diff options
author | Eugene Sandulenko | 2014-06-30 23:53:32 +0300 |
---|---|---|
committer | Eugene Sandulenko | 2014-06-30 23:53:32 +0300 |
commit | ddc24ad42e645e38cbd28c1fcfb093d3486a01ec (patch) | |
tree | 5168affb6e1e1808d8223f62a183f908038eef76 | |
parent | b7884f2fba4b704ecdc76effef4942a309996357 (diff) | |
parent | a36af6b77b80858b8436fb47becdc8acad8fbc22 (diff) | |
download | scummvm-rg350-ddc24ad42e645e38cbd28c1fcfb093d3486a01ec.tar.gz scummvm-rg350-ddc24ad42e645e38cbd28c1fcfb093d3486a01ec.tar.bz2 scummvm-rg350-ddc24ad42e645e38cbd28c1fcfb093d3486a01ec.zip |
Merge pull request #473 from SimSaw/master
DOCS: Updated German translation.
-rw-r--r-- | doc/de/Liesmich | 104 | ||||
-rw-r--r-- | doc/de/Neues | 90 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_DE.po | 50 |
3 files changed, 190 insertions, 54 deletions
diff --git a/doc/de/Liesmich b/doc/de/Liesmich index 8e28c201c7..9190bb0852 100644 --- a/doc/de/Liesmich +++ b/doc/de/Liesmich @@ -33,7 +33,8 @@ Inhaltsverzeichnis: * 3.17 Hinweise zu Winnie the Pooh * 3.18 Hinweise zu Troll's Tale * 3.19 Hinweise zu Drači Historie - * 3.20 Bekannte Probleme + * 3.20 Gleichzeitige Sprachausgabe und Untertitel in Sierra-SCI-Spielen + * 3.21 Bekannte Probleme 4.0) Unterstützte Plattformen 5.0) ScummVM verwenden * 5.1 Kommandozeilenoptionen @@ -690,7 +691,7 @@ Alternativ können Sie das Tool „compress_queen“ aus dem Tools-Paket verwend um Ihre FOTAQ-Spieldatei neu „zusammenzubauen“, um die Tabellendatei für diese spezielle Version miteinzubeziehen und somit die Laufzeit-Abhängigkeit von der Datei „queen.tbl“ zu lösen. Dieses Tool kann auch die Sprachausgabe und -Sound-Effekte mittels MP3, Ogg Vorbis oder FLAC komprimieren. +Geräusch-Effekte mittels MP3, Ogg Vorbis oder FLAC komprimieren. 3.10) Hinweise zu Gobliiins: @@ -875,7 +876,63 @@ Alle Spieldateien und die Komplettlösung können von der folgenden Website heruntergeladen werden: http://www.ucw.cz/draci-historie/index-en.html -3.20) Bekannte Probleme: +3.20) Gleichzeitige Sprachausgabe und Untertitel in Sierra-SCI-Spielen: +----- ----------------------------------------------------------------- +Bestimmte CD-Versionen von Sierra-SCI-Spielen boten sowohl Sprachausgabe als +auch Untertitel an. Bei einigen gab es die Möglichkeit, zwischen beidem hin- und +herzuwechseln, aber in einigen Fällen war keine Option vorhanden, um beides +gleichzeitig zu aktivieren. Mit ScummVM ist es möglich, auf einen kombinierten +Modus zurückzugreifen, in welchem Sprachausgabe und Untertitel zur selben Zeit +wiedergegeben werden. Dieser Modus kann in ScummVMs Audio-Optionen deaktiviert +und aktiviert werden, aber jedes Spiel hat eigene Optionen, um einen Wechsel +zwischen Sprachausgabe und Text innerhalb des Spiels zu ermöglichen. + +In diesen CD-Spielen ist es möglich, gleichzeitige Sprachausgabe und Untertitel +anzeigen zu lassen: + EcoQuest 1 CD + Freddy Pharkas CD + King's Quest 6 CD + Laura Bow 2 CD + Leisure Suit Larry 6 CD + Space Quest 4 CD + +EcoQuest 1 CD: + Der Modus Sprachausgabe und Untertitel kann über die Spieloptionen oder auch + über ScummVMs Audio-Optionen deaktiviert und aktiviert werden. + +Freddy Pharkas CD: + Es gibt innerhalb des Spiels keine Option, um gleichzeitige Sprachausgabe + und Untertitel zu aktivieren. Dies ist nur über ScummVMs Audio-Optionen + möglich. Bitte beachten Sie, dass einige gesprochene Teile in den + Untertiteln fehlen. + +King's Quest 6 CD: + Der Modus Sprachausgabe und Untertitel kann über die Modusschaltfläche in + den Spieloptionen (über die für ScummVM zusätzlich hinzugefügte Einstellung + „Dual“) oder auch über ScummVMs Audio-Optionen deaktiviert und aktiviert + werden. + +Laura Bow 2 CD: + Der Modus Sprachausgabe und Untertitel kann über die Modusschaltfläche in + den Spieloptionen (über die für ScummVM zusätzlich hinzugefügte Einstellung + „Dual“) oder auch über ScummVMs Audio-Optionen deaktiviert und aktiviert + werden. + +Leisure Suit Larry 6 CD: + Either speech only or speech and text can be selected. There is no + in-game option to toggle text only. Only ScummVM's audio options can + be used to enable the text only mode. + Es kann zwischen alleiniger Sprachausgabe und Sprachausgabe und Untertitel + gewählt werden. Es gibt innerhalb des Spiels keine Option, um alleinige + Untertitel zu aktivieren. Dies ist nur über ScummVMs Audio-Optionen möglich. + +Space Quest 4 CD: + Der Modus Sprachausgabe und Untertitel kann über die Schaltfläche für den + Anzeige-Modus in den Spieloptionen oder auch über ScummVMs Audio-Optionen + deaktiviert und aktiviert werden. + + +3.21) Bekannte Probleme: ----- ------------------ Diese veröffentlichte Version hat die unten folgenden bekannten Probleme. Es ist nicht notwendig, diese zu berichten, jedoch sind Patches, um diese zu beheben, @@ -916,7 +973,7 @@ Kompatibilitätsseite der Website aufgeführt ist, sehen Sie bitte im Abschnitt Elvira II - The Jaws of Cerberus - Keine Musik in der Atari-ST-Version - - Keine Sound-Effekte in der PC-Version + - Keine Geräusch-Effekte in der PC-Version - Palettenprobleme in der Atari-ST-Version Inherit the Earth: Quest for the Orb @@ -944,9 +1001,9 @@ Kompatibilitätsseite der Website aufgeführt ist, sehen Sie bitte im Abschnitt Originalspiel immer ausgeschaltet waren. The Legend of Kyrandia: - - Keine Musik oder Sound-Effekte in der Macintosh-Diskettenversion + - Keine Musik oder Geräusch-Effekte in der Macintosh-Diskettenversion - Die Macintosh-CD-Version verwendet eingebundene DOS-Musik und - DOS-Sound-Effekte. + DOS-Geräusch-Effekte. Spiele von Humongous Entertainment: - Nur die Originaloberfläche kann zum Laden und Speichern verwendet werden. @@ -1396,7 +1453,7 @@ zwischen SCUMM-Spielen und anderen Spielen. Escape - Überspringt Zwischensequenzen. - und + - Musiklautstärke, leiser/lauter m - Musik EIN/AUS - s - Sound-Effekte EIN/AUS + s - Geräusch-Effekte EIN/AUS b - Hintergrundgeräusche EIN/AUS [nur in Simon the Sorcerer 2 möglich] Pause - Spielpause @@ -1415,7 +1472,7 @@ zwischen SCUMM-Spielen und anderen Spielen. F12 - Hohes Tempo in Swampy Adventures EIN/AUS - und + - Musiklautstärke, leiser/lauter m - Musik EIN/AUS - s - Sound-Effekte EIN/AUS + s - Geräusch-Effekte EIN/AUS Pause - Spielpause Floyd - Es gibt noch Helden @@ -1423,7 +1480,7 @@ zwischen SCUMM-Spielen und anderen Spielen. Strg+f - Schneller Modus EIN/AUS F7 - Wechselt Figuren. F9 - Objektnamen-Anzeige EIN/AUS - s - Sound-Effekte EIN/AUS + s - Geräusch-Effekte EIN/AUS Pause - Spielpause t - Wechselt zwischen Sprachausgabe allein und Sprachausgabe und Untertiteln zusammen. @@ -1745,9 +1802,9 @@ Wenn keine der oberen Einstellungen aktiviert ist, wird ScummVM Ihr Gerät im General-MIDI-Modus initialisieren und GM-Emulation in Spielen mit MT-32-Soundtrack verwenden. -Einige Spiele beinhalten Sound-Effekte, die exklusiv für den AdLib-Soundtrack +Einige Spiele beinhalten Geräusch-Effekte, die exklusiv für den AdLib-Soundtrack vorgesehen sind. Für diese Spiele sollten Sie --multi-midi festlegen, um -MIDI-Musik mit AdLib-Sound-Effekten zu kombinieren. +MIDI-Musik mit AdLib-Geräusch-Effekten zu kombinieren. 7.6) Sound-Wiedergabe mittels MIDI-Sequenzer: [NUR IN UNIX] @@ -2243,7 +2300,7 @@ folgende nicht standardmäßige Schlüsselwörter: disable_dithering Bool Entfernung von Fehlerdiffusionsartefakten in EGA-Spielen - prefer_digitalsfx Bool Falls „true“, werden digitale Sound-Effekte + prefer_digitalsfx Bool Falls „true“, werden digitale Geräusch-Effekte statt synthetisierter bevorzugt. originalsaveload Bool Falls „true“, werden die originalen Menüs zum Speichern und Laden statt der @@ -2268,6 +2325,12 @@ Schlüsselwörter: music_mute Bool Falls „true“, wird Musik unterdrückt. sfx_mute Bool Falls „true“, werden Geräusche unterdrückt. +Hopkins FBI verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges +Schlüsselwort: + + enable_gore Bool Falls „true“, wird optionaler brutaler + Spielinhalt angezeigt. + Jones in the Fast Lane verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges Schlüsselwort: @@ -2309,6 +2372,10 @@ standardmäßige Schlüsselwörter: music_mute Bool Falls „true“, wird Musik unterdrückt. sfx_mute Bool Falls „true“, werden Geräusche unterdrückt. +Soltys verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges Schlüsselwort: + + enable_color_blind Bool Falls „true“, werden die Farben des Spiels durch + Grautöne ersetzt. The Legend of Kyrandia verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges Schlüsselwort: @@ -2332,6 +2399,19 @@ standardmäßige Schlüsselwörter: helium_mode Bool Falls „true“, klingen alle Spielfiguren so, als hätten sie Helium eingeatmet. +The Neverhood verfügt zusätzlich über folgende nicht standardmäßige +Schlüsselwörter: + + originalsaveload Bool Falls „true“, werden die originalen Menüs zum + Speichern und Laden statt der + erweiterten von ScummVM verwendet. + skiphallofrecordsscenes Bool + Falls „true“, kann der Spieler die Szenenbuch- + Sequenz in der Chronikhalle überspringen. + scalemakingofvideos Bool Falls „true“, werden die Making-Of-Videos + skaliert, sodass sie den gesamten Bildschirm + ausfüllen. + The 7th Guest verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges Schlüsselwort: diff --git a/doc/de/Neues b/doc/de/Neues index 11dbb9309a..d9b8e7d5c1 100644 --- a/doc/de/Neues +++ b/doc/de/Neues @@ -2,6 +2,70 @@ Umfangreichere Änderungsaufzeichnungen des neusten experimentellen Codes finden Sie auf Englisch unter: https://github.com/scummvm/scummvm/commits/ +1.7.0 (14.07.2014) + Neue Spiele: + - Unterstützung für Chivalry is Not Dead hinzugefügt. + - Unterstützung für Return to Ringworld hinzugefügt. + - Unterstützung für The Neverhood hinzugefügt. + - Unterstützung für Mortville Manor hinzugefügt. + - Unterstützung für Voyeur hinzugefügt. + + Allgemein: + - Munt-MT-32-Emulationscode zu Version 1.3.0 aktualisiert. + - Von unseren eigenen JPEG- und PNG-Dekodieren zu libjpeg(-turbo) und libpng + gewechselt, welche schneller sind und mehr Bilder verarbeiten können. + (HINWEIS: Der Wechsel zu libpng fand bereits in Version 1.6.0 statt, wurde + jedoch nicht in der Datei NEUES erwähnt.) + + AGOS: + - Unterstützung für Mausrad bei Inventar und Spielstandliste hinzugefügt. + - Anzeige der Interaktionsverben in Simon the Sorcerer 2 aktiviert. + - Fehler bei Loyalitätseinstufung in englischer 4CD-Version von + Floyd - Es gibt noch Helden beseitigt. (Dies war offensichtlich ein Fehler + im ursprünglichen Spiel. Es ist zurzeit nicht bekannt, ob noch weitere + Versionen hiervon betroffen sind.) + + Baphomets Fluch 1: + - Unterstützung für MPEG-2-Videos wiederhergestellt. + + Baphomets Fluch 2: + - Unterstützung für MPEG-2-Videos wiederhergestellt. + + CGE: + - Option für einen „Farbenblindheitsmodus“ zum ScummVM-Menü hinzugefügt. + + Gob: + - Video-Qualität in Urban Runner verbessert. + + Hopkins: + - Option für einen Brutalo-Modus zu ScummVM-Menü hinzugefügt. + - Fehler beseitigt, durch welchen die Musik manchmal vorzeitig zu spielen + aufhörte. + + SCI: + - Unterstützung für die detailreicheren RAVE-Lippensynchronisationsdaten in + der Windows-Version von King’s Quest 6 hinzugefügt. Portraits wirken beim + Sprechen nun viel ausdrucksstarker. + - Unterstützung für gleichzeitige Sprachausgabe und Untertitel in den + CD-Versionen von Laura Bow 2 und King’s Quest 6 hinzugefügt (kann sowohl im + Spiel selbst über den neuen „Dual“-Audiostatus als auch über ScummVMs + Audio-Optionen aktiviert werden). + - Musikübergänge korrigiert. + - Mehrere Skriptfehler in Camelot, Crazy Nick's, Hoyle 3, QFG1VGA, KQ5, + KQ6, LB2, LSL2, LSL5, Pharkas, PQ1VGA, SQ4 und SQ5 beseitigt. + - MIDI-Parser verbessert, sodass Musikereignisse genauer verarbeitet werden. + +SCUMM: + - Spielstandsbenennungsschema von HE-Spielen geändert, sodass immer der + Zielname des Spiels enthalten ist. + - Fehler beseitigt, durch den man mehrere Trainer in Backyard Football hatte. + - AdLib-Unterstützung für Loom und Indiana Jones and the Last Crusade + verbessert. Dadurch klingen Geräusch-Effekte wie beispielsweise von der + Schreibmaschine und vom Wasserfall wie im Original. + + Tinsel: + - Discworld 1 und 2 stürzen nicht mehr auf Big-Endian-Systemen ab. + 1.6.0 (31.05.2013) Neue Spiele: - Unterstützung für 3 Skulls of the Toltecs hinzugefügt. @@ -37,8 +101,8 @@ Sie auf Englisch unter: Cine: - Audio-Unterstützung für Amiga und AtariST-Versionen von Future Wars verbessert. Musik wird nun langsam ausgeblendet anstatt abrupt zu stoppen. - Die Balance-Regelung der Sound-Effekte funktioniert nun richtig, wenn sie - vom Spiel verlangt wird. + Die Balance-Regelung der Geräusch-Effekte funktioniert nun richtig, wenn + sie vom Spiel verlangt wird. CGE: - Soltys enthält ein Puzzle, bei welchem man die ALT-Taste drücken muss, @@ -127,7 +191,7 @@ Sie auf Englisch unter: - Verschiedene Verbesserungen der grafischen Benutzeroberfläche. Baphomets Fluch 1: - - Falsche Soundeffekte in der DOS-/Windows-Demo korrigiert. + - Falsche Geräusch-Effekte in der DOS-/Windows-Demo korrigiert. - Unterstützung für PlayStation-Videos hinzugefügt. - Fehlende Untertitel zur Demo hinzugefügt. @@ -196,9 +260,9 @@ Sie auf Englisch unter: - Abfolgebedingung bei SCI1.1-Palettenänderungen korrigiert. Dies behebt einen Fehler in QFG1VGA, wenn man in Erana's Peace schläft. - Die Option, um zwischen digitalisierten und synthetisierten - Soundeffekten auszuwählen, wurde bis auf Weiteres deaktiviert, bis eine + Geräusch-Effekten auszuwählen, wurde bis auf Weiteres deaktiviert, bis eine anwenderfreundlichere Benutzeroberflächen-Option möglich ist. - Digitale Soundeffekte werden vorerst immer bevorzugt. + Digitale Geräusch-Effekte werden vorerst immer bevorzugt. - Fehler in einem Fall beseitigt, bei welchem bei Beginn eines neuen Liedes nicht alle Kanäle zurückgesetzt wurden und somit einige Noten falsch klangen. @@ -245,10 +309,10 @@ Sie auf Englisch unter: SCI: - Bessere Handhabung der Auswahl zwischen digitalen und synthetisierten - Sound-Effekten hinzugefügt. Wenn das Kontrollkästchen „AdLib-/MIDI-Modus“ - markiert ist, wird die Engine digitale Sound-Effekte bevorzugen, ansonsten - werden stattdessen deren synthetisierten Gegenstücke bevorzugt, wenn beide - Versionen des gleichen Effekts existieren. + Geräusch-Effekten hinzugefügt. Wenn das Kontrollkästchen + „AdLib-/MIDI-Modus“ markiert ist, wird die Engine digitale Geräusch-Effekte + bevorzugen, ansonsten werden stattdessen deren synthetisierten Gegenstücke + bevorzugt, wenn beide Versionen des gleichen Effekts existieren. SCUMM: - PC-Lautsprecher-Unterstützung für V5-Spiele integriert. @@ -689,7 +753,7 @@ Sie auf Englisch unter: SCUMM: - Unterstützung für die PC-Engine-Version von Loom hinzugefügt. - - Unterstützung für Musik und Klang-Effekte in der Amiga-Version von + - Unterstützung für Musik und Geräusch-Effekte in der Amiga-Version von The Secret of Monkey Island hinzugefügt. (GSoC-Aufgabe) - Einige weitere Fehler im Zusammenhang mit Amiga-Versionen von Spielen beseitigt. @@ -835,7 +899,7 @@ Sie auf Englisch unter: zu entsprechen. KYRA: - - Unterstützung für auf PC-Lautsprecher basierende Musik und Klang-Effekte + - Unterstützung für auf PC-Lautsprecher basierende Musik und Geräusch-Effekte hinzugefügt. - Unterstützung für 16-Farben-Fehlerdiffusion in Kyrandia PC-9801 hinzugefügt. @@ -978,7 +1042,7 @@ Sie auf Englisch unter: - Teile von Digital iMUSE umgeschrieben, was einige Fehler beseitigt. - Code für interne Zeitplanung umgeschrieben, was einige Geschwindigkeitsprobleme behebt, beispielsweise in COMI. - - Unterstützung für Klang-Effekte in Amiga-Versionen von Zak McKracken + - Unterstützung für Geräusch-Effekte in Amiga-Versionen von Zak McKracken verbessert. - Unterstützung für AdLib-MIDI-Kombination in Monkey Island 1 (Diskettenversion) hinzugefügt. @@ -1680,7 +1744,7 @@ Sie auf Englisch unter: Spiele hinzugefügt. - AdLib-Unterstützung für indy3ega und loom (EGA) hinzugefügt. - MIDI-Unterstützung für loom (EGA), monkeyega und monkeyvga hinzugefügt. - - Unterstützung für Klang-Effekte für indy3/monkeyega/monkeyvga/pass + - Unterstützung für Geräusch-Effekte für indy3/monkeyega/monkeyvga/pass hinzugefügt. - FM-TOWNS-Ziele für Loom und Indy3 hinzugefügt. - Menü im Spiel (aufrufbar mit F5) umgeschrieben, um einfachere Verwendung zu diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 44bd5fc382..c16b8daf7e 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -1,14 +1,14 @@ # German translation for ScummVM. # Copyright (C) 2010-2014 ScummVM Team # This file is distributed under the same license as the ScummVM package. -# Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari, 2013. +# Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-07 23:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-24 22:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-14 19:34+0100\n" "Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>\n" "Language-Team: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari (retired)\n" "Language: Deutsch\n" @@ -510,9 +510,8 @@ msgid "Do you really want to remove this game configuration?" msgstr "Mchten Sie wirklich diese Spielkonfiguration entfernen?" #: gui/launcher.cpp:999 -#, fuzzy msgid "Do you want to load savegame?" -msgstr "Mchten Sie ein Spiel laden oder speichern?" +msgstr "Mchten Sie einen Spielstand laden?" #: gui/launcher.cpp:1048 msgid "This game does not support loading games from the launcher." @@ -757,15 +756,14 @@ msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (kein GM)" #: gui/options.cpp:891 -#, fuzzy msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" -msgstr "Roland-GS-Modus (GM-Zuweisung deaktiviert)" +msgstr "Roland-GS-Modus (MT-32-Zuweisungen aktivieren)" #: gui/options.cpp:891 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" -msgstr "" +msgstr "Whlen Sie dies aus, wenn Sie ausbessernde Instrumentzuweisungen aktivieren mchten, um MT-32 auf einem Roland-GS-Gert zu emulieren." #: gui/options.cpp:900 msgid "Don't use Roland MT-32 music" @@ -837,7 +835,7 @@ msgstr "Effektlautstrke:" #: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976 msgid "Special sound effects volume" -msgstr "Lautstrke spezieller Soundeffekte" +msgstr "Lautstrke spezieller Gerusch-Effekte" #: gui/options.cpp:975 msgctxt "lowres" @@ -1034,23 +1032,20 @@ msgid "Disabled GFX" msgstr "GFX ausgeschaltet" #: gui/ThemeEngine.cpp:348 -#, fuzzy msgid "Standard Renderer" -msgstr "Standard-Renderer (16bpp)" +msgstr "Standard-Renderer" #: gui/ThemeEngine.cpp:348 engines/scumm/dialogs.cpp:659 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: gui/ThemeEngine.cpp:350 -#, fuzzy msgid "Antialiased Renderer" -msgstr "Kantenglttung (16bpp)" +msgstr "Kantenglttung" #: gui/ThemeEngine.cpp:350 -#, fuzzy msgid "Antialiased" -msgstr "Kantenglttung (16bpp)" +msgstr "Kantenglttung" #: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333 msgid "Clear value" @@ -1687,13 +1682,12 @@ msgid "Windowed mode" msgstr "Fenstermodus" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118 -#, fuzzy msgid "OpenGL" -msgstr "ffne" +msgstr "OpenGL" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119 msgid "OpenGL (No filtering)" -msgstr "" +msgstr "OpenGL (ohne Filter)" #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39 @@ -2364,19 +2358,19 @@ msgstr "~W~assereffekt aktiviert" #: engines/neverhood/detection.cpp:167 msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes" -msgstr "" +msgstr "Szenenbuch-Sequenz in der Chronikhalle berspringen" #: engines/neverhood/detection.cpp:168 msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes" -msgstr "" +msgstr "Ermglicht dem Spieler, die Szenenbuch-Sequenz in der Chronikhalle zu berspringen." #: engines/neverhood/detection.cpp:174 msgid "Scale the making of videos to full screen" -msgstr "" +msgstr "Making-Of-Videos auf Vollbild skalieren" #: engines/neverhood/detection.cpp:175 msgid "Scale the making of videos, so that they use the whole screen" -msgstr "" +msgstr "Skaliert die Making-Of-Videos, sodass sie den gesamten Bildschirm ausfllen." #: engines/parallaction/saveload.cpp:133 #, c-format @@ -2478,11 +2472,11 @@ msgstr "Aktiviert die Aufhebung der Fehlerdiffusion in EGA-Spielen." #: engines/sci/detection.cpp:384 msgid "Prefer digital sound effects" -msgstr "Digitale Sound-Effekte bevorzugen" +msgstr "Digitale Gerusch-Effekte bevorzugen" #: engines/sci/detection.cpp:385 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" -msgstr "Bevorzugt digitale Sound-Effekte statt synthethisierter." +msgstr "Bevorzugt digitale Gerusch-Effekte statt synthethisierter." #: engines/sci/detection.cpp:404 msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output" @@ -3215,11 +3209,10 @@ msgstr "" "erstellt." #: engines/sword1/animation.cpp:561 -#, fuzzy msgid "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2" msgstr "" -"PSX-Zwischensequenzen gefunden, aber ScummVM wurde ohne Untersttzung fr " -"RGB-Farben erstellt." +"MPEG-2-Zwischensequenzen gefunden, aber ScummVM wurde ohne Untersttzung fr " +"MPEG-2-Videos erstellt." #: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword2/animation.cpp:470 #, c-format @@ -3273,12 +3266,11 @@ msgstr "" "RGB-Farben erstellt." #: engines/sword2/animation.cpp:461 -#, fuzzy msgid "" "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2 support" msgstr "" -"DXA-Zwischensequenzen gefunden, aber ScummVM wurde ohne Zlib-Untersttzung " -"erstellt." +"MPEG-2-Zwischensequenzen gefunden, aber ScummVM wurde ohne Untersttzung fr " +"MPEG-2-Videos erstellt." #: engines/sword2/sword2.cpp:79 msgid "Show object labels" |