diff options
author | Thierry Crozat | 2019-07-01 09:16:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2019-07-01 09:16:07 +0200 |
commit | d841356b0d88b8029237219ad334ddff4c38173a (patch) | |
tree | 6122bb7a99d05d17d47eb97ddd2f8c2373cc1691 /po/hu_HU.po | |
parent | 10f59dcd741d0603039fb63e72da0a7aafd8e762 (diff) | |
download | scummvm-rg350-d841356b0d88b8029237219ad334ddff4c38173a.tar.gz scummvm-rg350-d841356b0d88b8029237219ad334ddff4c38173a.tar.bz2 scummvm-rg350-d841356b0d88b8029237219ad334ddff4c38173a.zip |
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/hu_HU.po')
-rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index a5d47cfaa8..46d3de6095 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-01 09:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:15+0000\n" "Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -2480,26 +2480,26 @@ msgstr "Jóminőségü audió (lassabb)(újraindítás)" msgid "Disable power off" msgstr "Leállítás tiltva" -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:437 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "Egér kattint-és-húz mód engedélyezve." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:317 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:439 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "Egér kattint-és-húz mód letiltva." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:328 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:458 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "Touchpad mód engedélyezve." -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324 -#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:330 +#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:460 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "Touchpad mód letiltva." @@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "Nem sikerült inicializálni az erőforrásokat" msgid "A required game resource was not found" msgstr "A szükséges játékforrás nem található" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "" "de az eredeti tartalom módban játszol. Az üzemmódot a visszaállított vágott " "tartalomra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2045 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "" "visszaállított vágott tartalom módban játszol. Az üzemmódot eredeti tartalom " "módra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2047 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" @@ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr "" "'qfg1-' Quest for Glory 1 'qfg2-' Quest for Glory 2. Például: 'qfg2-thief." "sav'." -#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:348 +#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" |