aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthew Hoops2012-08-26 15:49:45 -0400
committerMatthew Hoops2012-08-26 16:12:25 -0400
commitbb1e60e8b2f3bba06ae3b089097f94ea82a70c8a (patch)
treea434233367725fbb6dc7072776c312f52254d57f /doc
parent7a49b3669a0e18210a2f5409cb35da735f549b11 (diff)
parent857b92f8ffececa9c1f990d21a6a8d1630199a62 (diff)
downloadscummvm-rg350-bb1e60e8b2f3bba06ae3b089097f94ea82a70c8a.tar.gz
scummvm-rg350-bb1e60e8b2f3bba06ae3b089097f94ea82a70c8a.tar.bz2
scummvm-rg350-bb1e60e8b2f3bba06ae3b089097f94ea82a70c8a.zip
Merge remote branch 'upstream/master' into pegasus
Conflicts: AUTHORS devtools/credits.pl gui/credits.h
Diffstat (limited to 'doc')
-rw-r--r--doc/cz/PrectiMe53
-rw-r--r--doc/da/HurtigStart151
-rw-r--r--doc/de/Liesmich143
-rw-r--r--doc/de/Neues94
-rw-r--r--doc/se/LasMig160
5 files changed, 523 insertions, 78 deletions
diff --git a/doc/cz/PrectiMe b/doc/cz/PrectiMe
index 4cb362ab3c..153ef09dcd 100644
--- a/doc/cz/PrectiMe
+++ b/doc/cz/PrectiMe
@@ -53,7 +53,9 @@ Obsah:
* 7.7 Podpora MIDI serveru TiMidity++
* 7.8 Použití komprimovaných zvukových souborů (MP3, Ogg Vorbis, Flac)
* 7.9 Výstupní vzorkovací kmitočet
-8.0) Soubor s nastavením
+8.0) Soubor s nastavením
+ * 8.1 Rozpoznávaná klíčová slova nastavení
+ * 8.2 Vlastní herní volby, které mohou být přepínány pomoci grafického rozhraní
9.0) Sestavení
@@ -179,13 +181,18 @@ Hry AGOS od Adventuresoft/Horrorsoft:
The Feeble Files [feeble]
Hry GOB od Coktel Vision:
+ Bambou le sauveur de la jungle [bambou]
Bargon Attack [bargon]
+ Fascination [fascination]
+ Geisha [geisha]
Gobliiins [gob1]
Gobliins 2 [gob2]
Goblins 3 [gob3]
Lost in Time [lostintime]
+ Once Upon A Time: Little Red Riding Hood [littlered]
The Bizarre Adventures of Woodruff
and the Schnibble [woodruff]
+ Urban Runner [urban]
Ween: The Prophecy [ween]
Hry MADE od Activision:
@@ -216,6 +223,7 @@ Další hry:
Hry SCUMM od Humongous Entertainment:
Backyard Baseball [baseball]
Backyard Baseball 2001 [baseball2001]
+ Backyard Baseball 2003 [baseball2003]
Backyard Football [football]
Big Thinkers First Grade [thinker1]
Big Thinkers Kindergarten [thinkerk]
@@ -284,7 +292,6 @@ Hry Living Books:
Následující hry by měly jít spustit, ale zatím nejsou úplně hratelné. Hrajte je pouze na vlastní riziko a prosíme, abyste pro tyto hry nenahlašovali chyby.
Pokud chcete mít nejnovější zprávy o kompatibilitách her, navštivte naší stránku a prohlédněte si tabulku kompatibilit.
- Backyard Baseball 2003 [baseball2003]
Backyard Football 2002 [football2002]
Backyard Soccer [soccer]
Backyard Soccer MLS [soccermls]
@@ -1478,6 +1485,8 @@ Vzorový soubor s nastavením vypadá takto:
path=C:\amiga_mi2\
music_driver=windows
+8.1) Rozpoznávaná klíčová slova nastavení
+---- ------------------------------------
Jsou rozpoznávána následující klíčová slova:
path řetězec Cesta, kde jsou umístěny datové soubory hry
@@ -1494,7 +1503,6 @@ Jsou rozpoznávána následující klíčová slova:
talkspeed číslo Zpoždění textu v hrách SCUMM, nebo rychlost textu v jiných hrách.
fullscreen boolean Režim celé obrazovky
aspect_ratio boolean Povolit korekci poměru stran
- disable_dithering boolean Odstranit artefakty chvění v některých hrách EGA
gfx_mode řetězec Grafický režim (normální, 2x, 3x, 2xsai, super2xsai, supereagle, advmame2x, advmame3x,hq2x, hq3x, tv2x, dotmatrix)
confirm_exit boolean Zeptat se uživatele na potvrzení před ukončením (pouze jádro SDL).
console boolean Povolit okno konzole (výchozí: zapnuto) (pouze Windows).
@@ -1518,6 +1526,16 @@ Jsou rozpoznávána následující klíčová slova:
alt_intro boolean Použít alternativní úvod pro CD verze Beneath a Steel Sky a Flight of the Amazon Queen
boot_param číslo Předá toto číslo zaváděcímu skriptu
+Hry Sierra používající jádro AGI přidávají následující nestandardní klíčové slovo:
+
+originalsaveload boolean Pokud true, jsou použity původní obrazovky nahrávání/uložení místo vylepšených ze ScummVM
+
+Hry Sierra používající jádro SCI přidávají následující nestandardní klíčová slova:
+
+ disable_dithering boolean Odstranit artefakty chvění v některých hrách EGA
+ prefer_digitalsfx boolean Pokud true, jsou upřednostňovány digitální zvukové efekty před syntetizovanými
+ originalsaveload boolean Pokud true, jsou použity původní obrazovky nahrávání/uložení místo vylepšených ze ScummVM
+ native_fb01 bool Pokud true, je ovladač hudby pro kartu IBM Music Feature nebo modul syntetizátoru Yahama FB-01 FM použit jako výstup MIDI
Broken Sword II přidává následující nestandardní klíčová slova:
gfx_details číslo Nastavení grafických detailů (0-3)
@@ -1526,16 +1544,25 @@ Broken Sword II přidává následující nestandardní klíčová slova:
reverse_stereo boolean Pokud true, kanály stereo jsou obráceny
sfx_mute boolean Pokud true, zvukové efekty jsou ztlumeny
-Flight of the Amazon Queen přidává následující nestandardní klíčová slova
+Flight of the Amazon Queen přidává následující nestandardní klíčová slova:
music_mute boolean Pokud true, hudba je ztlumena
sfx_mute boolean Pokud true, zvukové efekty jsou ztlumeny
-King's Quest VI Windows přidává následující nestandardní klíčová slova:
+Jones in the Fast Lane přidává následující nestandardní klíčové slovo:
+
+ music_mute boolean Pokud true, je použito CD audio místo zvuků ve hře
+
+King's Quest VI Windows přidává následující nestandardní klíčové slovo:
windows_cursors boolean Pokud true, jsou použity původní černobílé kurzory místo kurzorů z DOS. Pokud false, jsou ve verzi Windows použity kurzory DOS, zvětšené, aby se shodovaly se zbytkem zvětšené grafiky
-Space Qust IV CD přidává následující nestandardní klíčové slovo:
+Lands of Lore: The Throne of Chaos přidává následující nestandardní klíčová slova:
+
+ smooth_scrolling boolean Pokud true, je posunování při změně z jedné obrazovky na druhou plynulejší
+ floating_cursors boolean Pokud true, je kurzor změněn na směrovou šipku při najetí na okraj obrazovky. Hráč pak může kliknout pro pohyb v tomto směru.
+
+Space Quest IV CD přidává následující nestandardní klíčové slovo:
silver_cursors boolean Pokud true, je místo původních zlatých kurzorů použita alternativní sada stříbrných
@@ -1548,10 +1575,23 @@ The Legend of Kyrandia přidává následující nestandardní klíčové slovo:
walkspeed celé číslo Rychlost chůze (0-4)
+The Legend of Kyrandia: Malcolm's Revenge přidává následující nestandardní klíčová slova:
+
+ studio_audience boolean Pokud true, je slyšet potlesk a smích kdykoliv Malcolm provede něco vtipného
+ skip_support boolean Pokud true, hráč může přeskakovat text a scény hry
+ helium_mode boolean Pokud true, lidé znějí tak, jakoby se nadýchali hélia
+
The 7th Guest přidává následující nestandardní klíčové slovo:
t7g_speed řetězec Rychlost přehrávání videa (normal - normální, tweaked - upravená, im_an_ios - jsem na ios)
+8.2) Vlastní herní volby, které mohou být přepínány pomoci grafického
+---- ----------------------------------------------------------------
+rozhraní
+--------
+Mnoho vlastních herních voleb v předchozí části může být přepnuto přes grafické rozhraní. Pokud je takováto volba pro určitou hru dostupná, objeví se karta "Jádro" při přidávání nebo úpravě nastavení této hry.
+Pokud vlastní možnosti nejsou zobrazeny, musí být konkrétní hry spuštěny jednou nebo znovu přidány do seznamu her spouštěče ScummVM. Toto aktualizuje nastavení každé položky, čímž umožní zobrazení vlastních voleb.
+
9.0) Sestavení:
---- ----------
Pro aktuální přehled o tom, jak ScummVM sestavit pro různé platformy, prohlédněte si, prosím, naší Wiki, zvláště tuto stránku:
@@ -1624,3 +1664,4 @@ http://www.scummvm.org/
------------------------------------------------------------------------
+
diff --git a/doc/da/HurtigStart b/doc/da/HurtigStart
new file mode 100644
index 0000000000..b54590bba3
--- /dev/null
+++ b/doc/da/HurtigStart
@@ -0,0 +1,151 @@
+Dette dokument er en delvis oversættelse af den engelske README filen.
+Det originale dokument har meget mere information, så hvis du ikke kan
+finde det du har brug for her og kan forstå en smule engelsk, så prøv
+at se i den Engelske README-fil.
+
+For mere information, kompatibilitet lister, detaljer om donering, den
+seneste udgivelse, statusrapporter og mere, kan du besøge ScummVMs hjemme-
+side på: http://www.scummvm.org/
+
+Indholdsfortegnelse:
+--------------------
+1.0) Indledning
+ * 1.1 Om ScummVM
+ * 1.2 Hurtig start
+2.0) Kontakt
+ * 2.1 Rapportering af fejl
+
+1.0) Indledning:
+---- -----------
+
+1.1) Om ScummVM:
+---- -----------
+ScummVM er et program, som tillader dig at køre visse klassiske grafiske
+peg-og-klik eventyr spil, hvis du allerede har deres data filer. Den
+smarte del omkring dette: ScummVM erstatter bare de eksekverbare filer
+der fulgte med i spillet, så du kan afspille dem på systemer, hvor de
+aldrig var designet til!
+
+Oprindeligt var det designet til at køre LucasArts' SCUMM spil, såsom
+Maniac Mansion, Monkey Island, Day of the Tentacle eller Sam and Max.
+SCUMM står for 'Script Creation Utility for Maniac Mansion', som var det
+første spil som LucasArts designede dette system til. Og langt senere gav
+navn til ScummVM ('VM', betyder Virtuel Maskine).
+
+Efterhånden er understøttelse for en masse ikke-SCUMM spil blevet tilføjet,
+og ScummVM understøtter nu også mange af Sierras AGI og SCI-spil (såsom
+Kings Quest 1-6, Space Quest 1-5, ...), Discworld 1 og 2, Simon the Sorcerer
+1 og 2, Beneath A Steel Sky, Lure of the Temptress, Broken Sword I og II,
+Flight of the Amazon Queen, Gobliiins 1-3, The Legend of Kyrandia serien,
+mange af Humongous Entertainments børne SCUMM spil (herunder Freddi Fish
+and Putt Putt spil) og mange flere. Du kan finde en komplet liste med
+oplysninger om, hvilke eventyr der understøttes og hvor godt, på
+kompatibilitetssiden. ScummVM forbedres løbende, så vend ofte tilbage.
+
+Blandt de systemer, som du kan spille disse spil på er regulære desktop
+computere (Windows, Linux, Mac OS X, ...), spillekonsoller (Dreamcast,
+Nintendo DS og Wii, PS2, PSP, ...), smartphones (Android, iPhone, PocketPC,
+Symbian ...) og flere.
+
+På dette tidspunkt er ScummVM stadig under kraftig udvikling. Vær opmærksom
+på, at selvom vi forsøger at sørge for, at mange spil kan gennemføres med få
+store fejl, kan nedbrud ske, og vi tilbyder ingen garanti. Når det er sagt,
+er nogle af spillene blevet understøttet i lang tid og bør fungerer fint
+med alle nyere stabile udgaver. Du kan få en fornemmelse af, hvor godt
+hvert spil virker i ScummVM, ved at kigge på kompatibilitetssiden. Faktisk,
+hvis du søger lidt rundt, vil du måske opdage, at ScummVM endog anvendes
+kommercielt til genudgivelse af nogle af understøttede spil på moderne
+platforme. Dette viser, at flere virksomheder er tilfredse med kvaliteten
+af ​​programmet, og hvor godt det kan køre nogle af spillene.
+
+Hvis du har fornøjelse af ScummVM, er du velkommen til at donere ved hjælp
+af PayPal-knappen på ScummVM's hjemmeside. Dette vil hjælpe os med at købe
+værktøjer nødvendige for at udvikle ScummVM nemmere og hurtigere. Hvis du
+ikke kan donere, hjælp og bidrage med en programrettelse!
+
+1.2) Hurtig start:
+---- ------------
+VIGTIGT: Denne korte vejledning antager, at du bruger ScummVM på dansk.
+Som standard vil ScummVM bruge dit operativsystem sprog. Hvis du
+foretrækker at bruge ScummVM på engelsk, kan du også foretrække at
+følge vejledning fra den engelske README fil.
+
+For de utålmodige blandt jer, er her hvordan du får ScummVM op at køre
+i fem enkle trin.
+
+1. Hent ScummVM fra <http://www.scummvm.org/downloads.php> og
+installere det.
+
+2. Opret en mappe på din harddisk og kopiere spillets datafiler fra de
+oprindelige medier til denne mappe. Gentag dette for hvert spil du
+ønsker at spille (det er bedre at bruge en separat mappe til hvert spil).
+
+3. Start ScummVM.
+
+Hvis ScummVM på dette tidspunkt vises på engelsk i stedet for dansk, gør
+som følger for at ændre sprog:
+ - Klik på 'Options'.
+ - Klik på højre pil i fanebjælken og vælg 'Misc' fanen.
+ - Vælg "Dansk" i "GUI Language'og klik på 'OK'.
+ - Bekræft meddelelsen boksen, der popper op, klik på 'Quit' for at
+ afslutte ScummVM og derefter genstarte programmet.
+
+Vælg nu 'Tilføj spil', vælge mappen med spillets datafiler (forsøg ikke
+at vælge datafilerne selv!) Og tryk på 'Vælg'
+
+4. En dialog skulle komme op, hvor du kan konfigurere forskellige
+indstillinger, hvis du ønsker det (det burde dog være fint at lade alt
+forblive på sin standard). Bekræft dialogen.
+
+5. Vælg det spil, du ønsker at spille på listen, og tryk på 'Start'.
+
+ScummVM husker de spil, du tilføjer. Så hvis du lukker ScummVM, vil
+listen over spil næste gang du starter den, indeholde alle de spil du
+tidligere har tilføjet. Du kan derfor gå direkte til trin 5, medmindre
+du ønsker at tilføje flere spil.
+
+Tip: Hvis du ønsker at tilføje flere spil på én gang, så prøv at trykke
+og holde shift-tasten nede før du klikker på 'Tilføj spil' - teksten vil
+skifte til 'Tilføj flere', og hvis du trykker på den, bliver du igen bedt
+om at vælge en mappe, men denne gang vil ScummVM søge gennem alle
+undermapper for understøttede spil.
+
+2.0) Kontakt:
+---- --------
+Den nemmeste måde at kontakte ScummVM holdet på er ved at sende fejlrapporter
+(se afsnit 2.1) eller ved at bruge vores fora på http://forums.scummvm.org.
+Du kan også deltage og e-maile til scummvm-devel postlisten, eller chatte
+med os på IRC (#scummvm på irc.freenode.net). Bed os venligst ikke om at
+understøtte et ikke-understøttet spil -- læs FAQ på vores hjemmeside først.
+Bemærk, at det officielle sprog i dette forum, mailing liste og chat er
+engelsk og ingen andre sprog bør anvendes.
+
+2.1) Rapportering af fejl:
+---- ---------------------
+For at rapportere en fejl, skal du oprette en SourceForge konto, og følge
+"Bug Tracker" linket fra vores hjemmeside. Sørg for at fejlen er reproducerbare,
+og stadig forekommer i den seneste git/Daglig byggede version.
+Kontroller også listen med kendte problemer (nedenfor) og kompatibilitetslisten
+på vores hjemmeside for spillet, for at sikre, at problemet ikke allerede er kendt:
+
+ http://www.scummvm.org/compatibility_stable.php
+
+Vær venlig ikke at rapportere fejl på spil, der ikke er anført som værende
+mulige at gennemføre i 'understøttede spil' sektionen, eller kompatibilitetslisten.
+Vi -ved- disse spil har fejl.
+
+Inkluder venligst følgende oplysninger:
+ - ScummVM version (VENLIGST test på den nyeste git/Daglig byggede)
+ - Detaljer om fejlen, herunder oplysninger om genskabelsen af fejlen
+ - Sprog i spillet (engelsk, tysk, ...)
+ - Version af spillet (talkie, diskette, ...)
+ - Platform og Kompiler (Win32, Linux, FreeBSD, ...)
+ - Medsend et gemt spil hvis det er muligt
+ - Hvis fejlen kun skete for nylig, notér venligst den sidste version
+ uden fejl, og den første version med fejlen. På denne måde kan vi
+ ordne det hurtigere ved at kigge på de foretagne ændringer.
+
+Endelig, bedes du rapportere hvert problem separat; indsend ikke flere
+problemer på samme billet. (Ellers bliver det svært at spore status for
+hver enkelt fejl). Husk også på, at alle fejlrapporter skal skrives på
+engelsk. \ No newline at end of file
diff --git a/doc/de/Liesmich b/doc/de/Liesmich
index 5d24ec050b..88b6ce6de8 100644
--- a/doc/de/Liesmich
+++ b/doc/de/Liesmich
@@ -56,6 +56,8 @@ Inhaltsverzeichnis:
* 7.8 Komprimierte Audio-Dateien verwenden (MP3, Ogg Vorbis, FLAC)
* 7.9 Ausgabefrequenzen
8.0) Konfigurationsdatei
+ * 8.1 Verwendbare Konfigurationsschlüsselwörter
+ * 8.2 Spielspezifische Optionen bei der grafischen Benutzeroberfläche
9.0) Kompilierung
@@ -273,11 +275,16 @@ AGOS-Spiele von Adventuresoft/Horrorsoft:
Floyd - Es gibt noch Helden [feeble]
GOB-Spiele von Coktel Vision:
+ Bambou le sauveur de la jungle [bambou]
Bargon Attack [bargon]
+ Fascination [fascination]
+ Geisha [geisha]
Gobliiins [gob1]
Gobliins 2 [gob2]
Goblins 3 [gob3]
Lost in Time [lostintime]
+ Once Upon A Time: Little Red Riding Hood [littlered]
+ Urban Runner [urban]
Woodruff and the Schnibble of Azimuth [woodruff]
Ween: The Prophecy [ween]
@@ -310,6 +317,7 @@ Andere Spiele:
SCUMM-Spiele von Humongous Entertainment:
Backyard Baseball [baseball]
Backyard Baseball 2001 [baseball2001]
+ Backyard Baseball 2003 [baseball2003]
Backyard Football [football]
Big Thinkers First Grade [thinker1]
Big Thinkers Kindergarten [thinkerk]
@@ -378,7 +386,6 @@ Wenn Sie über den neusten Stand bezüglich der Kompatibilität des Spiels erfah
möchten, besuchen Sie unsere Website und schauen Sie in der Kompatibilitätsliste
nach.
- Backyard Baseball 2003 [baseball2003]
Backyard Football 2002 [football2002]
Backyard Soccer [soccer]
Backyard Soccer MLS [soccermls]
@@ -558,6 +565,15 @@ Zwischensequenzen, aber diese sind von niedrigerer Qualität.) Sie können sie
auch in einem Unterverzeichnis namens „video“ ablegen, wenn Ihnen das lieber
ist.
+Bei PlayStation-Versionen können Sie die Original-Videos von CD ausgeben lassen.
+Alle Dateien mit der Endung „STR“ sollten als Raw-Sektoren von der CD ausgelesen
+werden (alle 2352 Bytes pro Sektor). Sie können stattdessen auch die weiter
+unten erwähnten umgewandelten Zwischensequenzen verwenden, aber dies
+funktioniert nicht bei allen Videos in Baphomets Fluch II. Weitere Informationen
+finden Sie hier:
+
+ http://wiki.scummvm.org/index.php/HOWTO-PlayStation_Videos
+
Einige Neuausgaben der Spiele, wie beispielsweise die PlayStation-Version, haben
keine Smacker-Videos. Revolution Software hat uns freundlicherweise erlaubt, die
Zwischensequenzen umgewandelt auf unserer Website als Download zur Verfügung zu
@@ -577,9 +593,11 @@ Ogg-Vorbis-Audio angeboten. Um diese Zwischensequenzen mit Ogg-Vorbis-Audio
abspielen zu können, ist eine Version von ScummVM erforderlich, die sowohl mit
Unterstützung von libVorbis als auch zlib kompiliert wurde.
-Für Baphomets Fluch bieten wir auch ein Untertitel-Paket an. Entpacken Sie es
-einfach und folgen Sie den Anweisungen in der liesmich.txt. (Baphomets Fluch II
-hat bereits Untertitel; für diese ist keine zusätzliche Arbeit notwendig.)
+Für Baphomets Fluch bieten wir außerdem ein Untertitelpaket an. Entpacken Sie es
+einfach und folgen Sie den Anweisungen in der liesmich.txt. Das Untertitelpaket
+funktioniert momentan nicht bei der Verwendung von PlayStation-Videos.
+(Baphomets Fluch II hat bereits Untertitel; für diese ist keine zusätzliche
+Arbeit notwendig.)
3.7.2) Zwischensequenzen von Baphomets Fluch I und II im Rückblick:
@@ -800,11 +818,11 @@ originale EXE-Datei des Spiels (mickey.exe) sowie die Spieldateien.
Für das Spiel gibt es unter ScummVM umfangreiche Mausunterstützung, obwohl es im
Originalspiel überhaupt keine Mausunterstützung gab. Menüpunkte können mit der
-Maus ausgewählt werden und es ist auch möglich, mittels Maus an andere Orten zu
-wechseln. Wenn die Maus über die Kanten des Bildschirms bewegt wird, ändert sich
+Maus ausgewählt werden und es ist auch möglich, mittels Maus an andere Orte zu
+wechseln. Wenn die Maus über den Rand des Bildschirms bewegt wird, ändert sich
die Farbe des Zeigers in Rot, wenn es möglich ist, in diese Richtung zu gehen.
-Der Spieler kann dann einfach auf die Kanten des Spielbildschirms klicken, um
-den Ort zu wechseln, ähnlich wie in vielen Adventures, was einfacher und viel
+Der Spieler kann dann einfach auf den Rand des Spielbildschirms klicken, um den
+Ort zu wechseln, ähnlich wie in vielen Adventures, was einfacher und viel
unkomplizierter ist, als sich mit dem Menü umherzubewegen.
@@ -815,11 +833,11 @@ importieren.
Für das Spiel gibt es unter ScummVM umfangreiche Mausunterstützung, obwohl es im
Originalspiel überhaupt keine Mausunterstützung gab. Menüpunkte können mit der
-Maus ausgewählt werden und es ist auch möglich, mittels Maus an andere Orten zu
-wechseln. Wenn die Maus über die Kanten des Bildschirms bewegt wird, ändert sich
+Maus ausgewählt werden und es ist auch möglich, mittels Maus an andere Orte zu
+wechseln. Wenn die Maus über den Rand des Bildschirms bewegt wird, ändert sich
die Farbe des Zeigers in Rot, wenn es möglich ist, in diese Richtung zu gehen.
-Der Spieler kann dann einfach auf die Kanten des Spielbildschirms klicken, um
-den Ort zu wechseln, ähnlich wie in vielen Adventures, was einfacher und viel
+Der Spieler kann dann einfach auf den Rand des Spielbildschirms klicken, um den
+Ort zu wechseln, ähnlich wie in vielen Adventures, was einfacher und viel
unkomplizierter ist, als sich mit dem Menü umherzubewegen.
@@ -903,7 +921,7 @@ Kompatibilitätsseite der Website aufgeführt ist, sehen Sie bitte im Abschnitt
- Sprache und Untertitel zusammen führen manchmal dazu, dass die
Sprachausgabe vorzeitig abgeschnitten wird. Dies ist eine Beschränkung des
Originalspiels.
- - Nur die Standardsprache (Englisch) der Spieldaten wird bei den Amiga- und
+ - Nur die Standard-Sprache (Englisch) der Spieldaten wird bei den Amiga- und
Macintosh-Versionen unterstützt.
Simon the Sorcerer's Game Pack:
@@ -1044,7 +1062,7 @@ gestartet werden -- siehe nächster Abschnitt.
--debugflags=FLAGGEN Aktiviert für Engine spezifische Debug-Flaggen
(getrennt durch Kommas).
-u, --dump-scripts Aktiviert die Skriptausgabe, wenn ein Verzeichnis
- namens 'dumps' im aktuellen Verzeichnis existiert.
+ namens „dumps“ im aktuellen Verzeichnis existiert.
--cdrom=ZAHL CD-Laufwerk, von dem CD-Titel wiedergegeben werden
sollen (Standard: 0 = erstes Laufwerk)
@@ -1436,7 +1454,7 @@ Spielstände werden bei einigen Plattformen standardmäßig im aktuellen
Verzeichnis gespeichert und bei anderen in voreingestellten Verzeichnissen.
Sehen Sie sich das Beispiel weiter unten in dieser Liesmich-Datei an.
-Die folgenden Plattformen haben ein anderes Standardverzeichnis:
+Die folgenden Plattformen haben ein anderes Standard-Verzeichnis:
Mac OS X:
$HOME/Documents/ScummVM Savegames/
@@ -1454,6 +1472,11 @@ Die folgenden Plattformen haben ein anderes Standardverzeichnis:
<Windows-Verzeichnis>\Profiles\Benutzername\
Application Data\ScummVM\Saved games\
+Hinweis für Anwender von Windows NT4/2000/XP/Vista/7: Das Standard-Verzeichnis
+für Spielstände wurde bei ScummVM 1.5.0 geändert. Die Stapelverarbeitungsdatei
+migration.bat kann verwendet werden, um die Spielstände vom alten
+Standard-Verzeichnis in das neue zu kopieren.
+
6.1) Automatische Spielstände:
---- -------------------------
@@ -1797,7 +1820,7 @@ SoundFonts):
fluidsynth -m alsa_seq /Pfad/zu/8mbgmsfx.sf2
Wenn einmal TiMidity oder FluidSynth laufen, verwenden Sie den Befehl
-„aconnect -o -l“, der bereits in diesem Abschnitt beschrieben wurde.
+„aconnect -o -l”, der bereits in diesem Abschnitt beschrieben wurde.
7.6.2) Sound-Wiedergabe mittels IRIX-dmedia-Sequenzer: [NUR IN UNIX]
@@ -1839,7 +1862,7 @@ Dienstprogramm):
Nun können Sie ScummVM starten und TiMidity für Musikausgabe auswählen.
Standardmäßig wird das Programm mit dem localhost:7777 verbunden, aber Sie
-können Host und Port über die Umgebungsvariable „TIMIDITY_HOST“ ändern. Sie
+können Host und Port über die Umgebungsvariable „TIMIDITY_HOST” ändern. Sie
können auch eine „Gerätenummer“ über die Umgebungsvariable „SCUMMVM_MIDIPORT“
festlegen.
@@ -2117,10 +2140,13 @@ Eine beispielhafte Konfigurationsdatei sieht wie folgt aus:
path=C:\amiga_mi2\
music_driver=windows
-Erklärung zu nachfolgender Liste: In der nachfolgenden Liste mit
-Schlüsselwörtern werden rechts das Schlüsselwort, in der Mitte der Typ der
-erwarteten Zuweisung und rechts die Erklärung angezeigt. Der Typ „Bool“ bedeutet
-Wahrheitswert. Er kann entweder „true“ (wahr) oder „false“ (falsch) sein.
+
+8.1) Verwendbare Konfigurationsschlüsselwörter
+---- -----------------------------------------
+In der nachfolgenden Liste mit Schlüsselwörtern für die Konfigurationsdatei
+werden rechts das Schlüsselwort, in der Mitte der Typ der erwarteten Zuweisung
+und rechts die Erklärung angezeigt. Der Typ „Bool“ bedeutet Wahrheitswert. Er
+kann entweder „true“ (wahr) oder „false“ (falsch) sein.
Die folgenden Schlüsselwörter werden erkannt:
@@ -2149,8 +2175,6 @@ Die folgenden Schlüsselwörter werden erkannt:
fullscreen Bool Vollbildmodus
aspect_ratio Bool Seitenverhältniskorrektur
- disable_dithering Bool Entfernung von Fehlerdiffusionsartefakten in
- EGA-Spielen
gfx_mode Text Grafikmodus (normal, 2x, 3x, 2xsai,
super2xsai, supereagle, advmame2x, advmame3x,
hq2x, hq3x, tv2x, dotmatrix)
@@ -2198,6 +2222,28 @@ Die folgenden Schlüsselwörter werden erkannt:
boot_param Zahl Ruft Boot-Skript mit dieser Nummer auf.
+Sierra-Spiele, welche die AGI-Engine verwenden, verfügen zusätzlich über
+folgendes nicht standardmäßiges Schlüsselwort:
+
+ originalsaveload Bool Falls „true“, werden die originalen Menüs zum
+ Speichern und Laden statt der
+ erweiterten von ScummVM verwendet.
+
+Sierra-Spiele, welche die SCI-Engine verwenden, verfügen zusätzlich über
+folgende nicht standardmäßige Schlüsselwörter:
+
+ disable_dithering Bool Entfernung von Fehlerdiffusionsartefakten in
+ EGA-Spielen
+ prefer_digitalsfx Bool Falls „true“, werden digitale Sound-Effekte
+ statt synthetisierter bevorzugt.
+ originalsaveload Bool Falls „true“, werden die originalen Menüs zum
+ Speichern und Laden statt der
+ erweiterten von ScummVM verwendet.
+ native_fb01 Bool Falls „true“, wird für die MIDI-Ausgabe
+ der Musiktreiber für eine Music-Feature-Karte
+ von IBM oder für ein Yamaha-FB-01-FM-
+ Synthetisierungsmodul verwendet.
+
Baphomets Fluch II verfügt zusätzlich über folgende nicht standardmäßige
Schlüsselwörter:
@@ -2213,6 +2259,12 @@ Schlüsselwörter:
music_mute Bool Falls „true“, wird Musik unterdrückt.
sfx_mute Bool Falls „true“, werden Geräusche unterdrückt.
+Jones in the Fast Lane verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges
+Schlüsselwort:
+
+ music_mute Bool Falls „true“, wird - sofern verfügbar - CD-Ton
+ anstatt des Tons im Spiel verwendet.
+
Die Windows-Version von King's Quest VI verfügt zusätzlich über folgendes nicht
standardmäßiges Schlüsselwort:
@@ -2223,6 +2275,25 @@ standardmäßiges Schlüsselwort:
verwendet - hochskaliert, um zum Rest der
hochskalierten Grafiken zu passen.
+Lands of Lore: The Throne of Chaos verfügt zusätzlich über folgende nicht
+standardmäßige Schlüsselwörter:
+
+ smooth_scrolling Bool Falls „true“, ist das Scrollen gleichmäßiger,
+ wenn man von einem Bildschirm zum anderen
+ wechselt.
+ floating_cursors Bool Falls „true“, verwandelt sich der Mauszeiger in
+ einen Richtungspfeil, wenn er über den
+ Bildschirmrand bewegt wird. Durch einen
+ Mausklick kann der Spieler dann in diese
+ Richtung gehen.
+
+Die CD-Version von Space Quest IV verfügt zusätzlich über folgendes nicht
+standardmäßiges Schlüsselwort:
+
+ silver_cursors Bool Falls „true“, wird ein alternativer Satz
+ silberner Mauszeiger verwendet anstatt der
+ originalen goldenen.
+
Simon the Sorcerer 1 und 2 verfügen zusätzlich über folgende nicht
standardmäßige Schlüsselwörter:
@@ -2234,6 +2305,16 @@ Schlüsselwort:
walkspeed Zahl Bewegungsgeschwindigkeit (0-4)
+The Legend of Kyrandia: Malcolm's Revenge verfügt zusätzlich über folgende nicht
+standardmäßige Schlüsselwörter:
+
+ studio_audience Bool Falls „true“, hört man stets Applaus- und
+ Jubelgeräusche, wenn Malcolm einen Scherz macht.
+ skip_support Bool Falls „true“, kann der Spieler Textteile und
+ Zwischensequenzen überspringen.
+ helium_mode Bool Falls „true“, klingen alle Spielfiguren so,
+ als hätten sie Helium eingeatmet.
+
The 7th Guest verfügt zusätzlich über folgendes nicht standardmäßiges
Schlüsselwort:
@@ -2242,6 +2323,18 @@ Schlüsselwort:
im_an_ios [ich bin ein iOS])
+8.2) Spielspezifische Optionen bei der grafischen Benutzeroberfläche
+---- ---------------------------------------------------------------
+Viele spielspezifische Optionen, die im vorigen Abschnitt aufgeführt wurden,
+können über die grafische Benutzeroberfläche angesprochen werden. Falls eine
+spielspezifische Option für ein bestimmtes Spiel verfügbar ist, erscheint ein
+neuer Reiter mit der Bezeichnung „Engine“, wenn man dieses Spiel hinzufügt oder
+dessen Spieloptionen bearbeitet. Falls die spielspezifischen Optionen nicht
+angezeigt werden, muss das betreffende Spiel einmal gestartet oder neu zur
+Spieleliste hinzugefügt werden. Dadurch wird die Konfiguration von jedem Eintrag
+aktualisiert, was die spielspezifischen Optionen zum Vorschein bringt.
+
+
9.0) Kompilierung:
---- -------------
Für eine aktuelle Übersicht dazu, wie man ScummVM für unterschiedliche
@@ -2341,7 +2434,3 @@ Viel Glück und viel Spaß beim Spielen wünscht
das ScummVM-Team.
http://www.scummvm.org/
------------------------------------------------------------------------
-
-
-(Deutscher Text basiert auf README mit SHA1-ID:
-d1de75a6ca828ab2fcdbce6352a12337f93fc21c)
diff --git a/doc/de/Neues b/doc/de/Neues
index 23fe6751c1..74203148e7 100644
--- a/doc/de/Neues
+++ b/doc/de/Neues
@@ -1,34 +1,92 @@
-Umfangreichere Änderungsaufzeichnungen des neusten experimentellen Codes finden
+Umfangreichere Änderungsaufzeichnungen des neusten experimentellen Codes finden
Sie auf Englisch unter:
https://github.com/scummvm/scummvm/commits/
-1.5.0 (??.??.????)
+1.5.0 (27.07.2012)
Neue Spiele:
+ - Unterstützung für Backyard Baseball 2003 hinzugefügt.
+ - Unterstützung für Blue Force hinzugefügt.
+ - Unterstützung für Darby der Drache hinzugefügt.
+ - Unterstützung für Dreamweb hinzugefügt.
+ - Unterstützung für Geisha hinzugefügt.
+ - Unterstützung für Gregor und der Heißluftballon hinzugefügt.
+ - Unterstützung für Magic Tales: Liam Finds a Story hinzugefügt.
+ - Unterstützung für Once Upon A Time: Little Red Riding Hood hinzugefügt.
+ - Unterstützung für Sleeping Cub's Test of Courage hinzugefügt.
- Unterstützung für Soltys hinzugefügt.
+ - Unterstützung für The Princess and the Crab hinzugefügt.
+
+Allgemein:
+ - MT-32-Emulationscode auf den neusten Stand des Munt-Projekt-Schnappschusses
+ gebracht. Die Emulation hat sich drastisch verbessert.
+ - Unterstützung für TrueType-Schriftarten über FreeType2 in unserer
+ grafischen Benutzeroberfläche hinzugefügt. Damit einhergehend wurde auch
+ GNU FreeFont zu unserem modernen Thema hinzugefügt. Beachten Sie, dass
+ nicht alle Ports hiervon profitieren.
+ - Baskische Übersetzung hinzugefügt.
+ - Spiel- und engine-spezifische Optionen in den Engines AGI, DREAMWEB, KYRA,
+ QUEEN, SKY und SCI hinzugefügt. Es ist nun möglich, diese über den
+ Engine-Reiter anzusprechen, wenn man ein Spiel hinzufügt oder dessen
+ Spieloptionen bearbeitet. In den meisten Fällen müssen Sie jedes Spiel
+ einmal starten oder diese alle in ScummVMs Spieleliste neu hinzufügen, um
+ den Reiter für spielspezifische Optionen zu erhalten.
+ - Aussehen von vorhersagendem Eingabedialog verbessert.
+ - Verschiedene Verbesserungen der grafischen Benutzeroberfläche.
- SDL-Portierungen:
- - Unterstützung für OpenGL hinzugefügt. (GSoC-Aufgabe)
+ Baphomets Fluch 1:
+ - Falsche Soundeffekte in der DOS-/Windows-Demo korrigiert.
+ - Unterstützung für PlayStation-Videos hinzugefügt.
+ - Fehlende Untertitel zur Demo hinzugefügt.
+
+ Baphomets Fluch 2:
+ - Unterstützung für PlayStation-Videos hinzugefügt.
Cine:
- Roland-MT-32-Ausgabetreiber integriert.
+ Drascula:
+ - Spanische Untertitel zur Zwischensequenz mit Von Braun
+ hinzugefügt (3069981: Keine Untertitel in Szene mit „Von Braun“).
+
+ Gob:
+ - Absturz in Lost in Time beseitigt.
+ - AdLib-Abspieler umgeschrieben. Den nun funktionierenden MDY-Abspieler in
+ Fascination und Geisha aktiviert.
+
SCUMM:
- Unterstützung für die Macintosh-Version von SPY Fox in Hold the Mustard
hinzugefügt.
- Dialog zur Auswahl des Schwierigkeitsgrads für Loom FM-TOWNS hinzugefügt.
+ - Grafische Störungen in HE98-Version von Pajama Sam's Lost & Found
+ beseitigt.
- Sword1:
- - Falsche Soundeffekte in der DOS-/Windows-Demo korrigiert.
+ iPhone-Portierung:
+ - Verhalten von Geste für F5 (Menü) geändert, um stattdessen das Hauptmenü zu
+ öffnen.
+ - Unterstützung für spezifische Mauszeigerpaletten hinzugefügt. Hierdurch
+ wird beispielsweise der rote Zeiger im modernen Thema verwendet.
+ - Unterstützung für Seitenverhältniskorrektur hinzugefügt.
+ - Unterstützung für 16 Bits pro Pixel bei Spielen integriert.
+
+ Maemo-Portierung:
+ - Unterstützung für Nokia 770 mit dem Betriebssystem OS2008 HE hinzugefügt.
+ - Konfigurierbare Tastenzuweisung hinzugefügt.
Windows-Portierung:
- - Standardmäßiger Speicherort für Spielstände bei
+ - Standard-Verzeichnis für Spielstände bei
Windows NT4/2000/XP/Vista/7 geändert.
+ (Die Stapelverarbeitungsdatei migration.bat kann verwendet werden, um die
+ Spielstände vom alten Standard-Verzeichnis in das neue zu kopieren.)
1.4.1 (27.01.2012)
AGOS:
- Das Laden von Videos direkt aus InstallShield-Archiven in der
Windows-Version von Floyd - Es gibt noch Helden korrigiert.
+ Baphomets Fluch 2:
+ - Leichte Grafikverbesserung für PSX-Version.
+
+
BASS:
- Unterstützung für verbesserte Musik von James Woodcock hinzugefügt
(http://www.jameswoodcock.co.uk/?p=7695).
@@ -52,9 +110,6 @@ Sie auf Englisch unter:
nicht alle Kanäle zurückgesetzt wurden und somit einige Noten falsch
klangen.
- Sword2:
- - Leichte Grafikverbesserung für PSX-Version.
-
1.4.0 (11.11.2011)
Neue Spiele:
- Unterstützung für Lands of Lore: The Throne of Chaos hinzugefügt.
@@ -82,6 +137,12 @@ Sie auf Englisch unter:
- Laden und Speichern in der PC-Version von Waxworks repariert.
- Musik in den PC-Versionen von Elvira 1 und 2 sowie Waxworks korrigiert.
+ Baphomets Fluch 1:
+ - Aufhängen in Windows-Demo beseitigt.
+ - Absturz beseitigt, wenn Untertitelpaket für Zwischensequenzen in
+ Macintosh-Version verwendet wird.
+
+
Groovie:
- Unterstützung für die iOS-Version von The 7th Guest hinzugefügt.
@@ -105,11 +166,6 @@ Sie auf Englisch unter:
- Palettenhandhabung in der Amiga-Version von Indiana Jones and the
Fate of Atlantis verbessert.
- Sword1:
- - Aufhängen in Windows-Demo beseitigt.
- - Absturz beseitigt, wenn Untertitelpaket für Zwischensequenzen in
- Macintosh-Version verwendet wird.
-
Tinsel:
- Löschen von Spielständen aus der Liste der Speicherstände korrigiert (im
Startmenü und im ScummVM-Menü innerhalb des Spiels).
@@ -189,7 +245,7 @@ Sie auf Englisch unter:
Drascula:
- Deutsche und französische Untertitel zur Zwischensequenz mit Von Braun
- hinzugefügt (3069981: Keine Untertitel in Szene mit “Von Braun“).
+ hinzugefügt (3069981: Keine Untertitel in Szene mit „Von Braun“).
- Französische Übersetzung des Spiels verbessert.
- Unterstützung für Rückkehr zur Spieleliste hinzugefügt.
@@ -1313,7 +1369,7 @@ Sie auf Englisch unter:
- Grafische Benutzeroberfläche für SoundFont-Einstellungen hinzugefügt
(werden momentan nur von CoreAudio und FluidSynth-MIDI-Treibern
verwendet).
- - Der MPEG-Spieler konnte aussetzen, wenn der Ton vorzeitig endet.
+ - Der MPEG-Abspieler konnte aussetzen, wenn der Ton vorzeitig endet.
- Automatische Skalierung der Benutzeroberfläche verbessert, um den vollen
Vorteil des Bildschirms auszunutzen.
- Fehlerbeseitigungen für GCC 4
@@ -1667,7 +1723,3 @@ Sie auf Englisch unter:
0.0.1 (08.10.2001)
- Erste Version
-
-
-(Deutscher Text basiert auf NEWS mit SHA1-ID:
-ab2b020ff10b2e5d25cc93757029838c7eac6b41)
diff --git a/doc/se/LasMig b/doc/se/LasMig
index 656210883f..9ac79b4c35 100644
--- a/doc/se/LasMig
+++ b/doc/se/LasMig
@@ -1,5 +1,4 @@
ScummVM LÄS MIG
-Senast uppdaterad: $Date$
------------------------------------------------------------------------
För ytterligare information, kompatibilitetslistor, donationsdetaljer, den senaste programversionen, utvecklingsrapporter med mera, var god besök ScummVM:s hemsida på http://www.scummvm.org/
@@ -55,6 +54,8 @@ Innehåll:
* 7.8 Att använda komprimerade ljudfiler (MP3, Ogg Vorbis, Flac)
* 7.9 Uppspelningsfrekvens
8.0) Konfigurationsfilen
+ * 8.1 Igenkända nyckelord
+ * 8.2 Spelinställningar som kan aktiveras via användargränssnittet
9.0) Kompilering
@@ -184,13 +185,18 @@ AGOS-spel från Adventuresoft/Horrorsoft:
The Feeble Files [feeble]
GOB-spel från Coktel Vision:
+ Bambou le sauveur de la jungle [bambou]
Bargon Attack [bargon]
+ Fascination [fascination]
+ Geisha [geisha]
Gobliiins [gob1]
Gobliins 2 [gob2]
Goblins 3 [gob3]
Lost in Time [lostintime]
+ Once Upon A Time: Little Red Riding Hood [littlered]
The Bizarre Adventures of Woodruff
and the Schnibble [woodruff]
+ Urban Runner [urban]
Ween: The Prophecy [ween]
MADE-spel från Activision:
@@ -221,6 +227,7 @@ MADE-spel från Activision:
SCUMM-spel från Humongous Entertainment:
Backyard Baseball [baseball]
Backyard Baseball 2001 [baseball2001]
+ Backyard Baseball 2003 [baseball2003]
Backyard Football [football]
Big Thinkers First Grade [thinker1]
Big Thinkers Kindergarten [thinkerk]
@@ -288,7 +295,6 @@ Living Books-spel:
De följande spelen borde starta, men är ännu ej helt spelbara. Spela dem på egen risk och var god skicka inga buggrapporter angående dem. För senaste nytt angående spelkompatibilitet kan du besöka vår hemsida och läsa kompatibilitetslistan.
- Backyard Baseball 2003 [baseball2003]
Backyard Football 2002 [football2002]
Backyard Soccer [soccer]
Backyard Soccer MLS [soccermls]
@@ -387,6 +393,11 @@ Instruktionerna för Broken Sword-spelen är för Sold-Out Software-versionerna
------ ---------------------------------
Filmscenerna i Broken Sword-spelen har varit med om en hel del (se nästa avdelning om du är intresserad) men i regel behöver du bara kopiera .SMK-filerna från ”SMACKS” eller ”SMACKSHI”-katalogerna på CD-skivorna till samma katalog där de andra datafilerna ligger. (Broken Sword har även en ”SMACKSLO” katalog med samma filmscener, men dessa har lägre kvalitet.) Du kan även lägga dem i en underkatalog med namnet ”video”, om du vill.
+För PlayStation-versionerna kan du dumpa originalfilmerna från CD:n. Dumpa varje fil med ändelsen ”STR” som råa sektorer från CD:n (samtliga 2352 bitar per sektor). DU kan även använde de omkodade filmscenerna nedan istället, men detta fungerar inte för alla filmer i Broken Sword II. För ytterligare information, se:
+
+ http://wiki.scummvm.org/index.php/HOWTO-PlayStation_Videos
+
+
Vissa nyutgåvor av spelen, tillika PlayStation-versionen, har inga Smacker videos. Revolution Software har varit goda nog att skapa nykodade filmscener som kan laddas hem från våran hemsida:
http://www.scummvm.org/downloads.php
@@ -395,7 +406,7 @@ Dessa filmscener är tillgängliga i DXA-format med FLAC-ljud. Kvaliteten är de
För de system som är för långsamma för att hantera FLAC-ljud finns ljudet för dessa filmscener att ladda hem separat som OGG Vorbis-ljud. För att se dessa filmscener med OGG Vorbis-ljud krävs en version av ScummVM som kompilerats med stöd för både libVorbis och zlib.
-Vi erbjuder även ett tillägg för undertexter i Broken Sword. Packa upp tillägget och följ instruktionerna i readme.txt-filen. (Broken Sword II har redan undertexter; inga modifikationer krävs för dem).
+Vi erbjuder även ett tillägg för undertexter i Broken Sword. Packa upp tillägget och följ instruktionerna i readme.txt-filen. Undertextpaketet fungerar för tillfället inte med PlayStation-filmer (Broken Sword II har redan undertexter; inga modifikationer krävs för dem).
3.7.2) Broken Sword-spelens filmscener – en återblick:
@@ -475,7 +486,7 @@ Döp om voices.wav på CD4 till voices4.wav
3.14) Notiser om The Legend of Kyrandia:
----- ----------------------------------
-För att spela The Legend of Kyrandia i ScummVM behöver du “kyra.dat”-filen som är tillgänglig från ”Downloads”-avdelningen på ScummVM:s hemsida.
+För att spela The Legend of Kyrandia i ScummVM behöver du “kyra.dat”-filen. Filen borde alltid inkluderas med officiella ScummVM-paket. Om ScummVM klagar över att filen saknas kan du finna den på “Downloads”-avdelningen av ScummVM:s hemsida. Märk att den nuvarande Windows-versionen av ScummVM borde ha filen inbyggd i programfilen, och sålunda behöver du bara ladda hem den om ScummVM klagar över att filen saknas.
3.15) Notiser om Sierra AGI-spel med textinmatningshjälp:
@@ -537,10 +548,6 @@ Den här versionen har följande kända problem. Du behöver inte rapportera dem
FM-TOWNS-versioner av spel:
- Kanji-versioner kräver en FM-TOWNS Font ROM
- - ScummVM krashar slumpmässigt när FM-TOWNS Font Rom används för
- kanji-versionerna av de följande spelen:
- The Secret of Monkey Island, Monkey Island 2: LeChuck's Revenge
- och Indiana Jones and the Fate of Atlantis
Loom:
- Att stänga av undertexterna via konfigurationsfilen är inte pålitligt då
@@ -590,7 +597,6 @@ Den här versionen har följande kända problem. Du behöver inte rapportera dem
The Legend of Kyrandia:
- Varken musik eller ljudeffekter i Macintosh diskett-versioner.
- Macintosh-CD använder DOS-musik och ljudeffekter.
- - PC-9821-versionen saknar stöd för ljudeffekter.
Humongous Entertainment-spel:
- Endast originalgränssnittet för att ladda och spara kan användas.
@@ -668,6 +674,7 @@ Ordning: scummvm [INSTÄLLNINGAR]... [SPEL]
--themepath=PATH Sökväg dit GUI-teman lagras
--list-themes Visa full lista med alla användbara GUI-teman
-e, --music-driver=MODE Välj musik-driver (se även avdelning 7.0)
+ --list-audio-devices Visar tillgängliga ljudenheter
-q, --language=LANG Välj spelets språk (se även avdelning 5.2)
-m, --music-volume=NUM Ställ in musikvolym, 0-255 (standard: 192)
-s, --sfx-volume=NUM Ställ in ljudeffektsvolym, 0-255 (standard: 192)
@@ -822,19 +829,28 @@ Motorer som för närvarande stöder återvändo till launchern:
AGI
AGOS
CINE
+ COMPOSER
+ CRUISE
DRACI
+ DRASCULA
GOB
GROOVIE
+ HUGO
KYRA
LURE
+ MADE
+ MOHAWK
PARALLACTION
QUEEN
SAGA
+ SCI
SCUMM
SKY
SWORD1
SWORD2
+ TEENAGENT
TOUCHE
+ TSAGE
TUCKER
@@ -1006,8 +1022,24 @@ Notis för WinCE-användare: På grund av de begränsade tangentborden på de fl
Spardata lagras som standard i den aktiva katalogen på vissa plattformar och i förbestämda kataloger på andra plattformar. Du kan ställa in katalogen i konfigurationsfilen genom att ändra savepath-parametern. Se exempel för konfigurationsfilen senare i detta dokument.
Plattformar som för närvarande har annorlunda standardkataloger:
- Mac OS X: $HOME/Documents/ScummVM Savegames/
- Övriga unix-system: $HOME/.scummvm/
+ Mac OS X:
+ $HOME/Documents/ScummVM Savegames/
+
+ Övriga unix-system:
+ $HOME/.scummvm/
+
+ Windows Vista/7:
+ \Users\username\AppData\Roaming\ScummVM\Saved games\
+
+ Windows 2000/XP:
+ \Documents and Settings\username\Application Data\ScummVM\Saved games\
+
+ Windows NT4:
+ <windir>\Profiles\username\Application Data\ScummVM\Saved games\
+
+Spardata lagras i en gömd map I Windows NT4/2000/XP/Vista/7, som kan kommas åt genom att köra "%APPDATA%%\ScummVM\Saved Games\" eller genom att visa dolda filer i Windows Explorer.
+
+Notis för användare av NT4/2000/XP/Vista/7: Den förutbestämda platsen för spardata har ändrats i ScummVM 1.5.0. Migrationsfilen kan användas för att kopiera spardata från den förra platsen till den nya.
6.1) Autosparning:
@@ -1059,20 +1091,28 @@ Där “xxx” står för positionsnumret (t.ex. 001) i ScummVM.
AGI
AGOS
+ CGE
CINE
+ CRUISE
DRACI
GROOVIE
+ HUGO
KYRA
LURE
+ MOHAWK
PARALLACTION
QUEEN
SAGA
+ SCI
SCUMM
SKY
SWORD1
SWORD2
+ TEENAGENT
TINSEL
+ TOON
TOUCHE
+ TSAGE
TUCKER
--save-slot/-x:
@@ -1086,20 +1126,28 @@ Där “xxx” står för positionsnumret (t.ex. 001) i ScummVM.
Motorer som för tillfället stöder --save-slot/-x:
AGI
+ CGE
CINE
+ CRUISE
DRACI
GROOVIE
+ HUGO
KYRA
LURE
- PARALLACTION
+ MOHAWK
QUEEN
SAGA
+ SCI
SCUMM
SKY
SWORD1
SWORD2
+ TEENAGENT
TINSEL
+ TOON
TOUCHE
+ TSAGE
+ TUCKER
7.0) Musik och ljud:
@@ -1396,7 +1444,7 @@ Att använda frekvenser mellan de ovansagda rekommenderas ej. Till att börja me
---- --------------------
Som standard sparas och laddas konfigrationsfilen i:
- Windows Vista:
+ Windows Vista/7:
\Users\username\AppData\Roaming\ScummVM\scummvm.ini,
Windows 2000/XP:
@@ -1458,6 +1506,9 @@ Ett exempel på en konfigurationsfil ser ut så här:
path=C:\amiga_mi2\
music_driver=windows
+
+8.1) Igenkända nyckelord
+---- -------------------
Följande nyckelord kan användas:
path string Sökvägen dit spelets datafiler ligger
@@ -1483,7 +1534,6 @@ Följande nyckelord kan användas:
fullscreen bool Fullskärmsläge
aspect_ratio bool Aktivera korrektion av bildförhållande
- disable_dithering bool Anti-gitter för EGA-spel
gfx_mode string Grafikläge (normalt, 2x, 3x, 2xsai,
super2xsai, supereagle, advmame2x, advmame3x,
hq2x, hq3x, tv2x, dotmatrix)
@@ -1529,6 +1579,29 @@ Följande nyckelord kan användas:
boot_param number Skicka det här numret till boot script
+Sierra-spel som använder AGI-motorn använder även följande nyckelord:
+
+ originalsaveload bool Ställ in till “true” för att använda
+ originalskärmarna för ladda/spara
+ istället för ScummVM:s förbättrade
+ skärmar
+
+Sierra-spel som använder SCI-motorn använder även följande nyckelord:
+
+ disable_dithering bool Tar bort gitter artefakter från EGA-spel
+ prefer_digitalsfx bool Ställ in till “true” för att föredra
+ digitala ljudeffekter istället för
+ syntetiserade ljudeffekter
+ originalsaveload bool Ställ in till “true” för att använda
+ originalskärmarna för ladda/spara
+ istället för ScummVM:s förbättrade
+ skärmar
+ native_fb01 bool Ställ in till “true” för att använda
+ ett IBM Music Feature-kort eller en
+ Yamaha FB-01 FM synthmodul för
+ MIDI-uppspelning
+
+
Broken Sword II lägger till följande nyckelord:
gfx_details number Grafisk detalj (0-3)
@@ -1546,6 +1619,13 @@ Flight of the Amazon Queen lägger till följande nyckelord:
sfx_mute bool Ställ in till “true” för att deaktivera
ljudeffekter
+
+Jones in the Fast Lane använder även följande nyckelord:
+ music_mute bool Ställ in till “true” för att använda
+ CD-ljud, om tillgängligt, istället
+ spelets vanliga ljud.
+
+
King's Quest VI Windows lägger till följande nyckelord:
windows_cursors bool Ställ in till “true” för att använda de svartvita
@@ -1553,6 +1633,25 @@ King's Quest VI Windows lägger till följande nyckelord:
Ställ in till ”false” för att använda de uppskalade
muspekarna som matchar resten av grafiken.
+
+Lands of Lore: The Throne of Chaos använder även följande nyckelord:
+
+ smooth_scrolling bool Ställ in till “true” för mjukare
+ skärmrullning när du går från en
+ skärm till en annan.
+ floating_cursors bool Ställ in till “true” för att ändra
+ pekaren till en riktningspil när den
+ närmar sig kanten av skärmen. Spelaren
+ kan sedan klicka för att gå mot
+ den riktningen.
+
+
+Space Quest IV CD använder även följande nyckelord:
+
+ silver_cursors bool Ställ in till “true” för att använda
+ silverpekare istället för gulpekarna
+
+
Simon the Sorcerer 1 och 2 lägger till följande nyckelord:
music_mute bool Ställ in till “true” för att deaktivera musik
@@ -1565,6 +1664,28 @@ The Legend of Kyrandia lägger till följande nyckelord:
walkspeed int Gånghastighet (0-4)
+The Legend of Kyrandia: Malcolm's Revenge använder även följande nyckelord:
+
+ studio_audience bool Ställ in till “true” för att höra
+ skratt och applåder när Malcolm
+ berättar ett skämt
+ skip_support bool Ställ in till “true” för att kunna
+ skippa text och filmscener
+ helium_mode bool Ställ in till “true” så låter folk
+ som att dom inandats helium
+
+The 7th Guest använder även följande nyckelord:
+
+ t7g_speed string Hastighet på videouppspelning
+ (normal, tweaked, im_an_ios)
+
+
+8.2) Spelinställningar som kan aktiveras via användargränssnittet
+---- ------------------------------------------------------------
+Många av inställningarna i den föregående avdelningen kan aktiveras via användargränssnittet. Om en inställning finns tillgänglig för ett specifikt spel visas en ny tabb med namnet ”Motor” när du lägger till eller ändrar inställningarna för spelet.
+Om specialinställningarna inte visas måste spelet köras en gång eller läggas till igen i spellistan i ScummVM:s launcher. Detta uppdaterar inställningarna för varje spel, vilket låter specialinställningarna visas.
+
+
9.0) Kompilering:
---- ------------
För en uppdaterad överblick för hur man kompilerar ScummVM på diverse plattformar var god se vår Wiki, speciellt den här här sidan:
@@ -1599,15 +1720,6 @@ På Win9x/NT/XP kan du definiera USE_WINDBG och lägga till WinDbg för att visa
* Var god se:
http://wiki.scummvm.org/index.php/Compiling_ScummVM/Windows_CE
- Debian GNU/Linux:
- * Installera paketen 'build-essential', 'fakeroot', 'debhelper',
- och 'libsdl1.2-dev' på ditt system.
- * Installera de här paketen (valfria): 'libvorbis-dev' (för Ogg
- Vorbis stöd), 'libasound2-dev' (för ALSA sequencer stöd),
- 'libmad0-dev' (för MAD MP3 stöd), 'zlib1g-dev' (för stöd av kompresserad spardata).
- * Kör 'make deb'.
- * Kör sedan 'dpkg -i ../scummvm-cvs*deb', så är du klar.
-
Mac OS X:
* Se till att du har utvecklingsverktygen istallerade.
* SDL-utvecklingspaketet för OS X som finns tillgängligt på SLD:s hemsida
@@ -1649,4 +1761,4 @@ På Win9x/NT/XP kan du definiera USE_WINDBG och lägga till WinDbg för att visa
Lycka till och glada äventyr!
ScummVM-teamet.
http://www.scummvm.org/
------------------------------------------------------------------------- \ No newline at end of file
+------------------------------------------------------------------------