aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2018-05-28 23:37:16 +0200
committerThierry Crozat2018-05-28 23:37:16 +0200
commit1e02db1f72e7ed994c2bcfa0ffcf5de2aaeabd6d (patch)
tree1be46af7bf4b7762076118af5a93c4f69834308c /po/es_ES.po
parentc70f40f6a381a59b646d72d8a81a5e1d422ef955 (diff)
downloadscummvm-rg350-1e02db1f72e7ed994c2bcfa0ffcf5de2aaeabd6d.tar.gz
scummvm-rg350-1e02db1f72e7ed994c2bcfa0ffcf5de2aaeabd6d.tar.bz2
scummvm-rg350-1e02db1f72e7ed994c2bcfa0ffcf5de2aaeabd6d.zip
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r--po/es_ES.po36
1 files changed, 20 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 89b700ee9e..d386c91805 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-28 23:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-28 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1999,6 +1999,25 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Jugar aun así"
+#: engines/game.cpp:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The game in '%s' seems to be an unknown game variant.\n"
+"\n"
+"Please report the following data to the ScummVM team at %s along with the "
+"name of the game you tried to add and its version, language, etc.:"
+msgstr ""
+"Parece que el juego que se encuentra en '%s' utiliza una versión desconocida "
+"del motor %s.\n"
+"\n"
+"Por favor, envía la siguiente información al equipo de ScummVM en %s, junto "
+"al nombre del juego, su versión, el idioma, etcétera:"
+
+#: engines/game.cpp:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
+msgstr "Juegos disponibles:"
+
#: audio/adlib.cpp:2290
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "Emulador de AdLib"
@@ -4716,21 +4735,6 @@ msgstr ""
"versión %d. Será necesaria una versión atualizada del motor para poder "
"usarla."
-#~ msgid ""
-#~ "The game in '%s' seems to be an unknown %s engine game variant.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please report the following data to the ScummVM team at %s along with the "
-#~ "name of the game you tried to add and its version, language, etc.:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Parece que el juego que se encuentra en '%s' utiliza una versión "
-#~ "desconocida del motor %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Por favor, envía la siguiente información al equipo de ScummVM en %s, "
-#~ "junto al nombre del juego, su versión, el idioma, etcétera:"
-
-#~ msgid "Matched game IDs:"
-#~ msgstr "Juegos disponibles:"
-
#~ msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface"
#~ msgstr ""
#~ "Usar los menús originales para guardar/cargar, en vez de los de ScummVM"