aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2019-08-09 23:20:16 +0200
committerThierry Crozat2019-08-09 23:20:16 +0200
commitb29116ebde6b713386d38a6899ccf729eb10b5b2 (patch)
tree1f23014dc33fe22b967f0bc632ebdad801ac27c5 /po/fr_FR.po
parent87d29e034fd0d6ca74a6fe1c2233235afe63e8f7 (diff)
downloadscummvm-rg350-b29116ebde6b713386d38a6899ccf729eb10b5b2.tar.gz
scummvm-rg350-b29116ebde6b713386d38a6899ccf729eb10b5b2.tar.bz2
scummvm-rg350-b29116ebde6b713386d38a6899ccf729eb10b5b2.zip
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/fr_FR.po')
-rw-r--r--po/fr_FR.po21
1 files changed, 13 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 3cbf3382a8..d170bd1403 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-08 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-09 23:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-30 21:03+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1317,6 +1317,10 @@ msgstr "Nom d'utilisateur :"
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nom d'utilisateur pour ce service"
+#: gui/options.cpp:1890
+msgid "<none>"
+msgstr "<aucun>"
+
#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Espace utilisé :"
@@ -1333,6 +1337,10 @@ msgstr "Synchronisé :"
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Quand la dernière synchronisation des sauvegardes a eu lieu"
+#: gui/options.cpp:1896 gui/options.cpp:2559
+msgid "<never>"
+msgstr "<jamais>"
+
#: gui/options.cpp:1898
msgctxt "lowres"
msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
@@ -1405,6 +1413,10 @@ msgstr "Ce stockage n'est pas encore connecté ! Pour se connecter,"
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr "Ce stockage n'est pas encore connecté ! Pour se connecter,"
+#: gui/options.cpp:1919
+msgid "1. Open this link:"
+msgstr ""
+
#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Ouvrir l'URL"
@@ -1564,10 +1576,6 @@ msgstr "Ce service de stockage est actif. Voulez-vous l'interrompre ?"
msgid "<right now>"
msgstr "<maintenant>"
-#: gui/options.cpp:2559
-msgid "<never>"
-msgstr "<jamais>"
-
#: gui/options.cpp:2666
msgid "Stop server"
msgstr "Arrêter serveur"
@@ -5493,9 +5501,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Stockage :"
-#~ msgid "<none>"
-#~ msgstr "<aucun>"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Rafraîchir"