diff options
author | Thierry Crozat | 2019-06-22 13:00:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2019-06-22 13:00:15 +0200 |
commit | b87f69827c84715738a8aea5af35c792da9c1d59 (patch) | |
tree | 357e6996d1607c35f458888b679a05d2da3908e8 /po/el.po | |
parent | 0750b376733401798436dfc474604561afcce5db (diff) | |
download | scummvm-rg350-b87f69827c84715738a8aea5af35c792da9c1d59.tar.gz scummvm-rg350-b87f69827c84715738a8aea5af35c792da9c1d59.tar.bz2 scummvm-rg350-b87f69827c84715738a8aea5af35c792da9c1d59.zip |
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-19 16:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-22 13:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-06 11:42+0000\n" "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -84,36 +84,36 @@ msgstr "Ακύρωση" msgid "Choose" msgstr "Επιλογή" -#: gui/downloaddialog.cpp:49 +#: gui/downloaddialog.cpp:48 msgid "Select directory where to download game data" msgstr "Επιλέξτε φάκελο για να μεταφορτώσετε τα δεδομένα παιχνιδιού" -#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198 +#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198 msgid "Select directory with game data" msgstr "Επιλέξτε φάκελο με δεδομένα παιχνιδιού" -#: gui/downloaddialog.cpp:52 gui/downloaddialog.cpp:264 +#: gui/downloaddialog.cpp:51 gui/downloaddialog.cpp:263 msgid "From: " msgstr "Από: " -#: gui/downloaddialog.cpp:53 gui/downloaddialog.cpp:265 +#: gui/downloaddialog.cpp:52 gui/downloaddialog.cpp:264 msgid "To: " msgstr "Έως: " -#: gui/downloaddialog.cpp:64 +#: gui/downloaddialog.cpp:63 msgid "Cancel download" msgstr "Ακύρωση λήψης" -#: gui/downloaddialog.cpp:66 +#: gui/downloaddialog.cpp:65 msgctxt "lowres" msgid "Cancel download" msgstr "Ακύρωση λήψης" -#: gui/downloaddialog.cpp:68 +#: gui/downloaddialog.cpp:67 msgid "Hide" msgstr "Απόκρυψη" -#: gui/downloaddialog.cpp:118 +#: gui/downloaddialog.cpp:117 msgid "" "It looks like your connection is limited. Do you really want to download " "files with it?" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Φαίνεται πως η σύνδεσή σας είναι περιορισμένη. Θέλετε πραγματικά να " "μεταφορτώσετε αρχεία με αυτή;" -#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153 +#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455 #: gui/storagewizarddialog.cpp:112 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154 +#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455 #: gui/storagewizarddialog.cpp:112 @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Ναι" msgid "No" msgstr "Όχι" -#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:554 +#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:554 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!" msgstr "Το ScummVM δε μπόρεσε να ανοίξει το καθορισμένο φάκελο!" -#: gui/downloaddialog.cpp:147 +#: gui/downloaddialog.cpp:146 msgid "" "Cannot create a directory to download - the specified directory has a file " "with the same name." @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία φακέλου για μεταφόρτωση - ο προκαθορισμένος " "φάκελος έχει ένα αρχείο με το ίδιο όνομα." -#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 +#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 #: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1801 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476 @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: gui/downloaddialog.cpp:152 +#: gui/downloaddialog.cpp:151 #, c-format msgid "" "The \"%s\" already exists in the specified directory.\n" @@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "" "Το \"%s\" υπάρχει ήδη στον προκαθορισμένο φάκελο.\n" "Θέλετε πραγματικά να μεταφορτώσετε αρχεία σε αυτό το φάκελο;" -#: gui/downloaddialog.cpp:252 +#: gui/downloaddialog.cpp:251 #, c-format msgid "Downloaded %s %s / %s %s" msgstr "Μεταφορτώθηκαν %s %s / %s %s" -#: gui/downloaddialog.cpp:259 +#: gui/downloaddialog.cpp:258 #, c-format msgid "Download speed: %s %s" msgstr "Ταχύτητα μεταφόρτωσης: %s %s" @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "" "Η επιθυμητή συσκευή ήχου '%s' δεν ήταν δυνατό να χρησιμοποιηθεί. Δείτε το " "αρχείο καταγραφής για περισσότερες πληροφορίες." -#: audio/mods/paula.cpp:196 +#: audio/mods/paula.cpp:303 msgid "Amiga Audio emulator" msgstr "Εξομοιωτής Ήχου Amiga" @@ -2376,32 +2376,32 @@ msgstr "Προσαρμογή στο παράθυρο" msgid "Stretch to window" msgstr "Επέκταση εικόνας για να γεμίσει το παράθυρο" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:702 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #, c-format msgid "Resolution: %dx%d" msgstr "Ανάλυση: %dx%d" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Ενεργοποιημένη διόρθωση αναλογίας διαστάσεων" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:725 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Απενεργοποιημένη διόρθωση αναλογίας διαστάσεων" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:745 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 msgid "Filtering enabled" msgstr "Ενεργοποίηση φιλτραρίσματος" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:747 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 msgid "Filtering disabled" msgstr "Απενεργοποίηση φιλτραρίσματος" -#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:774 +#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 msgid "Stretch mode" msgstr "Λειτουργία επέκτασης εικόνας" @@ -3167,25 +3167,25 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο ενδιάμεσης σκηνής (cutscene) '%s' !" msgid "Failed to initialize resources" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:909 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:908 msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2065 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2067 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2069 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "Continue" msgstr "" |