diff options
author | Thierry Crozat | 2017-07-27 05:44:08 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2017-07-27 05:44:08 +0200 |
commit | 22ce8dbf385c08a58222049333554ee206bf933d (patch) | |
tree | aee8a4835447f8fe3a8d016e9d250ad61f3be234 /po/it_IT.po | |
parent | 365dde1e5dd72e65189634d0748dbfcd54067dbb (diff) | |
download | scummvm-rg350-22ce8dbf385c08a58222049333554ee206bf933d.tar.gz scummvm-rg350-22ce8dbf385c08a58222049333554ee206bf933d.tar.bz2 scummvm-rg350-22ce8dbf385c08a58222049333554ee206bf933d.zip |
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/it_IT.po')
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 8d1379193e..8cfd036f2c 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-27 00:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-27 05:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-07 09:06+0000\n" "Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr "" "ulteriori informazioni e verificare che i file di dati del gioco siano " "validi." -#: engines/sci/sci.cpp:394 +#: engines/sci/sci.cpp:400 msgid "" "A known buggy game script has been detected, which could prevent you from " "progressing later on in the game, during the sequence with the Green Man's " @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "" "indovinelli del \"Green Man\". Applicare l'ultima patch ufficiale " "rilasciata da Sierra per evitare possibili problemi." -#: engines/sci/sci.cpp:403 +#: engines/sci/sci.cpp:409 msgid "" "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and " "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to " @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgstr "" "completamente e possono non coincidere con il parlato effettivo. Questo non " "è un bug di ScummVM -- è un problema dei dati di gioco." -#: engines/sci/sci.cpp:427 +#: engines/sci/sci.cpp:433 msgid "" "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-" "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "" "associato in 4.PAT e metterlo nella cartella del gioco. Senza questa patch, " "la musica in MIDI risulterà pesantemente distorta." -#: engines/sci/sci.cpp:446 +#: engines/sci/sci.cpp:452 msgid "" "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been " "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The " |