aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFiodar2018-08-06 21:35:04 +0000
committerThierry Crozat2018-08-08 03:09:22 +0200
commiteec377c15cdb90d7511f590bd3c49f444fd0288c (patch)
treeae833482ad264d6a1b837dd1e7f4ace9cd3f377b
parenta039a8ad06d62cae957bf88e68b1d7bfeffa41cc (diff)
downloadscummvm-rg350-eec377c15cdb90d7511f590bd3c49f444fd0288c.tar.gz
scummvm-rg350-eec377c15cdb90d7511f590bd3c49f444fd0288c.tar.bz2
scummvm-rg350-eec377c15cdb90d7511f590bd3c49f444fd0288c.zip
I18N: Update translation (Belarusian)
Currently translated at 94.7% (937 of 989 strings)
-rw-r--r--po/be_BY.po33
1 files changed, 16 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 509eac3d46..335807af46 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-03 14:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:07+0000\n"
-"Last-Translator: Adrian Fruehwirth <bonki@scummvm.org>\n"
-"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
-"scummvm/be/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
+"Last-Translator: Fiodar <fedor_qd@mail.ru>\n"
+"Language-Team: Belarusian "
+"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/be/>\n"
"Language: be_BY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.9\n"
"X-Language-name: Belarusian\n"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:384
msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
msgstr ""
-"Гэта дырэкторыя пакуль не можа выкарыстоўвацца, у яе цяпер загружаюцца "
+"Гэта дырэкторыя пакуль не можа выкарыстоўвацца, у яе зараз пампуюцца "
"дадзеныя!"
#: gui/launcher.cpp:395
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Як часта правяраць абнаўленні ScummVM"
#: gui/options.cpp:1706
msgid "Check now"
-msgstr "Праверыць цяпер"
+msgstr "Праверыць зараз"
#: gui/options.cpp:1714
msgid "Cloud"
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "Прамы FM ALSA"
#: audio/fmopl.cpp:82
msgid "OPL2LPT"
-msgstr ""
+msgstr "OPL2LPT"
#: audio/mididrv.cpp:209
#, c-format
@@ -4628,16 +4628,15 @@ msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "Выкарыстоўваць уступ з гнуткіх дыскаў (толькі для CD-версіі гульні)"
#: engines/supernova/supernova.cpp:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d but got %d."
-msgstr ""
-"Няправільная версія файла рухавічка %s. Чакалася %d.%d, але знойдзена %d.%d."
+msgstr "Няслушная версія файла дадзеных %s. Чакалася %d, але знойдзена %d."
#: engines/supernova/supernova.cpp:220
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to locate the text for %s language in '%s' engine data file."
-msgstr "Не атрымалася знайсці файл рухавічка %s."
+msgstr "Не атрымалася знайсці тэкст для %s мовы ў %s файле дадзеных."
#: engines/sword1/animation.cpp:524
#, c-format
@@ -4760,7 +4759,7 @@ msgstr "Не атрымалася хутка загрузіць захаваную гульню №%d"
#: engines/wintermute/detection.cpp:59
msgid "Show FPS-counter"
-msgstr "Паказаць лічыльнік кадраў у секунду"
+msgstr "Паказаць лічыльнік FPS"
#: engines/wintermute/detection.cpp:60
msgid "Show the current number of frames per second in the upper left corner"
@@ -4776,13 +4775,13 @@ msgstr "Ужываць білінейную фільтрацыю для індывідуальных спрайтаў"
#: engines/xeen/detection.cpp:89
msgid "Show item costs in standard inventory mode"
-msgstr ""
+msgstr "Паказаць кошт рэчаў ў рэжыме звычайнага інвентара."
#: engines/xeen/detection.cpp:90
msgid ""
"Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to "
"be compared"
-msgstr ""
+msgstr "Паказаць кошт рэчаў ў рэжыме звычайнага інвентара дзеля параўнання"
#: engines/xeen/detection.cpp:99
msgid "More durable armor"