aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorEugene Sandulenko2016-02-21 15:39:39 +0100
committerEugene Sandulenko2016-02-21 15:39:39 +0100
commitaa65dd2c73a646ec379e568b1135cbbce2339113 (patch)
treea2e131f63459b2dcca59ab00622c46fae18aa937
parent6e67883c491f6411cdffc3a36d69a06cb965ed6f (diff)
downloadscummvm-rg350-aa65dd2c73a646ec379e568b1135cbbce2339113.tar.gz
scummvm-rg350-aa65dd2c73a646ec379e568b1135cbbce2339113.tar.bz2
scummvm-rg350-aa65dd2c73a646ec379e568b1135cbbce2339113.zip
I18N: Update Russian translation
-rw-r--r--po/ru_RU.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index be4e816bab..41ed1463d3 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -2691,18 +2691,16 @@ msgstr ""
"\n"
#: engines/parallaction/saveload.cpp:197
-#, fuzzy
msgid "Load file"
-msgstr "Загрузить игру:"
+msgstr "Загрузить файл"
#: engines/parallaction/saveload.cpp:204
msgid "Loading game..."
msgstr "Загружаю игру..."
#: engines/parallaction/saveload.cpp:212
-#, fuzzy
msgid "Save file"
-msgstr "Не удалось сохранить игру!"
+msgstr "Сохранить файл"
#: engines/parallaction/saveload.cpp:219
msgid "Saving game..."
@@ -3556,7 +3554,6 @@ msgstr ""
"данные об инструментах. Музыка будет выключена."
#: engines/sherlock/detection.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Use original savegame dialog"
msgstr "Использовать оригинальные экраны записи/чтения игры"
@@ -3565,49 +3562,52 @@ msgid ""
"Files button in-game shows original savegame dialog rather than the ScummVM "
"menu"
msgstr ""
+"Кнопка \"Файли\" в игре показывает оригинальный диалог сохранения, в не "
+"меню ScummVM"
#: engines/sherlock/detection.cpp:81
msgid "Pixellated scene transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Переходы между сценами с пикселизацией"
#: engines/sherlock/detection.cpp:82
msgid "When changing scenes, a randomized pixel transition is done"
-msgstr ""
+msgstr "При смене сцен производится переход с рандомизированными пикселами"
#: engines/sherlock/detection.cpp:91
msgid "Don't show hotspots when moving mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Не показывать хотспоты при наведении мышью"
#: engines/sherlock/detection.cpp:92
msgid ""
"Only show hotspot names after you actually click on a hotspot or action "
"button"
msgstr ""
+"Показывать названия хотспотов только после клика по ним либо нажатия на "
+"кнопку действия"
#: engines/sherlock/detection.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Show character portraits"
-msgstr "Сменить героя"
+msgstr "Показывать портреты героев"
#: engines/sherlock/detection.cpp:102
msgid "Show portraits for the characters when conversing"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать портреты героев во время диалогов"
#: engines/sherlock/detection.cpp:111
msgid "Slide dialogs into view"
-msgstr ""
+msgstr "Въезжающие диалоги"
#: engines/sherlock/detection.cpp:112
msgid "Slide UI dialogs into view, rather than simply showing them immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Диалоги будут въезжать, а не показываться мгновенно"
#: engines/sherlock/detection.cpp:121
msgid "Transparent windows"
-msgstr ""
+msgstr "Прозрачные окна"
#: engines/sherlock/detection.cpp:122
msgid "Show windows with a partially transparent background"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать окна с частично прозрачным фоном"
#: engines/sky/compact.cpp:130
msgid ""