aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--doc/de/Liesmich104
-rw-r--r--doc/de/Neues90
-rw-r--r--po/de_DE.po50
3 files changed, 190 insertions, 54 deletions
diff --git a/doc/de/Liesmich b/doc/de/Liesmich
index 8e28c201c7..9190bb0852 100644
--- a/doc/de/Liesmich
+++ b/doc/de/Liesmich
@@ -33,7 +33,8 @@ Inhaltsverzeichnis:
* 3.17 Hinweise zu Winnie the Pooh
* 3.18 Hinweise zu Troll's Tale
* 3.19 Hinweise zu Drači Historie
- * 3.20 Bekannte Probleme
+ * 3.20 Gleichzeitige Sprachausgabe und Untertitel in Sierra-SCI-Spielen
+ * 3.21 Bekannte Probleme
4.0) Unterstützte Plattformen
5.0) ScummVM verwenden
* 5.1 Kommandozeilenoptionen
@@ -690,7 +691,7 @@ Alternativ können Sie das Tool „compress_queen“ aus dem Tools-Paket verwend
um Ihre FOTAQ-Spieldatei neu „zusammenzubauen“, um die Tabellendatei für diese
spezielle Version miteinzubeziehen und somit die Laufzeit-Abhängigkeit von der
Datei „queen.tbl“ zu lösen. Dieses Tool kann auch die Sprachausgabe und
-Sound-Effekte mittels MP3, Ogg Vorbis oder FLAC komprimieren.
+Geräusch-Effekte mittels MP3, Ogg Vorbis oder FLAC komprimieren.
3.10) Hinweise zu Gobliiins:
@@ -875,7 +876,63 @@ Alle Spieldateien und die Komplettlösung können von der folgenden Website
heruntergeladen werden: http://www.ucw.cz/draci-historie/index-en.html
-3.20) Bekannte Probleme:
+3.20) Gleichzeitige Sprachausgabe und Untertitel in Sierra-SCI-Spielen:
+----- -----------------------------------------------------------------
+Bestimmte CD-Versionen von Sierra-SCI-Spielen boten sowohl Sprachausgabe als
+auch Untertitel an. Bei einigen gab es die Möglichkeit, zwischen beidem hin- und
+herzuwechseln, aber in einigen Fällen war keine Option vorhanden, um beides
+gleichzeitig zu aktivieren. Mit ScummVM ist es möglich, auf einen kombinierten
+Modus zurückzugreifen, in welchem Sprachausgabe und Untertitel zur selben Zeit
+wiedergegeben werden. Dieser Modus kann in ScummVMs Audio-Optionen deaktiviert
+und aktiviert werden, aber jedes Spiel hat eigene Optionen, um einen Wechsel
+zwischen Sprachausgabe und Text innerhalb des Spiels zu ermöglichen.
+
+In diesen CD-Spielen ist es möglich, gleichzeitige Sprachausgabe und Untertitel
+anzeigen zu lassen:
+ EcoQuest 1 CD
+ Freddy Pharkas CD
+ King's Quest 6 CD
+ Laura Bow 2 CD
+ Leisure Suit Larry 6 CD
+ Space Quest 4 CD
+
+EcoQuest 1 CD:
+ Der Modus Sprachausgabe und Untertitel kann über die Spieloptionen oder auch
+ über ScummVMs Audio-Optionen deaktiviert und aktiviert werden.
+
+Freddy Pharkas CD:
+ Es gibt innerhalb des Spiels keine Option, um gleichzeitige Sprachausgabe
+ und Untertitel zu aktivieren. Dies ist nur über ScummVMs Audio-Optionen
+ möglich. Bitte beachten Sie, dass einige gesprochene Teile in den
+ Untertiteln fehlen.
+
+King's Quest 6 CD:
+ Der Modus Sprachausgabe und Untertitel kann über die Modusschaltfläche in
+ den Spieloptionen (über die für ScummVM zusätzlich hinzugefügte Einstellung
+ „Dual“) oder auch über ScummVMs Audio-Optionen deaktiviert und aktiviert
+ werden.
+
+Laura Bow 2 CD:
+ Der Modus Sprachausgabe und Untertitel kann über die Modusschaltfläche in
+ den Spieloptionen (über die für ScummVM zusätzlich hinzugefügte Einstellung
+ „Dual“) oder auch über ScummVMs Audio-Optionen deaktiviert und aktiviert
+ werden.
+
+Leisure Suit Larry 6 CD:
+ Either speech only or speech and text can be selected. There is no
+ in-game option to toggle text only. Only ScummVM's audio options can
+ be used to enable the text only mode.
+ Es kann zwischen alleiniger Sprachausgabe und Sprachausgabe und Untertitel
+ gewählt werden. Es gibt innerhalb des Spiels keine Option, um alleinige
+ Untertitel zu aktivieren. Dies ist nur über ScummVMs Audio-Optionen möglich.
+
+Space Quest 4 CD:
+ Der Modus Sprachausgabe und Untertitel kann über die Schaltfläche für den
+ Anzeige-Modus in den Spieloptionen oder auch über ScummVMs Audio-Optionen
+ deaktiviert und aktiviert werden.
+
+
+3.21) Bekannte Probleme:
----- ------------------
Diese veröffentlichte Version hat die unten folgenden bekannten Probleme. Es ist
nicht notwendig, diese zu berichten, jedoch sind Patches, um diese zu beheben,
@@ -916,7 +973,7 @@ Kompatibilitätsseite der Website aufgeführt ist, sehen Sie bitte im Abschnitt
Elvira II - The Jaws of Cerberus
- Keine Musik in der Atari-ST-Version
- - Keine Sound-Effekte in der PC-Version
+ - Keine Geräusch-Effekte in der PC-Version
- Palettenprobleme in der Atari-ST-Version
Inherit the Earth: Quest for the Orb
@@ -944,9 +1001,9 @@ Kompatibilitätsseite der Website aufgeführt ist, sehen Sie bitte im Abschnitt
Originalspiel immer ausgeschaltet waren.
The Legend of Kyrandia:
- - Keine Musik oder Sound-Effekte in der Macintosh-Diskettenversion
+ - Keine Musik oder Geräusch-Effekte in der Macintosh-Diskettenversion
- Die Macintosh-CD-Version verwendet eingebundene DOS-Musik und
- DOS-Sound-Effekte.
+ DOS-Geräusch-Effekte.
Spiele von Humongous Entertainment:
- Nur die Originaloberfläche kann zum Laden und Speichern verwendet werden.
@@ -1396,7 +1453,7 @@ zwischen SCUMM-Spielen und anderen Spielen.
Escape - Überspringt Zwischensequenzen.
- und + - Musiklautstärke, leiser/lauter
m - Musik EIN/AUS
- s - Sound-Effekte EIN/AUS
+ s - Geräusch-Effekte EIN/AUS
b - Hintergrundgeräusche EIN/AUS
[nur in Simon the Sorcerer 2 möglich]
Pause - Spielpause
@@ -1415,7 +1472,7 @@ zwischen SCUMM-Spielen und anderen Spielen.
F12 - Hohes Tempo in Swampy Adventures EIN/AUS
- und + - Musiklautstärke, leiser/lauter
m - Musik EIN/AUS
- s - Sound-Effekte EIN/AUS
+ s - Geräusch-Effekte EIN/AUS
Pause - Spielpause
Floyd - Es gibt noch Helden
@@ -1423,7 +1480,7 @@ zwischen SCUMM-Spielen und anderen Spielen.
Strg+f - Schneller Modus EIN/AUS
F7 - Wechselt Figuren.
F9 - Objektnamen-Anzeige EIN/AUS
- s - Sound-Effekte EIN/AUS
+ s - Geräusch-Effekte EIN/AUS
Pause - Spielpause
t - Wechselt zwischen Sprachausgabe allein und
Sprachausgabe und Untertiteln zusammen.
@@ -1745,9 +1802,9 @@ Wenn keine der oberen Einstellungen aktiviert ist, wird ScummVM Ihr Gerät im
General-MIDI-Modus initialisieren und GM-Emulation in Spielen mit
MT-32-Soundtrack verwenden.
-Einige Spiele beinhalten Sound-Effekte, die exklusiv für den AdLib-Soundtrack
+Einige Spiele beinhalten Geräusch-Effekte, die exklusiv für den AdLib-Soundtrack
vorgesehen sind. Für diese Spiele sollten Sie --multi-midi festlegen, um
-MIDI-Musik mit AdLib-Sound-Effekten zu kombinieren.
+MIDI-Musik mit AdLib-Geräusch-Effekten zu kombinieren.
7.6) Sound-Wiedergabe mittels MIDI-Sequenzer: [NUR IN UNIX]
@@ -2243,7 +2300,7 @@ folgende nicht standardmäßige Schlüsselwörter:
disable_dithering Bool Entfernung von Fehlerdiffusionsartefakten in
EGA-Spielen
- prefer_digitalsfx Bool Falls „true“, werden digitale Sound-Effekte
+ prefer_digitalsfx Bool Falls „true“, werden digitale Geräusch-Effekte
statt synthetisierter bevorzugt.
originalsaveload Bool Falls „true“, werden die originalen Menüs zum
Speichern und Laden statt der
@@ -2268,6 +2325,12 @@ Schlüsselwörter:
music_mute Bool Falls „true“, wird Musik unterdrückt.
sfx_mute Bool Falls „true“, werden Geräusche unterdrückt.
+Hopkins FBI verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges
+Schlüsselwort:
+
+ enable_gore Bool Falls „true“, wird optionaler brutaler
+ Spielinhalt angezeigt.
+
Jones in the Fast Lane verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges
Schlüsselwort:
@@ -2309,6 +2372,10 @@ standardmäßige Schlüsselwörter:
music_mute Bool Falls „true“, wird Musik unterdrückt.
sfx_mute Bool Falls „true“, werden Geräusche unterdrückt.
+Soltys verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges Schlüsselwort:
+
+ enable_color_blind Bool Falls „true“, werden die Farben des Spiels durch
+ Grautöne ersetzt.
The Legend of Kyrandia verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges
Schlüsselwort:
@@ -2332,6 +2399,19 @@ standardmäßige Schlüsselwörter:
helium_mode Bool Falls „true“, klingen alle Spielfiguren so,
als hätten sie Helium eingeatmet.
+The Neverhood verfügt zusätzlich über folgende nicht standardmäßige
+Schlüsselwörter:
+
+ originalsaveload Bool Falls „true“, werden die originalen Menüs zum
+ Speichern und Laden statt der
+ erweiterten von ScummVM verwendet.
+ skiphallofrecordsscenes Bool
+ Falls „true“, kann der Spieler die Szenenbuch-
+ Sequenz in der Chronikhalle überspringen.
+ scalemakingofvideos Bool Falls „true“, werden die Making-Of-Videos
+ skaliert, sodass sie den gesamten Bildschirm
+ ausfüllen.
+
The 7th Guest verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges
Schlüsselwort:
diff --git a/doc/de/Neues b/doc/de/Neues
index 11dbb9309a..d9b8e7d5c1 100644
--- a/doc/de/Neues
+++ b/doc/de/Neues
@@ -2,6 +2,70 @@ Umfangreichere Änderungsaufzeichnungen des neusten experimentellen Codes finden
Sie auf Englisch unter:
https://github.com/scummvm/scummvm/commits/
+1.7.0 (14.07.2014)
+ Neue Spiele:
+ - Unterstützung für Chivalry is Not Dead hinzugefügt.
+ - Unterstützung für Return to Ringworld hinzugefügt.
+ - Unterstützung für The Neverhood hinzugefügt.
+ - Unterstützung für Mortville Manor hinzugefügt.
+ - Unterstützung für Voyeur hinzugefügt.
+
+ Allgemein:
+ - Munt-MT-32-Emulationscode zu Version 1.3.0 aktualisiert.
+ - Von unseren eigenen JPEG- und PNG-Dekodieren zu libjpeg(-turbo) und libpng
+ gewechselt, welche schneller sind und mehr Bilder verarbeiten können.
+ (HINWEIS: Der Wechsel zu libpng fand bereits in Version 1.6.0 statt, wurde
+ jedoch nicht in der Datei NEUES erwähnt.)
+
+ AGOS:
+ - Unterstützung für Mausrad bei Inventar und Spielstandliste hinzugefügt.
+ - Anzeige der Interaktionsverben in Simon the Sorcerer 2 aktiviert.
+ - Fehler bei Loyalitätseinstufung in englischer 4CD-Version von
+ Floyd - Es gibt noch Helden beseitigt. (Dies war offensichtlich ein Fehler
+ im ursprünglichen Spiel. Es ist zurzeit nicht bekannt, ob noch weitere
+ Versionen hiervon betroffen sind.)
+
+ Baphomets Fluch 1:
+ - Unterstützung für MPEG-2-Videos wiederhergestellt.
+
+ Baphomets Fluch 2:
+ - Unterstützung für MPEG-2-Videos wiederhergestellt.
+
+ CGE:
+ - Option für einen „Farbenblindheitsmodus“ zum ScummVM-Menü hinzugefügt.
+
+ Gob:
+ - Video-Qualität in Urban Runner verbessert.
+
+ Hopkins:
+ - Option für einen Brutalo-Modus zu ScummVM-Menü hinzugefügt.
+ - Fehler beseitigt, durch welchen die Musik manchmal vorzeitig zu spielen
+ aufhörte.
+
+ SCI:
+ - Unterstützung für die detailreicheren RAVE-Lippensynchronisationsdaten in
+ der Windows-Version von King’s Quest 6 hinzugefügt. Portraits wirken beim
+ Sprechen nun viel ausdrucksstarker.
+ - Unterstützung für gleichzeitige Sprachausgabe und Untertitel in den
+ CD-Versionen von Laura Bow 2 und King’s Quest 6 hinzugefügt (kann sowohl im
+ Spiel selbst über den neuen „Dual“-Audiostatus als auch über ScummVMs
+ Audio-Optionen aktiviert werden).
+ - Musikübergänge korrigiert.
+ - Mehrere Skriptfehler in Camelot, Crazy Nick's, Hoyle 3, QFG1VGA, KQ5,
+ KQ6, LB2, LSL2, LSL5, Pharkas, PQ1VGA, SQ4 und SQ5 beseitigt.
+ - MIDI-Parser verbessert, sodass Musikereignisse genauer verarbeitet werden.
+
+SCUMM:
+ - Spielstandsbenennungsschema von HE-Spielen geändert, sodass immer der
+ Zielname des Spiels enthalten ist.
+ - Fehler beseitigt, durch den man mehrere Trainer in Backyard Football hatte.
+ - AdLib-Unterstützung für Loom und Indiana Jones and the Last Crusade
+ verbessert. Dadurch klingen Geräusch-Effekte wie beispielsweise von der
+ Schreibmaschine und vom Wasserfall wie im Original.
+
+ Tinsel:
+ - Discworld 1 und 2 stürzen nicht mehr auf Big-Endian-Systemen ab.
+
1.6.0 (31.05.2013)
Neue Spiele:
- Unterstützung für 3 Skulls of the Toltecs hinzugefügt.
@@ -37,8 +101,8 @@ Sie auf Englisch unter:
Cine:
- Audio-Unterstützung für Amiga und AtariST-Versionen von Future Wars
verbessert. Musik wird nun langsam ausgeblendet anstatt abrupt zu stoppen.
- Die Balance-Regelung der Sound-Effekte funktioniert nun richtig, wenn sie
- vom Spiel verlangt wird.
+ Die Balance-Regelung der Geräusch-Effekte funktioniert nun richtig, wenn
+ sie vom Spiel verlangt wird.
CGE:
- Soltys enthält ein Puzzle, bei welchem man die ALT-Taste drücken muss,
@@ -127,7 +191,7 @@ Sie auf Englisch unter:
- Verschiedene Verbesserungen der grafischen Benutzeroberfläche.
Baphomets Fluch 1:
- - Falsche Soundeffekte in der DOS-/Windows-Demo korrigiert.
+ - Falsche Geräusch-Effekte in der DOS-/Windows-Demo korrigiert.
- Unterstützung für PlayStation-Videos hinzugefügt.
- Fehlende Untertitel zur Demo hinzugefügt.
@@ -196,9 +260,9 @@ Sie auf Englisch unter:
- Abfolgebedingung bei SCI1.1-Palettenänderungen korrigiert. Dies behebt
einen Fehler in QFG1VGA, wenn man in Erana's Peace schläft.
- Die Option, um zwischen digitalisierten und synthetisierten
- Soundeffekten auszuwählen, wurde bis auf Weiteres deaktiviert, bis eine
+ Geräusch-Effekten auszuwählen, wurde bis auf Weiteres deaktiviert, bis eine
anwenderfreundlichere Benutzeroberflächen-Option möglich ist.
- Digitale Soundeffekte werden vorerst immer bevorzugt.
+ Digitale Geräusch-Effekte werden vorerst immer bevorzugt.
- Fehler in einem Fall beseitigt, bei welchem bei Beginn eines neuen Liedes
nicht alle Kanäle zurückgesetzt wurden und somit einige Noten falsch
klangen.
@@ -245,10 +309,10 @@ Sie auf Englisch unter:
SCI:
- Bessere Handhabung der Auswahl zwischen digitalen und synthetisierten
- Sound-Effekten hinzugefügt. Wenn das Kontrollkästchen „AdLib-/MIDI-Modus“
- markiert ist, wird die Engine digitale Sound-Effekte bevorzugen, ansonsten
- werden stattdessen deren synthetisierten Gegenstücke bevorzugt, wenn beide
- Versionen des gleichen Effekts existieren.
+ Geräusch-Effekten hinzugefügt. Wenn das Kontrollkästchen
+ „AdLib-/MIDI-Modus“ markiert ist, wird die Engine digitale Geräusch-Effekte
+ bevorzugen, ansonsten werden stattdessen deren synthetisierten Gegenstücke
+ bevorzugt, wenn beide Versionen des gleichen Effekts existieren.
SCUMM:
- PC-Lautsprecher-Unterstützung für V5-Spiele integriert.
@@ -689,7 +753,7 @@ Sie auf Englisch unter:
SCUMM:
- Unterstützung für die PC-Engine-Version von Loom hinzugefügt.
- - Unterstützung für Musik und Klang-Effekte in der Amiga-Version von
+ - Unterstützung für Musik und Geräusch-Effekte in der Amiga-Version von
The Secret of Monkey Island hinzugefügt. (GSoC-Aufgabe)
- Einige weitere Fehler im Zusammenhang mit Amiga-Versionen von Spielen
beseitigt.
@@ -835,7 +899,7 @@ Sie auf Englisch unter:
zu entsprechen.
KYRA:
- - Unterstützung für auf PC-Lautsprecher basierende Musik und Klang-Effekte
+ - Unterstützung für auf PC-Lautsprecher basierende Musik und Geräusch-Effekte
hinzugefügt.
- Unterstützung für 16-Farben-Fehlerdiffusion in Kyrandia PC-9801
hinzugefügt.
@@ -978,7 +1042,7 @@ Sie auf Englisch unter:
- Teile von Digital iMUSE umgeschrieben, was einige Fehler beseitigt.
- Code für interne Zeitplanung umgeschrieben, was einige
Geschwindigkeitsprobleme behebt, beispielsweise in COMI.
- - Unterstützung für Klang-Effekte in Amiga-Versionen von Zak McKracken
+ - Unterstützung für Geräusch-Effekte in Amiga-Versionen von Zak McKracken
verbessert.
- Unterstützung für AdLib-MIDI-Kombination in Monkey Island 1
(Diskettenversion) hinzugefügt.
@@ -1680,7 +1744,7 @@ Sie auf Englisch unter:
Spiele hinzugefügt.
- AdLib-Unterstützung für indy3ega und loom (EGA) hinzugefügt.
- MIDI-Unterstützung für loom (EGA), monkeyega und monkeyvga hinzugefügt.
- - Unterstützung für Klang-Effekte für indy3/monkeyega/monkeyvga/pass
+ - Unterstützung für Geräusch-Effekte für indy3/monkeyega/monkeyvga/pass
hinzugefügt.
- FM-TOWNS-Ziele für Loom und Indy3 hinzugefügt.
- Menü im Spiel (aufrufbar mit F5) umgeschrieben, um einfachere Verwendung zu
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 44bd5fc382..c16b8daf7e 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# German translation for ScummVM.
# Copyright (C) 2010-2014 ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
-# Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari, 2013.
+# Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-07 23:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-24 22:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-14 19:34+0100\n"
"Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>\n"
"Language-Team: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari (retired)\n"
"Language: Deutsch\n"
@@ -510,9 +510,8 @@ msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Mchten Sie wirklich diese Spielkonfiguration entfernen?"
#: gui/launcher.cpp:999
-#, fuzzy
msgid "Do you want to load savegame?"
-msgstr "Mchten Sie ein Spiel laden oder speichern?"
+msgstr "Mchten Sie einen Spielstand laden?"
#: gui/launcher.cpp:1048
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
@@ -757,15 +756,14 @@ msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (kein GM)"
#: gui/options.cpp:891
-#, fuzzy
msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)"
-msgstr "Roland-GS-Modus (GM-Zuweisung deaktiviert)"
+msgstr "Roland-GS-Modus (MT-32-Zuweisungen aktivieren)"
#: gui/options.cpp:891
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
-msgstr ""
+msgstr "Whlen Sie dies aus, wenn Sie ausbessernde Instrumentzuweisungen aktivieren mchten, um MT-32 auf einem Roland-GS-Gert zu emulieren."
#: gui/options.cpp:900
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
@@ -837,7 +835,7 @@ msgstr "Effektlautstrke:"
#: gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:975 gui/options.cpp:976
msgid "Special sound effects volume"
-msgstr "Lautstrke spezieller Soundeffekte"
+msgstr "Lautstrke spezieller Gerusch-Effekte"
#: gui/options.cpp:975
msgctxt "lowres"
@@ -1034,23 +1032,20 @@ msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX ausgeschaltet"
#: gui/ThemeEngine.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "Standard Renderer"
-msgstr "Standard-Renderer (16bpp)"
+msgstr "Standard-Renderer"
#: gui/ThemeEngine.cpp:348 engines/scumm/dialogs.cpp:659
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: gui/ThemeEngine.cpp:350
-#, fuzzy
msgid "Antialiased Renderer"
-msgstr "Kantenglttung (16bpp)"
+msgstr "Kantenglttung"
#: gui/ThemeEngine.cpp:350
-#, fuzzy
msgid "Antialiased"
-msgstr "Kantenglttung (16bpp)"
+msgstr "Kantenglttung"
#: gui/widget.cpp:323 gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:331 gui/widget.cpp:333
msgid "Clear value"
@@ -1687,13 +1682,12 @@ msgid "Windowed mode"
msgstr "Fenstermodus"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:118
-#, fuzzy
msgid "OpenGL"
-msgstr "ffne"
+msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119
msgid "OpenGL (No filtering)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL (ohne Filter)"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
@@ -2364,19 +2358,19 @@ msgstr "~W~assereffekt aktiviert"
#: engines/neverhood/detection.cpp:167
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Szenenbuch-Sequenz in der Chronikhalle berspringen"
#: engines/neverhood/detection.cpp:168
msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Ermglicht dem Spieler, die Szenenbuch-Sequenz in der Chronikhalle zu berspringen."
#: engines/neverhood/detection.cpp:174
msgid "Scale the making of videos to full screen"
-msgstr ""
+msgstr "Making-Of-Videos auf Vollbild skalieren"
#: engines/neverhood/detection.cpp:175
msgid "Scale the making of videos, so that they use the whole screen"
-msgstr ""
+msgstr "Skaliert die Making-Of-Videos, sodass sie den gesamten Bildschirm ausfllen."
#: engines/parallaction/saveload.cpp:133
#, c-format
@@ -2478,11 +2472,11 @@ msgstr "Aktiviert die Aufhebung der Fehlerdiffusion in EGA-Spielen."
#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects"
-msgstr "Digitale Sound-Effekte bevorzugen"
+msgstr "Digitale Gerusch-Effekte bevorzugen"
#: engines/sci/detection.cpp:385
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
-msgstr "Bevorzugt digitale Sound-Effekte statt synthethisierter."
+msgstr "Bevorzugt digitale Gerusch-Effekte statt synthethisierter."
#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
@@ -3215,11 +3209,10 @@ msgstr ""
"erstellt."
#: engines/sword1/animation.cpp:561
-#, fuzzy
msgid "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2"
msgstr ""
-"PSX-Zwischensequenzen gefunden, aber ScummVM wurde ohne Untersttzung fr "
-"RGB-Farben erstellt."
+"MPEG-2-Zwischensequenzen gefunden, aber ScummVM wurde ohne Untersttzung fr "
+"MPEG-2-Videos erstellt."
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword2/animation.cpp:470
#, c-format
@@ -3273,12 +3266,11 @@ msgstr ""
"RGB-Farben erstellt."
#: engines/sword2/animation.cpp:461
-#, fuzzy
msgid ""
"MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2 support"
msgstr ""
-"DXA-Zwischensequenzen gefunden, aber ScummVM wurde ohne Zlib-Untersttzung "
-"erstellt."
+"MPEG-2-Zwischensequenzen gefunden, aber ScummVM wurde ohne Untersttzung fr "
+"MPEG-2-Videos erstellt."
#: engines/sword2/sword2.cpp:79
msgid "Show object labels"