diff options
author | Thierry Crozat | 2018-04-11 22:14:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2018-04-11 22:14:58 +0200 |
commit | ea5c02a8d2a30e53e3849c7158a718452ce0390d (patch) | |
tree | 9c741e1e4eb35e1cff808dca0c5a589e75a006fe /po/es_ES.po | |
parent | f08e488851303e2beed48bda97ecdffdea5e48d4 (diff) | |
download | scummvm-rg350-ea5c02a8d2a30e53e3849c7158a718452ce0390d.tar.gz scummvm-rg350-ea5c02a8d2a30e53e3849c7158a718452ce0390d.tar.bz2 scummvm-rg350-ea5c02a8d2a30e53e3849c7158a718452ce0390d.zip |
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index b65fe5f2cc..a76b99344f 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-08 09:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-11 22:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 22:51+0000\n" "Last-Translator: TomasM <truido@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2861,6 +2861,7 @@ msgstr "Usar pantallas de guardar/cargar originales" #: engines/drascula/detection.cpp:332 engines/dreamweb/detection.cpp:49 #: engines/neverhood/detection.cpp:178 engines/sci/detection.cpp:453 #: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:201 +#: engines/zvision/detection_tables.h:52 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones" msgstr "Usar los menús originales de guardar/cargar en vez de los de ScummVM" @@ -4655,11 +4656,6 @@ msgid "" "be compared" msgstr "" -#: engines/zvision/detection_tables.h:52 -msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface" -msgstr "" -"Usar los menús originales para guardar/cargar, en vez de los de ScummVM" - #: engines/zvision/detection_tables.h:61 msgid "Double FPS" msgstr "Duplicar FPS" @@ -4703,6 +4699,10 @@ msgstr "" "versión %d. Será necesaria una versión atualizada del motor para poder " "usarla." +#~ msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface" +#~ msgstr "" +#~ "Usar los menús originales para guardar/cargar, en vez de los de ScummVM" + #~ msgid "(You can always enable it in the options dialog on the Misc tab)" #~ msgstr "" #~ "(Puedes activar esta función en la pestaña Otras del menú de opciones)" |