sci.cpp:403 msgid "" @@ -3697,6 +3707,12 @@ msgid "" "remove this patch from your game folder in order to avoid having unexpected " "errors and/or issues later on." msgstr "" +"Ihr Spiel wurde mit einem von Fans erstellten Patch gepatcht. Solche Patches " +"sind dafür bekannt, Fehler zu verursachen, da sie die Spiel-Skripte " +"umfangreich verändern. Die Fehler, die durch solche Patches behoben werden " +"treten nicht in ScummVM auf, weshalb Sie diesen Patch aus Ihrem Spiel-" +"Verzeichnis entfernen sollten, um unerwartete Fehler und/oder Probleme zu " +"verhindern." #: engines/scumm/detection.cpp:1120 msgid "" |
