aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2012-07-13 21:39:54 +0100
committerThierry Crozat2012-07-13 21:44:25 +0100
commit9fa92e95e7367d2e99be387f471ed213689292df (patch)
treebdb88bfada7680a0ed1fc320f2d9532f8da8b5bc
parente8d115247f5c9dabc0736fc0097a39be6f4cdb85 (diff)
downloadscummvm-rg350-9fa92e95e7367d2e99be387f471ed213689292df.tar.gz
scummvm-rg350-9fa92e95e7367d2e99be387f471ed213689292df.tar.bz2
scummvm-rg350-9fa92e95e7367d2e99be387f471ed213689292df.zip
I18N: Update French translation
-rw-r--r--po/fr_FR.po9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index e153beb3a5..4631d4c91a 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -2200,7 +2200,6 @@ msgid "Choose Spell"
msgstr "Choisir un Sort"
#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
-#, fuzzy
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2209,10 +2208,10 @@ msgid ""
"some tracks sound incorrect."
msgstr ""
"Il semble que vous utilisiez un périphérique General MIDI,\n"
-"mais ce jeu ne support que le MIDI Roland MT32.\n"
-"Nous essayons d'associer les instruments Roland MT32 auxinstruments General "
-"MIDI. Mais il est possible que quelquespistes ne soient pas jouées "
-"correctement."
+"mais ce jeu ne support que le MIDI Roland MT32. Nous essayons\n"
+"d'associer les instruments Roland MT32 aux instruments General\n"
+"MIDI. Cependant il est possible que quelques pistes ne soient\n "
+"pas jouées correctement."
#: engines/queen/queen.cpp:59 engines/sky/detection.cpp:44
msgid "Floppy intro"