aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2019-09-14 02:42:52 +0200
committerThierry Crozat2019-09-14 02:42:52 +0200
commit52da0646558d5ba744fafdef9fe2f480c38f9b13 (patch)
treeb4a1544cdd03118d7e262459eb66235f03a754af /po/eu.po
parentd7af4a8c1cb6797507a633874ed9e751730e0a6f (diff)
downloadscummvm-rg350-52da0646558d5ba744fafdef9fe2f480c38f9b13.tar.gz
scummvm-rg350-52da0646558d5ba744fafdef9fe2f480c38f9b13.tar.bz2
scummvm-rg350-52da0646558d5ba744fafdef9fe2f480c38f9b13.zip
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po45
1 files changed, 26 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 5f66bd7b68..6bbddfdf7b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-12 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Joan gora"
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:558 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:556 backends/events/default/default-events.cpp:190
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:469 engines/engine.cpp:480
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:467 engines/engine.cpp:478
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -1357,11 +1357,11 @@ msgstr "Inoiz ez"
#: gui/options.cpp:1937
msgctxt "lowres"
-msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1939
-msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1940
@@ -1369,8 +1369,9 @@ msgid "Sync now"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1940
-msgid "Start saves sync"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Start saved games sync"
+msgstr "Aukeraturiko jokora jolastu"
#: gui/options.cpp:1943
msgctxt "lowres"
@@ -2086,33 +2087,39 @@ msgstr "~U~tzi"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~eklak"
+#: engines/engine.cpp:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
+msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
+
#: engines/engine.cpp:321
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Kolore formatua ezin izan da hasieratu."
-#: engines/engine.cpp:329
-msgid "Could not switch to video mode: '"
+#: engines/engine.cpp:330
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
#: engines/engine.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "Could not switch to stretch mode: '"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
-#: engines/engine.cpp:347
+#: engines/engine.cpp:345
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Ezin izan da formatu-ratio ezarpena aplikatu."
-#: engines/engine.cpp:352
+#: engines/engine.cpp:350
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
-#: engines/engine.cpp:357
+#: engines/engine.cpp:355
#, fuzzy
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
-#: engines/engine.cpp:465
+#: engines/engine.cpp:463
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2126,7 +2133,7 @@ msgstr ""
"fitxategiak disko gogorrera kopiatzea.\n"
"Jo README fitxategira xehetasunetarako."
-#: engines/engine.cpp:476
+#: engines/engine.cpp:474
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2140,7 +2147,7 @@ msgstr ""
"izateko. Jo README fitxategira\n"
"xehetasunetarako."
-#: engines/engine.cpp:539
+#: engines/engine.cpp:537
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2149,7 +2156,7 @@ msgstr ""
"Jokoaren egoera kargatzeak huts egin du (%s)! Jo ezazu README-ra oinarrizko "
"informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko."
-#: engines/engine.cpp:555
+#: engines/engine.cpp:553
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2159,7 +2166,7 @@ msgstr ""
"Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan "
"ditzakezun partidan ez ibiltzea ScummVM-ren etorkizuneko bertsioetan."
-#: engines/engine.cpp:558 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:556 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
msgid "Start anyway"
msgstr "Jolastu berdin-berdin"