diff options
author | Thierry Crozat | 2019-08-31 21:56:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2019-08-31 21:56:46 +0200 |
commit | 6fc73734c12248947ff2214ffd517a32816031c4 (patch) | |
tree | 3257d40365dda24b16df645385e673257aef4e99 /po/eu.po | |
parent | a5b3337cfa7da41dff026674ec318ec4a8045d39 (diff) | |
download | scummvm-rg350-6fc73734c12248947ff2214ffd517a32816031c4.tar.gz scummvm-rg350-6fc73734c12248947ff2214ffd517a32816031c4.tar.bz2 scummvm-rg350-6fc73734c12248947ff2214ffd517a32816031c4.zip |
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-24 10:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-31 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n" "Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik@hotmail.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Joko batzuk onarturiko lausotze-modu bereziak" msgid "Stretch mode:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1095 +#: gui/options.cpp:1095 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pantaila osoa" @@ -2490,6 +2490,10 @@ msgstr "Normala" msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtro grafiko aktiboa:" +#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:356 +msgid "Windowed mode" +msgstr "Leiho modua" + #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:48 msgid "Keymap:" msgstr "Teklen esleipena:" @@ -3250,25 +3254,25 @@ msgstr "'%s' bideo fitxategia ez da aurkitu!" msgid "Failed to initialize resources" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:975 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:978 msgid "A required game resource was not found" msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2118 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2126 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2120 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2128 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2122 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2130 msgid "Continue" msgstr "" @@ -5350,21 +5354,21 @@ msgid "" "This game requires 3D characters support, which is out of ScummVM's scope." msgstr "" -#: engines/xeen/detection.cpp:89 +#: engines/xeen/detection.cpp:97 msgid "Show item costs in standard inventory mode" msgstr "" -#: engines/xeen/detection.cpp:90 +#: engines/xeen/detection.cpp:98 msgid "" "Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to " "be compared" msgstr "" -#: engines/xeen/detection.cpp:99 +#: engines/xeen/detection.cpp:107 msgid "More durable armor" msgstr "" -#: engines/xeen/detection.cpp:100 +#: engines/xeen/detection.cpp:108 msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP" msgstr "" @@ -5420,9 +5424,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unnamed savegame" #~ msgstr "Titulurik gabeko joko gordea" -#~ msgid "Windowed mode" -#~ msgstr "Leiho modua" - #~ msgctxt "lowres" #~ msgid "Music Device:" #~ msgstr "Musika gailua:" |